Анафема | это... Что такое Анафема? (original) (raw)

Ана́фема (греч. ἀνάθεμα — «отлучение» от ἀνατίθημι — «возлагать, накладывать»[1]) — изначально — жертва богам по данному обету, посвящение божеству; позже — отделение (кого-либо от общины), изгнание, проклятие.

В русском языке имеет несколько значений:

  1. Отлучение христианина от общения с верными и от таинств, применяемое в качестве высшего церковного наказания за тяжкие прегрешения (прежде всего за измену православию и уклонение в ересь или раскол) и соборно провозглашаемое[2].
  2. Проклятие (устаревшее)[3].
  3. В русском просторечии употреблялось как бранное слово[4]; имеет производное прилагательное анафемский, в современной речи практически не употребимое.

Согласно «Православной энциклопедии» (2000), «_церковную анафему (или великое отлучение) не следует смешивать с „отлучением“ (ἀφορισμός), которое представляет собой временное исключение индивида из церковной общины с запретом участвовать в таинствах и (для духовных лиц) занимать церковные должности. Называемое иногда также „малым отлучением“, оно в отличие от анафемы служит наказанием за меньшие проступки, например: воровство, блуд, участие в получении церковной должности с помощью взятки и т. п., не требует соборного решения и не нуждается в соборном провозглашении для вступления в силу_»[2].

Церковное право рассматривает анафему как форму наказания в виде лишения «_прав и благ, находящихся в исключительном распоряжении Церкви_», применимого лишь к членам церкви[5][6][7].

Содержание

Происхождение термина

У языческих авторов (Гомер, Софокл, Геродот) означал «нечто, посвящённое богу; дар, приношение в храм», то есть чуждое обыденному употреблению.

В Септуагинте был использован для передачи древнееврейского термина ивр. חֵרֶם‎ (херем) — нечто проклятое, отверженное людьми и обречённое уничтожению (Чис.21:2-3, Лев.21:27, Втор.7:26, Втор.13:15-17, Нав.6:17, Нав.7:11, Зах.14:11). В синодальном переводе Ветхого Завета переведён термином заклятое.

В Новом Завете слово «анафема» употребляется несколько раз апостолом Павлом:

« 8 Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. 9 Как прежде мы сказали, [так] и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема. »

В греческом оригинале это слово также встречается в книге Деяний, хотя и в другом переводе:

« Они, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы клятвою заклялись не есть ничего, пока не убьем Павла. »

Слово «анафема» в данном случае переведено, как «клятвою».

При этом Павел считается с установившейся синагогальным значением анафемы и не употребляет его когда речь идёт об осуждении коринфского кровосмешения (1Кор.5:13), показывая что христианское отлучение есть нечто отличное от ветхозаветного термина херем. В Новом Завете слово анафема встречается шесть раз: дважды в указанном выше послании апостола Павла к Коринфянами, дважды в его послании к Галатам (Гал.1:8-9), один раз в книге Деяний и один раз в послании Павла Римлянам.

Иоанн Златоуст в 16-ой Беседе на Послание апостола Павла к Римлянам на вопрос «_Что такое анафема?_» отвечает — «_анафема, то есть да будет отлучен от всех и будет чужим для всех_». Сократ Схоластик в своей «Церковной истории» даёт следующее определение анафемы: «_так мы, христиане, обыкновенно называем приговор против богохульника, когда свое мнение объявляем всем, выставляя его как бы на столбе_»[8].

Апостольские правила не употребляют слово анафема, заменяя его указанием «_да будет отлучен от общения церковного_». Епископ Смоленский Иоанн (Соколов) в своём толковании на 10-е апостольское правило пишет:

Церковное отлучение в правилах и древних обычаях Церкви имело три степени:

  1. отлучение от святых Таин, без лишения церковных молитв и духовного общения верных;
  2. не только лишение святых Таин, но и молитв и духовного общения верных;
  3. совершенное отлучение, или изгнание из самого общества Христиан с лишением всякого, не только духовного, но и внешнего с ними общения: анафема[9].

Термин анафема впервые был употреблён в канонах Эльвирского собора (начало IV века), а сама каноническая формула «_если кто-либо… да будет анафема_» окончательно утвердилась в канонах после Гангрского собора (ок. 340 года)[2].

Случаи анафемствования

Анафема до разделения церкви в 1054 году

Слово анафема входит в употребление с IV века (соборы Лаодикийский и Эльвирский) и становится господствующим в церковной практике начиная со времён Халкидонского собора (451 год). Традиционной формой анафемствования становится: «_Имярек да будет анафема_».

В Русской Церкви

В православной (греческой) богослужебной традиции с 843 года существует особый чин Торжества Православия (Последования в неделю Православия, иначе Сино́дик), совершаемый в первую Неделю (воскресенье) Великого поста — ежегодное провозглашение догматов веры, анафемы ересям и еретикам, вечной памяти усопшим и многолетия здравствующим верным. В России чин Православия был введён в XIV веке на основе греческого синодика с прибавлением сначала имён «новых еретиков», как-то, Кассиана, архимандрита Юрьева монастыря, и других.

В 1766 году Святейший Синод одобрил новую редакцию «Последования в неделю Православия» (была напечатана в 1767), обязательную для всех епархий; чин стал совершаться только епархиальным архиереями в кафедральных соборах. Одновременно в число анафематизмов была включена анафема тем, кто помышляет, «яко православнии государи возводятся на престол не по особливому о них Божию благоволению и при помазании дарования Святаго Духа к прохождению великаго сего звания в них не изливаются».

В 1801 году чин анафематствования был сокращён: в нём перечислялись теперь только сами ереси, без упоминания имён еретиков, а из имён государственных преступников оставлены только Г. Отрепьев и И. Мазепа. Позднейшая синодальная редакция 1869 года содержала 12 общих анафематизмов; были опущены все имена и в 11-й анафематизм вставлена общая фраза о «дерзающих на бунт и измену» против «православных государей».

Согласно определению Синода от 2 — 4 апреля 1902 года № 1495, во всех храмах сельских и городских (не кафедральных соборах) стало совершаться «Последование молебнаго пения об обращении заблудших, певаемаго в неделю Православия и во иных случаях» — без анафематизмов.

В практике современного Московского Патриархата, видимо, начиная с 1919 года[12], анафематствования[13] опускаются; совершается полностью с определёнными добавлениями в РПЦЗ[14][15].

В Московском царстве в XVIXVII веков, а также в Российской империи XVIII века анафеме предавались не только преступники против веры и Церкви, но и государственные преступники; анафематствование часто влекло гражданскую казнь.

Некоторые случаи анафематствования в Русской церкви:

Снятие анафемы в православии

По мнению авторов Православной энциклопедии (2000 год; непосредственный автор статьи — К. А. Максимович), анафема может быть снята при условии принесения покаяния анафематствованным лицом — органом, её наложившим; может быть снята и посмертно, в каковом случае допускаются все виды поминовения усопшего[2][35]. Однако единственное известное из практики Русской Церкви снятие соборно наложенной анафемы — решение о снятии клятвенных запретов на придерживающихся «старых обрядов» Московского Собора 1667 года, зафиксированное в Синодальном определении 1929 года («_разрушаем и уничтожаем и яко не бывшие вменяем_»)[36] и утверждённое Поместным Собором РПЦ 1971 года[37] — произошло по инициативе священноначалия РПЦ и безо всякого покаяния со стороны анафематствованных или даже каких-либо просьб со стороны последних.

Московский же князь Дмитрий Донской, анафематствованный законным Киевским митрополитом Киприаном за антицерковную деятельность, был безо всякой процедуры снятия анафемы прославлен в лике святых Поместным Собором РПЦ 1988 года[16][38].

Широко известное обоюдное снятие анафем патриархом константинопольским Афинагором и папой римским Павлом VI в 1964 году в Иерусалиме произошло на основе взаимной политической договорённости.

В католической церкви

С 1983 года в Римско-католической церкви после принятия нового Кодекса канонического права термин анафема больше не используется.

Примечания

См. также

Ссылки