Кабувердьяну | это... Что такое Кабувердьяну? (original) (raw)

Кабувердьяну
Самоназвание: cabuverdiánu, kriolu, kriol
Страны: Кабо-Верде
Общее число говорящих: 926 078
Классификация
Категория: Языки Африки
Контактные языки креольские языки креольские языки на португальской основе афро-португальские креольские языки
Письменность: латиница
Языковые коды
ISO 639-2: cpp
ISO 639-3: kea
См. также: Проект:Лингвистика

Кабувердьяну (кабовердиану, кабовердийский креол; самоназвание — kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольский язык на португальской основе, родной язык населения Кабо-Верде. Число говорящих около 934 тыс. чел.[1]

Язык происходит от португальского, но много слов заимствовано из языка мандинка и других африканских языков.[2].

59 % лексического сходства с языком креолов Гвинейского залива.

С момента обретения государством независимости в 1975 году население предпочло креольский язык португальскому. С 1975 года — национальный язык.

Содержание

Синтаксис

Структура предложения

В основном используется конструкция SVO, пример: Êl tâ cumê pêxi. — Он ест рыбу.

Одна из особенностей кабувердьяну — использование двойных и даже тройных отрицаний.

Сведения о диалектах

В кабувердьяну выделяют два диалектабарлавенту (острова Санту-Антан, Сан-Висенте, Сан-Николау, Сал, Боавишта) и сотавенту (острова Сантьягу, Маю, Фогу (остров), и Брава).

Диалекты Кабувердьяну

Сотавенту Барлавенту Португальский Перевод
Фогу Сантьягу Сан-Николау Сан-Висенте Санту-Антан
Ês frâ-m’. [es fɾɐ̃] Ês flâ-m’. [es flɐ̃] Ês fló-m’. [es flɔm] Ês dzê-m’. [eʒ dzem] Ês dzê-m’. [eʒ dzem] Eles disseram-me. Они мне сказали.
Bú câ ê bunítu. [bu kɐ e buˈnitu] Bú câ ê bunítu. [bu kɐ e buˈnitu] Bô câ ê b’nít’. [bo kɐ e bnit] Bô câ ê b’nít’. [bo kɐ e bnit] Bô n’ ê b’nít’. [bo ne bnit] Tu não és bonito. Ты некрасивый.
M’ câ sabê. [ŋ kɐ sɒˈbe] M’ câ sâbi. [ŋ kɐ ˈsɐbi] M’ câ sabê. [m kɐ saˈbe] M’ câ sabê. [m kɐ saˈbe] Mí n’ séb’. [mi n sɛb] Eu não sei. Я не знаю.
Cumó’ qu’ ê bú nômi? [kuˈmɔ ke bu ˈnomi] ’Módi qu’ ê bú nómi? [ˈmɔdi ke bu ˈnɔmi] Qu’ manêra qu’ ê bô nôm’? [k mɐˈneɾɐ ke bo nom] Qu’ manêra qu’ ê bô nôm’? [k mɐˈneɾɐ ke bo nom] Qu’ menêra qu’ ê bô nôm’? [k meˈneɾɐ ke bo nom] Como é o teu nome? Как тебя зовут?
Bú podê djudâ-m’? [bu poˈde dʒuˈdɐ̃] Bú pôdi djudâ-m’? [bu ˈpodi dʒuˈdɐ̃] Bô podê j’dó-m’? [bo poˈde ʒdɔm] Bô podê j’dá-m’? [bo poˈde ʒdam] Bô podê j’dé-m’? [bo poˈde ʒdɛm] Podes ajudar-me? Можете ли вы мне помочь?
Spiâ lí! [spiˈɐ li] Spía li! [spˈiɐ li] Spiâ li! [spiˈɐ li] Spiá li! [ʃpiˈa li] Spiá li! [ʃpiˈa li] Olha cá! Смотрите!
Ê’ cantâ. [e kɒ̃ˈtɐ] Ê’ cánta. [e ˈkãtɐ] Êl cantâ. [el kɐ̃ˈtɐ] Êl cantá. [el kɐ̃ˈta] Êl cantá. [el kãˈta] Ele/ela cantou. Он пел/она пела.
Bú tâ cantâ. [bu tɐ kɒ̃ˈtɐ] Bú tâ cánta. [bu tɐ ˈkãtɐ] Bô tâ cantâ. [bo tɐ kɐ̃ˈtɐ] Bô tâ cantá. [bo tɐ kɐ̃ˈta] Bô tâ cantá. [bo tɐ kãˈta] Tu cantas. Ты поёшь.
M’ stâ cantâ. [ƞ sta kɒ̃ˈtɐ] M’ sâ tâ cánta. [ƞ sɐ tɐ ˈkãtɐ] M’ tâ tâ cantâ. [m tɐ tɐ kɐ̃ˈtɐ] M’ tí tâ cantá. [m ti tɐ kɐ̃ˈta] M’ tí tâ cantá. [m ti tɐ kãˈta] Eu estou a cantar. Я пою.
Screbê [skɾeˈbe] Scrêbi [ˈskɾebi] Screbê [skɾeˈbe] Screvê [ʃkɾeˈve] Screvê [ʃkɾeˈve] Escrever Писать
Gossím [ɡɔˈsĩ] Góssi [ˈɡɔsi] Grinhassím [ɡɾiɲɐˈsĩ] Grinhassím [ɡɾiɲɐˈsĩ] Grinhessím [ɡɾiɲeˈsĩ] Agora Сейчас
Pôrcu [ˈpoɾku] Pôrcu [ˈpoɾku] Pôrcu [ˈpoɾku] Tchúc’ [tʃuk] Tchúc’ [tʃuk] Porco Свинья
Conxê [kõˈʃe] Cônxi [ˈkõʃi] Conxê [kõˈʃe] Conxê [kõˈʃe] Conxê [kõˈʃe] Conhecer Знать
Dixâ [diˈʃɐ] Dêxa [ˈdeʃɐ] D’xâ [tʃɐ] D’xá [tʃa] D’xá [tʃa] Deixar Оставлять
Dixâ-m’ quétu! [diˈʃɐ̃ ˈkɛtu] Dexâ-m’ quétu! [deˈʃɐ̃ ˈkɛtu] D’xó-m’ quêt’! [tʃɔm ket] D’xá-m’ quêt’! [tʃam ket] D’xé-m’ quêt’! [tʃɛm ket] Deixa-me quieto! Оставьте меня в покое!
Dôci [ˈdosi] Dóxi [ˈdɔʃi] Dôç’ [dos] Dôç’ [dos] Dôç’ [dos] Doce Сладкий
Papiâ [pɒˈpjɐ] Pâpia [ˈpɐpjɐ] Papiâ [pɐˈpjɐ] Falá [fɐˈla] Falá [faˈla] Falar Говорить
Cúrpa [ˈkuɾpɐ] Cúlpa [ˈkulpɐ] Cúlpa [ˈkulpɐ] Cúlpa [ˈkulpɐ] Cúlpa [ˈkulpɐ] Culpa Вина, ошибка
Nhôs amígu [ɲoz ɒˈmigu] Nhôs amígu [ɲoz ɐˈmigu] B’sôt’ amígu [bzot ɐˈmiɡu] B’sôt’ amíg’ [bzot ɐˈmiɡ] B’sôt’ emíg’ [bzot eˈmiɡ] O vosso amigo(O amigo de vocês) Ваш друг
Scúru [ˈskuru] Sucúru [suˈkuru] Scúr’ [skur] Scúr’ [ʃkur] Scúr’ [ʃkur] Escuro Темный
Cárru [ˈkaru] Cáru [ˈkaɾu] Córr’ [kɔʀ] Córr’ [kɔʀ] Córr’ [kɔʀ] Carro Автомобиль
Lébi [ˈlɛbi] Lébi [ˈlɛbi] Lêb’ [leb] Lêv’ [lev] Lêv’ [lev] Leve Лёгкий

Примечания

  1. Ethnologue 14 report for Cape Verde Islands
  2. Verbix — Creole languages: conjugate Caboverdiano verbs

См. также