Небесный замок Лапута | это... Что такое Небесный замок Лапута? (original) (raw)
Небесный замок Лапута | |
---|---|
Обложка DVD российского издания | |
天空の城ラピュタ (Laputa: The Castle in the Sky) | |
Жанр | приключения, стимпанк, фэнтези, романтика, меха |
Анимационный фильм | |
Режиссёр | Хаяо Миядзаки |
Композитор | Дзё Хисаиси |
Студия | Studio Ghibli |
Лицензиат | RUSCICO |
Премьера | 2 августа 1986 года |
Продолжительность | 124 мин. |
Небе́сный за́мок Лапута́ (яп. 天空の城ラピュタ, Тэнку: но сиро Рапюта) — полнометражный аниме-фильм, режиссёром и сценаристом которого стал Хаяо Миядзаки. Снят студией «Гибли» в 1986 году. Музыку к фильму сочинил Дзё Хисаиси.
Содержание
Сюжет
Лапута, летающий остров, является старинной легендой. Одни считают, что он является сосредоточением огромной военной мощи, другие — несметных сокровищ. Но небесный замок, затерявшийся среди облаков, возможно найти лишь с помощью кристалла Летающего Камня. Этот кристалл в виде талисмана носит юная Сита, и за ней и талисманом начинается охота. Фильм начинается с нападения воздушных пиратов на дирижабль. Сита срывается с дирижабля и падает вниз, однако волшебная сила талисмана из "летающего камня" спасает её. Ситу в бессознательном состоянии находит мальчик Пазу из шахтёрского городка и заботится о ней. Однако пираты не оставляют надежд завладеть талисманом. Их конкурентами являются военные, которые с помощью талисмана пытаются найти путь на летающий остров Лапута, скрытый в облаках воздушного океана. Военные захватывают Ситу в плен. Старинное заклинание, произнесённое Ситой, случайно возвращает к жизни робота-солдата и открывает проход к легендарному острову. Пазу вместе с пиратами спасает Ситу из крепости. У военных остаётся талисман, который показывает направление к Лапуте, и они летят туда на дирижабле «Голиаф». Их преследуют пираты, на сторону которых встают Пазу и Сита. Во главе правительственных агентов оказывается Муска — один из потомков властителей Лапуты (дальний родственник Ситы), который мечтает с помощью талисмана, острова и технологий Лапуты захватить власть над Землей. Пазу и Сита хотят сохранить мир на Земле и делают для этого всё возможное.
Персонажи
Сита / Люсита Тоэль Ур Лапута (англ. Sheeta / Luseeta Toel Ul Laputa) — главная героиня, рано осиротевшая и получившая в наследство кристалл Летающего Камня. Девочка-пастушка из горной деревни. Правительственные агенты во главе с Муской похищают Ситу. Однако во время пиратского нападения на дирижабль Сите удается вновь завладеть камнем, оглушив Муску ударом бутылки по голове. Она ещё раз попадает в плен к Муски, но смелый юноша и её новый друг, Пазу, спасает её. В конце фильма произносит вместе с Пазу слова разрушения Лапуты, спасаясь таким образом от Муски и защищая мир на Земле.
Пазу (англ. Pazu) — главный герой, ровесник Ситы, сирота, помощник мастера шахтёрской печи. Однажды его пропавший отец видел Лапуту и даже сумел сфотографировать. Пазу, как и его отец, мечтает найти Лапуту. Поймал Ситу в бессознательном состоянии над шахтой и позаботился о ней. Позже присоединился к клану Доры, чтобы спасти Ситу из рук агентов правительства и военных. Пазу очень храбр и силён. Также он отличается повышенной «крепкостью» головы, сноровкой, решительностью и ловкостью. Бесстрашно защищает Ситу от вооружённых до зубов солдат. Пазу спасает Ситу, а также и пиратов.
Дора (англ. Dola) — суровая женщина с большим бюстом, главарь клана «небесных» пиратов. Держит в железном кулаке своих сыновей. Была захвачена вместе со всей семьёй на Лапуте, но Пазу освободил их. В конце концов Дора со своей семьёй успели прихватить некоторые драгоценные сокровища.
Сэйю — Котоэ Хацуи
Полковник Муска / Ромуска Пало Ур Лапута (англ. Muska / Romuska Palo Ul Laputa) — антагонист, правительственный агент, желающий стать королем Лапуты. Равнодушен к военным и всячески злит и презирает недалёкого командующего военных. Мечтает завладеть высокими технологиями и легендарным оружием Лапуты, и соответственно захватить власть на Земле.
Сэйю — Минори Тэрада
Генерал (англ. General) — военачальник, занимающийся поисками Лапуты. С детьми особо не церемонится. Терпеть не может Муску и всячески пытается взять его под свой контроль, однако это у него никак не получается. Погиб от рук Муски при падении с Лапуты вместе со своими солдатами.
Дубляж в российском прокате
- Ольга Шорохова — Сита
- Елена Борзунова — Пазу
- Нина Гогаева — Дора
- Сергей Быстрицкий — Муска
Релиз на Видео
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.Эта отметка установлена 21 июля 2012. |
---|
В Японии с 1986 года аниме было выпущено на фирменных японских видеокассетах VHS фирм Toshiba, Konica, Yamaha, Hitachi, Panasonic, JVC, Akai, Fuji, TDK, Sony, Maxell, Sanyo и других. В Корее выпущено также и на фирменных корейских видеокассетах Samsung, GoldStar (с 1996 года — LG) Daewooo, Saehan, SKC, Scena и других. В США и Канаде была выпущена и англоязычная версия аниме на точно таких же VHS. Аниме распространялось в системе NTSC. В Китае и в других странах мира распространялся также и в системе PAL. В СССР в эпоху великого «Видеобума» конца 80-х, начала 90-х распространялся в авторских одноголосых закадровых переводах, первоначально в переводе А. Гаврилова на «пиратских» видеокассетах только зарубежного производства, также как и в Японии, Корее и других стран мира, и в системах PAL / NTSC. Изначально копии распространялись с профессиональной кассеты Betacam SP, а в 1990-е годы — с LaserDisc.
В 1996 году аниме было впервые выпущено на DVD в Японии, с 1997 года выпускался и в США и Канаде. В России он выпущен на DVD в 2001 году, первоначально с любительским одноголосым переводом. С 15 апреля 2003 года выпускался с любительским двухголосым переводом П. Гланца и Е. Королёвы. Русского меню и русских субтитров нет.
Технические данные издания на 15 апреля 2003 года:
- Регион: 0
- Система: только NTSC
- Формат: 16:9
- Язык меню: только английский
- Звуковая дорожка: русский, японский — Dolby Digital 5.1
- Субтитры: только английские и японские
Саундтрек
Саундтрек был выпущен на аудиокассетах в Японии в 1986 году и распространялся во всём мире[источник не указан 150 дней]. В России Саундтрек (раньше в СССР — просто музыка из мультфильма) распространялся на пиратских аудиокассетах[источник не указан 150 дней].
Интересные факты
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.Эта отметка установлена 21 июля 2012. |
---|
- В СССР и позже в России в 1990-е годы фильм распространялся в видеосалонах под названием «Лапута: Замок в небе» в авторском одноголосом переводе Андрея Гаврилова.
- Плывущий по небу город Лапута был назван по летающему острову из книги «Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта. В оригинале название полнометражного фильма звучит как Рапюта из-за непроизношения звука «л» в японском языке. В Испании и Франции фильм вышел под названием «_Raputa_», так как по-испански и по-французски слово laputa напоминает по звучанию слово «проститутка» (исп. la puta, фр. la pute). Компания Уолта Диснея, для распространения в Америке фильма Миядзаки, подписала контракт с названием «_Laputa: The Castle in the Sky_».
- Лапута существует и в новелле Чарльза Кингсли «Дети Воды». Что, очевидно, было ссылкой на произведение Свифта, так как Кингсли назвал остров, на котором разворачивается действие, «Капитан Гулливер».
- Многие полагают, что характеры героев Миядзаки из аниме-телесериала «Future Boy Conan» были прототипами характеров героев из «Небесного замка Лапуты».
- Робот Лапуты идентичен роботу, который появился ранее под участием Миядзаки в «Lupin III», в телесерии «До свидания, Прекрасный Люпен» 1980 года. Модель этого робота в натуральную величину находится на крыше музея «Studio Ghibli», в Токио.
- Также Робот Лапуты есть в ремейке игры Space Quest 1.
- Ещё они есть в игре Minecraft[источник не указан 41 день]
- «Лисицы-белки» — белколисы с Лапуты (животные, по внешнему виду частично похожие и на лис и белок) впервые появились в работе Миядзаки «Навсикая из Долины Ветров».
- Часть музыкального произведения, в новейшей, более спокойной интерпретации для английского проката, была услышана некоторыми в японском варианте «Унесённых призраками».
- Ряд персонажей и мотивов диснеевского анимационного фильма «Атлантида: Затерянный мир» 2001 года совпадает с теми, которые появляются в «Лапуте», включая характерные для анимации Японии, но нехарактерные для анимации США мотивы: представители властей враждебны героям, которые занимаются противозаконными действиями. Преступники вначале враждебны героям, но затем становятся их помощниками.
Ссылки
Зрительский рейтинг | ||
---|---|---|
(на 2 ноября 2010 г.) | ||
Сайт | Оценка | Голосов |
IMDb | ссылка | 21621 |
World Art | ссылка | 969 |
- Аниме «Небесный замок Лапута» (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
- Аниме «Небесный замок Лапута» (англ.) в базе данных AniDB
- Аниме «Небесный замок Лапута» на сайте World Art
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.Эта отметка установлена 28 апреля 2011. |
---|
п • Мультипликационные фильмы студии Гибли | |
---|---|
Хаяо Миядзаки • Тосио Судзуки • Исао Такахата • Дзё Хисаиси | |
Полнометражные | Навсикая из Долины ветров • Небесный замок Лапута • Мой сосед Тоторо • Могила светлячков • Ведьмина служба доставки • Ещё вчера • Порко Россо • Здесь слышен океан • Помпоко: Война тануки • Шёпот сердца • Принцесса Мононокэ • Мои соседи Ямада • Унесённые призраками • Возвращение кота • Ходячий замок • Сказания Земноморья • Рыбка Поньо на утёсе • Ариэтти из страны лилипутов • Со склонов Кокурико • Ветер крепчает • Сказание о принцессе Кагуя |
Короткометражные | О Гибли • Удивительные летающие машины • Мэй и котобус • Охота на кита • В поисках дома • День, когда я приобрела звезду • Ночь на Танэямагахаре • Водяной паук Мон-мон • Время Ибларда • Мистер Тесто и Принцесса Яйцо |
Музей Гибли • студия Кадзино |
Работы Хаяо Миядзаки | |
---|---|
Анимационныефильмы | Режиссёр, сценарист, раскадровщик Замок Калиостро • Навсикая из долины Ветров • Небесный замок Лапута • Мой сосед Тоторо • Ведьмина служба доставки • Порко Россо • Принцесса Мононокэ • Унесённые призраками • Ходячий замок • Рыбка Поньо на утёсе • Ветер крепчает Сценарист и раскадровщик Панда большая и маленькая • Шёпот сердца • Ариэтти из страны лилипутов Ключевая анимация и концепция Gulliver's Travels Beyond the Moon • Принц Севера • Кот в сапогах • Летающий корабль-призрак • Драгоценный остров животных |
Сериалы | Режиссёр, сценарист, раскадровщик Lupin III • Future Boy Conan • Великий детектив Холмс Эскизы фонов и компоновка Heidi, Girl of the Alps • Haha wo Tazunete Sanzen Ri • Akage no Anne |
OVA | Lupin III's Greatest Capers |
Манга | Навсикая из долины Ветров • Shuna's Journey • Век летающих лодок • Записная книжка Хаяо Миядзаки • Tigers Covered With Mud |
Прочее | On Your Mark • Mizugumo Monmon |