Зощенко, Михаил Михайлович | это... Что такое Зощенко, Михаил Михайлович? (original) (raw)

Запрос «Зощенко» перенаправляется сюда; см. также другие значения.

Михаил Зощенко
Михаил Михайлович Зощенко.jpg
Имя при рождении: Михаил Михайлович Зощенко
Дата рождения: 28 июля (9 августа) 1894(1894-08-09)
Место рождения: Санкт-Петербург, Lesser Coat of Arms of Russian Empire.svg Российская империя
Дата смерти: 22 июля 1958(1958-07-22) (63 года)
Место смерти: Ленинград, СССР
Гражданство: Flag of Russia.svg Российская империяFlag of the Soviet Union.svg СССР
Род деятельности: прозаик, драматург, переводчик
Награды: Орден Трудового Красного Знамени Орден Святого Владимира IV степени Орден Святой Анны III степени Орден Святой Анны IV степени Орден Святого Станислава II степени Орден Святого Станислава III степени
Произведения на сайте Lib.ru

Михаи́л Миха́йлович Зо́щенко (28 июля (9 августа) 1894, Санкт-Петербург[1]22 июля 1958, Ленинград) — писатель, признанный классик русской литературы.

Сложно недооценить вклад Зощенко в развитие русской литературы. Нельзя связывать его имя только с сатирой — это очень поверхностный взгляд.

Судьба писателя была нелёгкой. После невероятной популярности его ожидало публичное унижение, нищета и предательство.[2]

Содержание

Биография

Михаил Михайлович Зощенко родился на Петербургской стороне, в доме № 4, кв. 1, по Большой Разночинной улице, записан в метрическую книгу церкви Святой Мученицы царицы Александры (при Доме призрения бедности императрицы Александры Федоровны). Отец — художник Михаил Иванович Зощенко (из полтавских дворян, 1857—1907). Мать — Елена Осиповна (Иосифовна) Зощенко (урождённая Сурина, русская, дворянка, 1875—1920), до замужества была актрисой, печатала рассказы в газете «Копейка».[1]

Во время строительства музея Суворова в Петербурге мозаичную картину на фасаде здания, изображающую отъезд полководца из села Кончанского выполнял художник Михаил Иванович Зощенко. На картине есть небольшая деталь: маленькая ёлочка в нижнем углу, выложенная пятилетним сыном художника, будущим известным писателем Михаилом Михайловичем Зощенко.[3]

— Из книги «Мой город Санкт-Петербург»

В 1913 году окончил 8-ю гимназию в Петербурге. Один год учился на юридическом факультете Императорского Санкт-Петербургского университета (был отчислен за неуплату).[4] Летом подрабатывал контролёром на Кавказской железной дороге.[5]

На фронте Первой мировой и Гражданской войны

Зощенко на фронте

В ту войну прапорщики жили в среднем не больше двенадцати дней.[6]

— Михаил Зощенко «Перед восходом солнца»

29 сентября 1914 г. Михаил Зощенко был зачислен в Павловское военное училище юнкером рядового состава на правах вольноопределяющегося 1-го разряда. 5 января 1915 г. переименован в юнкера унтер-офицерского состава. 1 февраля 1915 г. окончил ускоренные четырехмесячные курсы военного времени и произведён в прапорщики с зачислением по армейской пехоте.

5 февраля 1915 г. отправлен в распоряжение штаба Киевского военного округа, откуда командирован за пополнением в Вятку и Казань, в 106-й пехотной запасной батальон, как командир 6-й маршевой роты. По возвращении из командировки 12 марта 1915 г. прибыл в действующую армию на укомплектование 16-го гренадерского Мингрельского Его Императорского Высочества Великого князя Дмитрия Константиновича полка Кавказской гренадерской дивизии, к которому был прикомандирован до декабря 1915 года. Назначен на должность младшего офицера пулемётной команды.

В начале ноября 1915 г. во время атаки на немецкие траншеи получил лёгкое осколочное ранение в ногу.

17 ноября «за отличные действия против неприятеля» награждён орденом Св. Станислава 3-й степени с мечами и бантом. 22 декабря 1915 г. был назначен на должность начальника пулемётной команды, произведён в подпоручики. 11 февраля 1916 г. награждён орденом Св. Анны 4-й степени с надписью «За храбрость». 9 июля произведён в поручики.

18 и 19 июля 1916 г. в районе местечка Сморгонь дважды отсылает рапорты командиру батальона о подозрительных блиндажах, расположенных за траншеями противника «на самой опушке леса и… высоко от земли», полагая, «что эти блиндажи для штурмовых орудий или миномётов». В ночь на 20 июля в результате газовой атаки, произведённой немцами из обнаруженных Зощенко блиндажей, отравлен газами и отправлен в госпиталь.

13 сентября 1916 г. награждён орденом Св. Станислава 2-й степени с мечами. В октябре после лечения в госпитале был признан больным первой категории, но отказался от службы в запасном полку и 9 октября возвращается на фронт в свой полк.

9 ноября награждён орденом Св. Анны 3-й степени с мечами и бантом и на следующий день назначен командиром роты. Произведён в штабс-капитаны. 11 ноября назначен временно исполняющим обязанности командира батальона. 17 ноября командирован на станцию Вилейка для работы на курсах временной школы прапорщиков.

В январь 1917 г. был представлен в капитаны и к ордену Св. Владимира 4-й степени.

Ни чин, ни орден Зощенко получить не успел в связи с известными событиями, но награждение орденом было объявлено в приказе, поэтому должно признаваться состоявшимся — не получил он только орден на руки. Сам Зощенко считал себя награждённым за Первую мировую пятью орденами.[7]

9 февраля 1917 г. у Зощенко обостряется болезнь (порок сердца — результат отравления газами) и после госпиталя он отчисляется в резерв.[8]

Летом 1917 г. Зощенко был назначен начальником почт и телеграфов и комендантом почтамта Петрограда. Вскоре оставил должность и выехал в Архангельск, где занимал должность адъютанта Архангельской дружины. Отказался от предложения эмигрировать во Францию.

Позже (при советской власти) работал секретарём суда, инструктором по кролиководству и куроводству в Смоленской губернии.

В начале 1919 года, несмотря на то, что был освобождён от военной службы по состоянию здоровья, добровольно поступил в действующую часть Красной армии. Служил полковым адъютантом 1-го Образцового полка деревенской бедноты.

Зимой 1919 года участвует в боях под Нарвой и Ямбургом с отрядом Булак-Балаховича.

В апреле 1919 года после сердечного приступа и лечения в госпитале был признан негодным к военной службе и демобилизован. Однако поступает телефонистом в пограничную стражу.

Литературная работа

Оставив окончательно военную службу, с 1920 по 1922 год сменил множество профессий, начав с агента уголовного розыска. Был делопроизводителем Петроградского военного порта, столяром, сапожником и т. д. В это время посещает литературную студию при издательстве «Всемирная литература», которой руководил Корней Чуковский.

В печати дебютировал в 1922 году. Принадлежал к литературной группе «Серапионовы братья» (Л. Лунц, Вс. Иванов, В. Каверин, К. Федин, Мих. Слонимский, Е. Полонская, Ник. Тихонов, Ник. Никитин, В. Познер). «Серапионовы братья» чуждались демагогии и тщеславной декларативности, говорили о необходимости независимости искусства от политики, в изображении реальности старались идти от фактов жизни, а не от лозунгов. Их позицией была осознанная независимость, которую они противопоставляли сформировавшейся идеологической конъюнктурности в советской литературе. Критики, опасливо относясь к «серапионам», считали, что Зощенко является «наиболее сильной» фигурой среди них.

В произведениях 1920-х гг. преимущественно в форме рассказа создал комический образ героя-обывателя с убогой моралью и примитивным взглядом на окружающее. Зощенко работает с языком, широкое использует формы сказа, выстраивает характерный образ рассказчика. В 1930-е гг. больше работал в крупной форме: «Возвращённая молодость», «Голубая книга» и др.

Во время Великой Отечественной войны

Незамедлительно после начала Великой Отечественной войны Зощенко идёт в военкомат и подаёт заявление с просьбой отправить его на фронт, как имеющего боевой опыт. Получает отказ: «К военной службе не годен».

Тогда Зощенко, с первых дней войны, поступает в группу противопожарной обороны (основная цель — борьба с зажигательными бомбами) и со своим сыном дежурит на крыше дома во время бомбёжек.

Выполняет работу, необходимую для фронта, и как писатель — пишет антифашистские фельетоны для публикации в газетах и на радио. По предложению главного режиссера Ленинградского театра комедии Н. П. Акимова Зощенко и Шварц берутся за написание пьесы «Под липами Берлина» — пьеса о взятии советскими войсками Берлина шла на сцене театра в то время, когда немцы держали в блокаде Ленинград.

В сентябре 1941 г. Зощенко в приказном порядке эвакуируют сначала в Москву, а после в Алма-Ату. Вес позволенного багажа не должен был превышать 12 кг, и Зощенко собрал в чемодан 20 тетрадей-заготовок будущей книги «Перед восходом солнца». В итоге на всё прочее осталось всё равно только четыре килограмма.

В Алма-Ате Зощенко работает в сценарном отделе «Мосфильма». К этому времени он пишет серию военных рассказов, несколько антифашистских фельетонов, а также сценарии к фильмам «Солдатское счастье» и «Опавшие листья».

В апреле 1943 г. Зощенко приехал в Москву, был членом редколлегии журнала «Крокодил».

В 1944—1946 гг. много работал для театров. Две его комедии были поставлены в Ленинградском драматическом театре, одна из которых — «Парусиновый портфель» — выдержала 200 представлений за год.

«Перед восходом солнца»

В эвакуации Зощенко продолжает работать над повестью «Перед восходом солнца» (рабочее название — «Ключи счастья»). Писатель признаёт, что именно к ней он шёл на протяжении всей своей творческой жизни. Материалы для будущей книги он собирал с середины 30-х годов, и в тех материалах, что Зощенко «эвакуировал», уже содержался значительный «задел» книги. Основную мысль почести можно выразить так: «Сила разума способна победить страх, отчаяние и уныние». Как говорил сам Зощенко, Это и есть контроль высшего уровня психики человека над низшим.

«Зощенко проникал в глубины своей памяти, отыскивал там тот импульс, что стал первым толчком к заболеванию, отыскивал причину своих бед и несчастий. К определенному моменту он уже верил, что в дотошном изучении „игр организма“ есть какой-то смысл. Считал, что вот-вот и ему откроется секрет недуга, так надоевшего ему. И после того, как секрет тот ему станет известен, он сможет переступить через мучившую его болезнь».[9]

— Ю. В. Томашевский

Из книги читатель узнаёт о жизни писателя в очень тонких деталях. Все новеллы, написанные для неё, предназначены лишь для того, чтобы отыскать первопричину болезни, мучавшей автора. Зощенко уверен, что поступает правильно, основывая свою психоаналитическую методику на теории условных рефлексов Павлова, и параллельно критикуя работы Фрейда.

Травля писателя

Начиная с августа 1943 года в журнале «Октябрь» была начата публикация первых глав повести «Перед восходом солнца». В ней писатель пытался разобраться в своей меланхолии и неврастении, основываясь на взглядах И. Павлова, а также З. Фрейда[10].

14 августа 1946 года появилось Постановление Оргбюро ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград», в котором за «предоставление литературной трибуны писателю Зощенко» подверглись жесточайшей разгромной критике редакции обоих журналов — журнал «Ленинград» вообще был закрыт.[11]

В постановлении Зощенко назывался, ни много, ни мало, «пошляком и подонком литературы».

Грубой ошибкой «Звезды» является предоставление литературной трибуны писателю Зощенко, произведения которого чужды советской литературе. Редакции «Звезды» известно, что Зощенко давно специализировался на писании пустых, бессодержательных и пошлых вещей, на проповеди гнилой безыдейности, пошлости и аполитичности, рассчитанных на то, чтобы дезориентировать нашу молодежь и отравить ее сознание. Последний из опубликованных рассказов Зощенко «Приключения обезьяны» («Звезда», № 5-6 за 1946 г.) представляет пошлый пасквиль на советский быт и на советских людей. Зощенко изображает советские порядки и советских людей в уродливо карикатурной форме, клеветнически представляя советских людей примитивными, малокультурными, глупыми, с обывательскими вкусами и нравами. Злостно хулиганское изображение Зощенко нашей действительности сопровождается антисоветскими выпадами.

Предоставление страниц «Звезды» таким пошлякам и подонкам литературы, как Зощенко, тем более недопустимо, что редакции «Звезда» хорошо известна физиономия Зощенко и недостойное поведение его во время войны, когда Зощенко, ничем не помогая советскому народу в его борьбе против немецких захватчиков, написал такую омерзительную вещь как «Перед восходом солнца», оценка которой, как и оценка всего литературного «творчества» Зощенко, была дана на страницах журнала «Большевик».

Из постановления

Вслед за постановлением на Зощенко и А. Ахматову обрушился секретарь ЦК ВКП(б) А. Жданов. О повести «Перед восходом солнца» в своем докладе он говорил: «В этой повести Зощенко выворачивает наизнанку свою подлую и низкую душонку, делая это с наслаждением, со смакованием…»

Этот доклад послужил сигналом к травле и исключению Зощенко из Союза Писателей СССР.

В 1946—1953 гг. Зощенко вынужден был заниматься главным образом переводческой работой (а не главным — подрабатывал сапожником). В его переводе вышли книги Антти Тимоиена «От Карелии до Карпат», М. Цагараева «Повесть о колхозном плотнике Саго» и две виртуозно переведенные повести финского писателя Майю Лассила — «За спичками» и «Воскресший из мертвых». Имя переводчика в изданиях не указывалось.[12].

Повесть «Перед восходом солнца» была впервые полностью опубликована только в 1968 году в США, а на родине автора — лишь в 1987 году.[13]

После смерти Сталина, был поднят вопрос о восстановлении Зощенко в Союзе писателей. Держали речь Симонов и Твардовский. Симонов был не против Зощенко, а, скорее, против самой формулировки «восстановление». По мнению Симонова, восстановить — значит признать свою неправоту. Поэтому нужно принимать Зощенко заново, а не восстанавливать, зачисляя только те произведения, что Зощенко написал после 1946 года. А всё, что было до, считать, как и прежде, литературным хламом, запрещённым партией. Симонову не нравились и поздние произведения Зощенко, он предлагал принять Зощенко в Союз писателей как переводчика.

В итоге в июне 1953 Зощенко был заново принят в Союз писателей. Бойкот ненадолго прекратился.

В мае 1954 Зощенко и Ахматову приглашают в Дом писателя, где проходила встреча с группой студентов из Англии. Английские студенты настаивали на том, чтобы им показали могилу Зощенко и Ахматовой, на что им ответили, что обоих писателей им предъявят живьём.

На встрече один из студентов задал вопрос: как Зощенко и Ахматова относятся к губительному для них постановлению 1946 года. Зощенко встал и сделал уверенный шаг вперед. Кук вспоминал:

Нам сразу стало ясно, что сейчас произойдёт нечто важное. Нервное напряжение исказило его аскетические черты лица. Зощенко ответил, что не согласен с постановлением ЦК, о чём писал Сталину, что обвинения Жданова он принять не может, потому как работал всегда с чистой совестью.

Зощенко объяснил, что его рассказы считать клеветой нельзя, так как сатира была направлена исключительно против дореволюционного мещанства, а не против советского народа. Англичане ему аплодировали. Ахматова на вопрос ответила холодно: «С постановлением партии я согласна». Её сын, Лев Николаевич Гумилёв, был в заключении.

Этих английских студентов впоследствии гневно вспоминали, как провокаторов, обвиняя и Зощенко в наивности. Шостакович напишет:

Бедный Михаил Михайлович, его благородство сыграло с ним плохую шутку.

После этой встречи во всех передовых газетах появляются разгромные статьи, на Зощенко валится град упреков: Зощенко вместо того, чтобы измениться, что и предписывал Жданов в своем докладе, как оказалось, все ещё не согласен!

Выступление Зощенко критикуют. Начинается новый виток травли.

На собрании, куда специально прибыло московское начальство, через месяц после встречи с англичанами, Зощенко обвинили в том, что он осмелился публично заявлять о несогласии с постановлением ЦК. Симонов и Кочетов пытались уговорить Зощенко покаяться — а Зощенко не каялся ни в 1943, ни позже в 1946-м. Причины его твёрдости не понимали. Окружающие люди видели в поведении Зощенко упрямство и высокомерие.

Речь Зощенко на этом собрании:

Я могу сказать — моя литературная жизнь и судьба при такой ситуации закончены. У меня нет выхода. Сатирик должен быть морально чистым человеком, а я унижен, как последний сукин сын… У меня нет ничего в дальнейшем. Ничего. Я не собираюсь ничего просить. Не надо мне вашего снисхождения — ни вашего Друзина, ни вашей брани и криков. Я больше чем устал. Я приму любую иную судьбу, чем ту, которую имею.[12]

Так как в английских изданиях позже появились статьи, что поездка в СССР развеивает мифы о невозможности свободной и непринуждённой дискуссии в этой стране, нападки на Зощенко прекратились.

Однако жизненная энергия писателя на том была исчерпана. Всё чаще и продолжительней становятся депрессии. У Зощенко нет больше желания работать.

После достижения пенсионного возраста и до самой смерти (с 1954 по 1958 годы) Зощенко было отказано в пенсии.

Последние годы жизни писатель проживал на даче в Сестрорецке. Весной 1958 года ему становится хуже — Зощенко получил отравление никотином, что повлекло за собой кратковременный спазм сосудов мозга. У Зощенко затрудняется речь, он перестает узнавать окружающих его людей.

22 июля 1958 года в 0 часов 45 минут Зощенко умер от острой сердечной недостаточности.

Похороны писателя на Литераторских мостках Волковского кладбища запретили, и Зощенко был похоронен в Сестрорецке.[14][15] По свидетельству очевидца в жизни мрачный Зощенко улыбался в гробу.[12]

Памятник на могиле М. Зощенко

Памятник писателю у библиотеки Сестрорецка

В 1988 году в последней квартире Зощенко организован музей. В Сестрорецке, где на даче жил писатель, ежегодно в августе в библиотеке у памятника Зощенко проводятся праздники посвящённые его творчеству[16].

Самое полное и авторитетное собрание сочинений Зощенко вышло в 2008 году в издательстве «Время» в семи томах.[17]

Награды

Боевые:

  1. 17 ноября 1915 — Орден Святого Станислава III ст. с мечами и бантом.
  2. 11 февраля 1916 — Орден Святой Анны IV ст. с надписью «За храбрость».
  3. 13 сентября 1916 — Орден Святого Станислава II ст. с мечами.
  4. 9 ноября 1916 — Орден Святой Анны III ст. с мечами и бантом.
  5. Январь 1917 — Орден Святого Владимира IV ст. с мечами и бантом (объявлен в приказе).

За литературную работу:

  1. 31 января 1939 — Орден Трудового Красного Знамени.

Адреса в Санкт-Петербурге

Из воспоминаний современников

25 января (1926). Приехал сюда Мейерхольд, повидаться с Ленинградскими писателями, дабы заказать им пьесы. Заказал Федину и Слонимскому, но с Зощенко у него дело не вышло. Зощенко (которого Мейерхольд как писателя очень любит) отказался прийти к Мейерхольду и вообще не пожелал с ним знакомиться, сославшись на болезненное своё состояние.

Это меня так взволновало, что я в тот же день отправился к Зощенко. Действительно, его дела не слишком хороши. Он живёт в «Доме Искусств», однако замкнуто, насупленно. Жена его живёт отдельно. Он уже несколько дней не был у неё. Готовит он себе сам на керосинке, убирает свою комнату сам и в страшной ипохондрии смотрит на всё существующее. «Ну на что мне моя слава», — говорил он. — Только мешает! Звонят по телефону, пишут письма! К чему? На письма надо отвечать, а это такая тоска! Едет на днях в провинцию, в Москву, в Киев, в Одессу (кажется) читать свои рассказы, — с ним вместе либо Лариса Рейснер, либо Сейфуллина, — и это ему кажется страданием. Я предложил ему поселиться вместе зимой в Сестрорецком курорте, он горячо схватился за это предложение.[18]

Корней Чуковский. Дневник

Зощенко очень щедрый человек, из тех благотворителей, которые помогают именно тайно — как называл это Лев Толстой, делают добро без адреса. Без адреса в том смысле, что не оставляют как раз своего адреса. Правда, катастрофа, происшедшая с Зощенко, вряд ли позволила ему остаться таким же благотворителем. Это грустный человек, человек, чаще всего повторяющий фразу Ницше о «жалкой жизни, жалких удовольствиях»… Вместе с тем он ценит ритуал, аккуратен, видит и любит маленькие предметы. Работоспособен. Он, когда мы встречались в Ленинграде, проявлял ко мне любовь, интерес. Ему со мной, как и мне с ним, было хорошо. Между прочим, он умеет тачать сапоги и шить. У меня порвались штаны, и он великолепно исправил повреждение.[19]

Юрий Олеша «Ни дня без строчки»

Экранизации

По произведениям Зощенко снято несколько художественных фильмов, в том числе знаменитая комедия Леонида Гайдая «Не может быть!» (1975) по рассказу и пьесам «Преступление и наказание», «Забавное приключение», «Свадебное происшествие».

К сожалению, в вашем браузере отключён JavaScript, или не имеется требуемого проигрывателя.
Вы можете загрузить ролик или загрузить проигрыватель для воспроизведения ролика в браузере.

Фильм «Преступление и наказание» 1940 г.

См. также

Примечания

  1. 1 2 Лицо и маска Михаила Зощенко / Сост. Томашевский Ю. В. М., 1994.
  2. Георгий Ковенчук. Из записок художника // Звезда. 2009. № 6.
  3. Кирцидели Ю. И., Левина Н. Р. Мой город Санкт-Петербург. СПб., 1996. С. 200.
  4. Русские писатели XX века. Биографический словарь / Глав. ред. и составитель П. А. Николаев. Редколл.: А. Г. Бочаров, Л. И. Лазарев, А. Н. Михайлов и др. М.: Большая Российская энциклопедия: Рандеву-АМ, 2000. С.292-295.
  5. Игорь Клех. Зощенко: от восхода до заката // Октябрь. 2008. № 9.
  6. Зощенко М. М. Перед восходом солнца / Сост. и примеч. И. Н. Сухих. Собр. соч. М.: Время, 2008. С. 45.
  7. Зощенко М. М. Перед восходом солнца / Сост. и примеч. И. Н. Сухих. Собр. соч. М.: Время, 2008. С. 67.
  8. Хроника жизни и творчества М. Зощенко опубликована в кн.: Лицо и маска Михаила Зощенко / Сост. и публ. Ю. Томашевского. М.: Олимп-ППП, 1994. Переиздана в кн.: Томашевский Ю. В. Литература — производство опасное… (М. Зощенко: жизнь, творчество, судьба). М.: Индрик, 2004.
  9. [Томашевский Ю. В. Литература — производство опасное… / М. Зощенко: жизнь, творчество, судьба. М.: Индрик, 2004.]
  10. Россия Вне России. Университет Северной Каролины в Чапел-Хилл
  11. Денис Бабиченко. Жданов, Маленков и дело ленинградских журналов // Вопросы литературы. 1993. № 3. С. 201—214.
  12. 1 2 3 Бенедикт Сарнов, Елена Чуковская. Случай Зощенко (Повесть в письмах и документах с прологом и эпилогом, 1946—1958) // Юность. 1988. № 8.
  13. Сухих И. Н. Примечания / Зощенко М. М. Перед восходом солнца. Собр. соч. М.: Время, 2008. С. 714.
  14. Владимир Малышев Драма «короля смеха». Петербургский Дневник №22(388) 7 Июня 2012. Архивировано из первоисточника 23 июня 2012. Проверено 7 июня 2012.
  15. «Реабилитация» Зощенко // Музей Зощенко.
  16. Сестрорецкие берега. 16-22. 08. 2008.
  17. Михаил Зощенко. Собр. соч. в 7-ми тт. / Сост. и примеч. И. Н. Сухих. М.: Время, 2008.
  18. Чуковский К. Дневник 1901—1929. М., 1991., С. 363.
  19. ЮРИЙ ОЛЕША «НИ ДНЯ БЕЗ СТРОЧКИ» — ЮРИЙ КУВАЛДИН

Ссылки

s: Михаил Зощенко в Викитеке?
commons: Михаил Зощенко на Викискладе?