Владимирский централ (песня) | это... Что такое Владимирский централ (песня)? (original) (raw)
Владимирский централ | |
---|---|
Исполнитель | Михаил Круг |
Альбом | Мадам |
Дата выпуска | 1998 |
Жанр | Русский шансон |
Длительность | 04:27 |
Автор | Михаил Круг |
Трек-лист альбома «Мадам» | |
Владимирский централ() |
Владимирский централ — одна из самых известных лирических песен автора и исполнителя Михаила Круга в стиле «Русский шансон». Впервые вышла на альбоме «Мадам» в 1998 году.
Содержание
- 1 Содержание
- 2 Версия о «Саше Северном»
- 3 Реакция на песню
- 4 Переводы текста песни на другие языки
- 5 Издание песни на альбомах
- 6 Участники записи
- 7 Примечания
Содержание
В песне делается попытка отразить переживания человека, находящегося в местах лишения свободы, встречающего не первую весну в неволе. Лирический герой переосмысливает прожитые годы, вспоминая свою молодость и первую любовь. Лейтмотив песни — знаменитая тюрьма «Владимирский централ», ломающая судьбы людей. В тексте почти нет блатного жаргона.
Версия о «Саше Северном»
Существует версия, что первоначальный вариант припева был: «Владимирский централ, Саша Северный, этапом из Твери…» и сама песня была написана в честь одного из друзей Михаила Круга — известного тверского криминального авторитета, вора в законе Александра Северова, известного по кличкам «Саша Северный» и «Север»[1]. Северов попросил Круга не использовать в песне словосочетание «Саша Северный». Эти слова были заменены на «ветер северный».[2]
В книге «Жизнь и смерть Михаила Круга» Евгения Новикова и Галины Жирновой излагается такая версия: в 1995 году Круг приехал во «Владимирский централ» к своему приятелю Северову на свидание. После этой встречи и была написана песня[3].
На похоронах Михаила Круга в 2002 году среди других венков был венок «От Северова Александра»[4]
Реакция на песню
Песня приобрела широкую популярность в различных кругах российского общества, хотя и вызывает неоднозначную реакцию, поскольку романтизирует блатной мир.
В 2005 году режиссёром Александром Подольским был снят фильм «Владимирский централ».
Переводы текста песни на другие языки
Существуют переводы песни на другие языки. На иврит текст был переведен Шаулем Резником[5]. Автором белорусского перевода является писатель Сергей Балахонов[6].
Издание песни на альбомах
Номерные альбомы
- Мадам (1998)
- Владимирский централ (1999)
- После третьей ходки (2001)
- Пацаны (2001)
- Я прошел Сибирь (2002)
Сборники
- Легенды русского шансона . Том 1 (1999)
Распространены также концертные записи.
Участники записи
- Мужской Вокал: Михаил Круг
- Струнные: Михаил Круг[источник не указан 74 дня]
- Ударные:
Примечания
- ↑ Воры в законе идут на тот свет толпами — РОССИЯ: ПРЕСТУПНЫЙ МИР — Криминальное Чтиво — КОМПРОМАТ — КРИМИНАЛ — НОВОСТИ КРИМИНАЛ КОМПРОМАТ ВОР В ЗАКОНЕ ЗОНА ТАТУИРОВКИ
- ↑ http://vladcentral.ru/persons/severov-alexander
- ↑ Евгений Борисович Новиков, Галина Викторовна Жевнова. Жизнь и смерть Михаила Круга
- ↑ Известия. Ру: Тверь похоронила Михаила Круга
- ↑ См. текст перевода на сайте «ПМЖ без ниглиже»
- ↑ См. текст перевода на сайте «Тезей белорусского постмодернизма»