Сорель, Шарль | это... Что такое Сорель, Шарль? (original) (raw)

Шарль Сорель, сьёр де Сувиньи
фр. Charles Sorel, sieur de Souvigny
Portrait de Charles Sorel.JPG
Дата рождения: ок. 1600
Место рождения: Париж, Франция
Дата смерти: 7 марта 1674(1674-03-07)
Место смерти: Париж, Франция
Язык произведений: французский

Шарль Сорель, сьёр де Сувиньи (фр. Charles Sorel, sieur de Souvigny, 1599 или 1602, Париж — † 7 марта, 1674, там же) — французский писатель, историк и сатирик XVII века.

Содержание

Биография

Сорель был родом из буржуазной семьи. Учился в парижском коллеже. Начал заниматься словесностью в юном возрасте, опубликовав «Эпиталаму на счастливое бракосочетание наихристианнейшего короля Франции Людовика XIII …» (l’Épithalame sur l’heureux mariage du très chrétien roi de France Louis XIII, 1616). В молодости Сорель попытался сделать карьеру при дворе, но безуспешно. Вращался в кругах либертинов. В 1635 выкупил у своего дяди Шарля Бернара должность королевского историографа. Лишённый жалованья в 1663 г., был вынужден продать свой дом и перебраться к племяннику.

«Правдивое комическое жизнеописание Франсиона»

Наиболее значительное сочинение Сореля, «Правдивое комическое жизнеописание Франсиона» (La vraye histoire comique de Francion), связано с традицией плутовского романа, а также книги Рабле и является самым известным образцом распространённого во Франции XVII в. жанра «комической истории». Первая версия в семи частях была опубликована анонимно в 1623 г.; расширенное, но во многом утратившее идейную остроту издание вышло в 1626 г.; окончательный авторский вариант (Сорель укрылся здесь за псевдонимом Никола де Мулине — так звали не слишком известного французского новеллиста начала XVII века) включал двенадцать частей и вышел в 1633 г. В 1924 г. Э. Руа переиздал (на основе единственного сохранившегося экземпляра) аутентичный текст 1623 года; современные издания «Франсиона» основываются именно на нём. В течение XVII в. роман не раз издавался за пределами Франции (на нидерландском, английском, немецком языках. Русский перевод романа вышел в 1935 г.

По своей структуре «Франсион» предвосхищает роман воспитания. В центре сюжета — любовные похождения дворянина Франсиона (имя его происходит от franc, искренний, свободный), выбирающего между плотской страстью (Лоретта) и возвышающим душу чувством (прекрасная Наис); версии 1626 и 1633 годов заканчиваются бракосочетанием Франсиона и Наис. По мнению некоторых литературоведов, прототипом Франсиона (приверженца умеренного эпикурейства) является известный вольнодумец Теофиль де Вио, а учителя Гортензиуса — не менее известный писатель Гез де Бальзак. Роман содержит сатирическую картину современного писателю общества (хотя и не сводится к ней); красочно воссозданный Сорелем мир парижского «дна» в чём-то предвосхищает «Парижские тайны» Сю. Но и по мере продвижения Франсиона вверх по лестнице социальной иерархии он неизменно сталкивается с проявлениями порока, невежества и глупости. Связанная с аверроизмом философская позиция автора романа изложена преимущественно в аллегорическом сновидении главного героя (третья книга).

Основной сюжет дополнен множеством вставных историй и ретроспекций: читатель узнаёт о молодости Франсиона, о жизни его отца и т. д. Насыщенность романа авторскими отступлениями, письмами, поэтическими интерполяциями, контраст низменного и возвышенного, варьирование языковых регистров выдают связь «Франсиона» с эстетикой барокко.

Другие сочинения (избранный список)

Метафорический портрет пастушки Хариты. Иллюстрация к роману «Сумасбродный пастух» (издание 1627 г.)

См. также

П: Портал «Франция»
s: Шарль Сорель в Викитеке?
commons: Шарль Сорель на Викискладе?

Библиография

Ссылки