Шраер-Петров, Давид | это... Что такое Шраер-Петров, Давид? (original) (raw)
Давид Шраер-Петров | |
---|---|
Давид Шраер | |
Дата рождения: | 28 января 1936(1936-01-28) (75 лет) |
Гражданство: | |
Род деятельности: | писатель |
Давид Петрович Шраер-Петров (настоящее имя — Давид Пейсахович Шраер; англ. David Shrayer-Petrov; род. 1936(1936), Ленинград) — русский поэт, прозаик, мемуарист, эссеист, переводчик; врач и учёный-медик; автор более двадцати книг.
Содержание
- 1 Биография
- 2 Книги
- 3 Романы, опубликованные в периодике и не вошедшие в книги
- 4 Избранные научные публикации
- 5 Примечания
- 6 Ссылки
Биография
Родился в Ленинграде (Санкт-Петербурге) 28 января 1936. Происхождение ведёт из династии литовских раввинов и подольских мельников[1]
Поступил в медицинский институт в 1953 году, после окончания служил армейским врачом в Белоруссии.
Закончил аспирантуру по микробиологии Ленинградского Института Туберкулеза; доктор медицинских наук. Осенью 1970 года работал на эпидемии холеры в Ялте. В 1978 году был уволен из Института микробиологии им. Гамалея за подачу документов на выезд и «в отказе» работал врачом в районной поликлинике. Как учёный-медик, Д. П. Шраер (D. P. Shrayer) опубликовал почти сто статей по микробиологии, бактериофагам и онкологической иммунологии, а также монографию «Стафилококковые инфекции в СССР» (по-английски).
С наступлением хрущевской оттепели имя Давида Шраера-Петрова появляется в литературе. В конце 50-х Шраер-Петров был одним из лидеров литературного объединения (лито) при Дворце Культуры Промкооперации (позднее Ленсовета), в которое входили молодые Илья Авербах, Дмитрий Бобышев, Сергей Вольф, Анатолий Найман, Евгений Рейн и другие писатели. В Лениграде конца 50-х и начала 60-х Шраер-Петров был известен как один из самых одаренных поэтов своего поколения. Стихи и переводы впервые опубликовал в конце 50-х. Взял литературный псевдоним "Давид Петров" — из русификации имени его отца (Пейсах-Петр). Однако в литературе 60-70-x он был известен больше всего как переводчик поэзии, его собственные стихи долгое время ходили лишь в самиздате и печатались мало. В 1964 году он переехал из Ленинграда в Москву, где в 1967 году вышла его первая книга стихов "Холсты" с предисловием Льва Озерова. Кроме того, у Шраера-Петрова в 70-е годы в СССР вышло две книги эссе. В 1976 года он был принят в Союз писателей по рекомендации Виктора Шкловского
В январе 1979 г. Шраер-Петров подает заявление на выезд из СССР. Однако власти поначалу отказывают в выездной визе. Зато лишают членства в Союзе писателей и возможности работы по специальности, он становится «отказником». Он всецело отдается литературе, писатель садится за письменный стол и пишет роман «Герберт и Нэлли», в котором анализирует с разоблачительной достоверностью жизнь обычной советской семьи — семьи, как очень часто встречается, двунациональной, еврейско-русской. Автор дает единственный возможный путь ее — смерть. Или — исход. «Герберт и Нэлли» самое значительное и блестяще написанное художественное произведение о массовом исходе евреев из России и об отказниках. Роман «Герберт и Нэлли» был опубликован сначала в Израиле, а потом в Москве ещё через несколько лет — в 1992 г. (до того ходил по Москве в самиздате) и номинирован в 1993 г. на Русского Букера (2-е изд. Санкт-Петербург, 2006). В годы "отказа", несмотря на преследования со стороны КГБ, несмотря на организованную травлю в советских СМИ, Шраер-Петров продолжает литературную деятельность, пишет стихи, прозу, литературоведческие эссе, драматургию.
Генрих Сапгир о Давиде Шраере-Петрове:
Зрелый поэт, который успел побывать в советских поэтах и переводчиках и нашел в себе силы выбраться из этого болота. Ну, конечно, и судьба так сложилась. Давид решил эмигрировать, стал отказником. Но это, как я понимаю, внешние события. Он уже давно думал и писал иначе, чем вся эта кодла («Народ — победитель! народ — строитель! Бам! Бам! БАМ!»)…[2].
Оставаясь приверженцем формального поиска, ввел в прозу жанр «фантеллы». Его эссе «Искусство как излом» развивает пародоксальность работы Виктора Шкловского «Искусство как прием»[3].
Писатель с женой, филологом и переводчицей Эмилией Шраер (урожд. По́ляк) и сыном, литературоведом и писателем Максимом Д. Шраером, покинул Россию лишь с началом перестройки — 7 июня 1987 г. За годы эмиграции по обе стороны Атлантики вышло около двадцати книг Шраера-Петровы, к том числе две книги прозы по-английски (см. список ниже).
Сборник любовной лирики Давида Шраера-Петрова «Песня о голубом слоне» назван Энциклопедией Британика в числе лучших поэтических сборников русского зарубежья за 1990 год[2].
Другой роман «Савелий Ронкин» (2004) (Читать роман «Савелий Ронкин») — в числе претендентов на Русского Букера в 2004 г.[3]. Целый ряд книг писателя выдвигался на литературные примии и входил в списки претендентов.
В США в 2003 г. вышла книга рассказов «Иона и Сарра: еврейские рассказы о России и Америке» («Jonah and Sarah: Jewish Stories of Russia and America») в переводе на английский язык, а в 2006 — книга «Осень в Ялте: роман и три рассказа» («Autumn in Yalta: A Novel and Three Stories»).
В 1987—2007 годах жил в Провиденсе, штат Род Айленд, работал научным сотрудником кафедры хирургии Брауновского университета (основные труды в области экспериментальной онкологии). С 2007 года живёт в Бостоне и полностью отдает себя литературной работе.
Книги
Стихи
- Невские стихи. Стихи. Санкт-Петербург, 2011.
- Линии-фигуры-тела. Стихи. Санкт-Петербург, 2010.
- Две книги. Стихи. Philadelphia, 2009.
- Форма любви. Стихи. Москва, 2003.
- Барабаны судьбы. Стихи. Москва, 2002.
- Питерский дож. Стихи. Санкт-Петербург, 1999.
- Пропащая душа. Стихи. Providence, RI, 1997.
- Вилла Боргезе. Стихи. Holyoke, MA, 1992.
- Песня о голубом слоне. Стихи. Holyoke, MA, 1990.
- Холсты. Стихи. || В сб. "Перекличка". Москва, 1967.
Романы и рассказы
- Третья жизнь. Роман. Луганск, 2010.
- Autumn in Yalta: A Novel and Three Stories. Syracuse, NY, 2006.
- Карп для фаршированной рыбы. Рассказы. Москва, 2005.
- Эти странные русские евреи. Романы. Москва, 2004.
- Jonah and Sarah: Jewish Stories of Russia and America. Syracuse, NY, 2003.
- Замок в Тыстемаа. Роман. Tallinn, 2001.
- Французский коттедж. Роман. Providence, RI, 1999.
- Герберт и Нэлли. Роман. Москва, 1992; Санкт-Петербург, 2006. (сокр. вариант в сб. "В отказе". Иерусалим, 1986).
Мемуары
- Охота на рыжего дьявола: Роман с микробиологами. Москва, 2010.
- Водка с пирожными: роман с писателями. Санкт-Петербург, 2007.
- Москва златоглавая. Литературные воспоминания. Baltimore, MD, 1994.
- Друзья и тени: роман с участием автора. New York, NY, 1989.
Эссе и литературоведение
- Генрих Сапгир: Классик авангарда. (В соавторстве с М. Д. Шраером). Санкт-Петербург, 2004.
- Поэзия о трудовом героизме. Москва, 1977.
- Поэзия и наука. Москва, 1974.
Романы, опубликованные в периодике и не вошедшие в книги
- Модель жизни. "Мосты" 23-25 (2009-2010).
- Искупление Юдина. "Мосты" 6-7 (2005-2006).
Избранные научные публикации
- Stefan O. P. Hofer; David Shrayer; Jonathan S. Reichner; Harald J. Hoekstra; Harold J. Wanebo. Wound-Induced Tumor Progression: A Probable Role in Recurrence After Tumor Resection. Archives of Surgery, 133:383—389, 1998.
- David P. Shrayer, Bernard Cole, Vincent J. Hearing, Stanley F. Wolf, Harold J. Wanebo. Immunotherapy of mice with an irradiated melanoma vaccine coupled with interleukin-12. Clinical and Experimental Metastasis, 17:73—80, 1999.
- David P. Shrayer, Hendrik Bogaars, Bernard Cole, Stanley F. Wolf, Harold J. Wanebo. Capacity of murine IL-12 to inhibit the development of primary melanoma tumors and to prevent lung metastases in the melanoma-challenged mice. Journal of Experimental and Therapeutic Oncology, 2:93—99, 2002.
- Cheryl Lee D. Eberting, David P. Shrayer, Janet Butmarc, Vincent Falang. Histologic Progression of B16 F10 Metastatic Melanoma in C57BL/6 Mice Over a Six Week Time Period: Distant Metastases before Local Growth. The Journal of Dermatology, 31:299—304, 2004.
- David Shrayer, Douglas M. Gersten, James Koness, Abby Maizel, Harold Wanebo, Vincent J. Hearing. B700 Antigen as a Component of an Antimelanoma Vaccine: Formalinized Extracellular Antigens. Pigment Cell Research, 5:107—112, 2006.
- David Shrayer, "Staphylococcal Disease in the Soviet Union. Epidemiology and Response to a National Epidemic". Bethesda, MD, 1989.
Примечания
- ↑ Давид Шраер-Петров
- ↑ 1 2 Сапгир об авторах и группах
- ↑ 1 2 Давид Шраер-Петров: биографическая справка
Ссылки
- Персональный сайт Д. Шраера-Петрова
- Давид Шраер-Петров на сайте «Новая литературная карта России»
- Шраер-Петров, Давид на сайте «Неофициальная поэзия»
- Давид Шраер-Петров в «Журнальном зале»
- Давид Шраер-Петров: «Я думаю, что мы все друг друга чему-то научили»
- Давид Шраер-Петров читает "Невские стихи"
- Давид Шраер-Петров в Энциклопедии русской Америки