Кишон, Эфраим | это... Что такое Кишон, Эфраим? (original) (raw)

Эфраим Кишон ивр. אפרים קישון‎
Ferenc Hoffmann
Дата рождения: 23 августа 1924(1924-08-23)
Место рождения: Будапешт (Венгрия)
Дата смерти: 29 января 2005(2005-01-29) (80 лет)
Место смерти: Аппенцелль (Швейцария).
Гражданство: Flag of Israel.svg Израиль
Род деятельности: писатель, драматург, журналист
Дебют: 1945
Премии: Государственная премия Израиля. Prizes of Ephraim Kishon (1953—2002)
Сайт : Ephraim Kishon (англ.)

Эфраим Кишон в Дортмунде, 2001

Эфраим Кишон (урожд. Ференц Хофман; ивр. אפרים קישון‎, ; 23 августа 1924, Будапешт29 января 2005) — израильский писатель, классик современной израильской юмористики. Уроженец Венгрии. С 1950 писал на иврите. Лауреат Государственной премии Израиля (2003).

Содержание

Биография

Родился в Будапеште, в эмансипированной семье, родной язык — венгерский. Изучал скульптуру и живопись. С приходом немцев в Венгрию в 1944 году попал в концлагерь, откуда сумел бежать, изготовив фальшивые документы.

Первое написанное им произведение — роман «Козлы отпущения» (1945), который он писал среди развалин разбомбленного Будапешта. С 1946 г. стал «номенклатурщиком» — был зам. гл. редактора венгерского сатирического журнала «Лудаш Мати». В 1949 году нелегально покинул Венгрию в знак протеста против коммунистического режима, и поселился в Израиле.

Публиковаться начал в газете на лёгком иврите «Омер». С 1952 по 1981 год вёл ежедневную колонку «Хад Гадья» в газете «Маарив». В 1953 в государственном театре Габима была поставлена его пьеса «Слава бежит впереди него». Книги Кишона при его жизни издавались ежегодно. Это были как сборники новых рассказов, так и уже опубликованных. Основной жанр писателя — короткий юмористический рассказ. Его перу принадлежат также путевые очерки, статьи, книга о модернизме «Сладкая месть Пикассо», книга «Еда — мое любимое блюдо». Второй канал израильского ТВ снял 4-серийный фильм «Страдания Кишона» по «Семейной книге». Кишон сам переводил свои книги на немецкий. В немецкоязычных странах он является самым популярным иностранным писателем. С 1981 года Кишон жил в Аппенцелле (Швейцария).

В 2002 году, после десятилетий упорного игнорирования истеблишментом, знаменитый израильский писатель-сатирик Эфраим Кишон был удостоен Государственной премии Израиля. В том же году умерла от рака героиня многочисленных рассказов Кишона — его «маленькая жена» Сара. […] За рубежом Сару Кишон встречали как королеву, а в Израиле не узнавали ни ее, ни даже Эфраима.[1].

Сейчас обо мне говорят, что я совершил «камбек»… Я с такой формулировкой не согласен. «Камбек» совершило израильское общество. […] Один журналист спросил меня, кому я более всего обязан получением Премии Израиля. Я ответил: Арафату… (Эфраим Кишон, 2002)[1]

Умер в своём доме в Швейцарии, похоронен в Тель-Авиве.

Книги Кишона на иврите переиздаются ежегодно. Суммарные тиражи его книг на иврите превышают тиражи книг всех других писателей Израиля, вместе взятых, и уступают лишь Библии (ТАНАХу). Нииболее полным считается собрание сочинений издательства «Маарив» — три книги рассказов, два романа, сборник пьес.

Семья

От первого брака с уроженкой Венгрии Хавой Кламер имел сына Рафаэля (Рафи) (р. 1957), ставшего известным израильским ветеринаром . После развода с первой женой в 1959 году женился на уроженке Палестины Саре Липович, с которой имел сына Амира (р. 1964) и дочь Ренану (р. 1968). Сара Кишон была владельцем известной тель-авивской художественной галереи, приобретенной на гонорары мужа. После смерти Сары галереей занимается Ренана. Рафи, Амир, Ренана, Сара («моя маленькая жена») описаны под своими именами в «Семейной книге». После смерти второй жены (в 2002 году) женился в третий раз на австрийской писательнице Лисе.

Произведения

Книги

На русский язык переведены книги:

Книги Кишона переведены на все европейские языки, а также на китайский.

Рецензии на книги Кишона в русском переводе

Пьесы

Пьеса Кишона «Эй, Джульетта!» была поставлена в 60 странах мира и является одной из самых популярных пьес мирового репертуара:

Немецкое название пьесы: «Es War die Lerche» («Это был жаворонок»). Пьеса на немецком идёт более чем в 100 театрах Германии, Австрии, Швейцарии.

На русском языке (переводчик Марьян Беленький) пьеса поставлена

а также в киевском театре «Актер»: [16] В Волгоградском ТЮЗе В Симферопольском академическом театре им. Горького

Кинофильмы

Эфраим Кишон поставил по своим сценариям 5 фильмов:

Продюсер фильмов — Менахем Голан. В настоящее время Менахем Голан снимает фильм по пьесе Кишона «Ктуба»

Примечания

  1. 1 2 Счастливый и грустный год Эфраима Кишона, Амира Лем, «Едиот ахронот», 6 сентября 2002 г.
  2. Эфраим Кишон, «Эй, Джульетта!», Спектакль-пародия
  3. http://afisha.israelinfo.ru/announce/160
  4. Омский государственный Северный драматический театр :: адреса, телефоны, история, технические параметры, планы сцен и зрительных залов

Ссылки