Радзивилл, Франциска Урсула | это... Что такое Радзивилл, Франциска Урсула? (original) (raw)

Франциска Урсула Радзивилл
польск. Franciszka Urszula Radziwiłłowa
Franciszka Urszula Wiśniowiecka.jpg Гравюра на меди работы Гершки Лейбовича
Имя при рождении: Франциска Урсула Вишневецкая (польск. Urszula Franciszka Wisniowiecka)
Дата рождения: 13 февраля 1705(1705-02-13)
Место рождения: Чарторийск, Речь Посполитая (ныне — Маневичский район Волынская область, Украина)
Дата смерти: 23 мая 1753(1753-05-23) (48 лет)
Место смерти: польск. Pucewicze
Гражданство: Chorągiew królewska króla Zygmunta III Wazy.svg Речь Посполитая
Род деятельности: поэтесса, драматург, художник
Язык произведений: польский

Франци́ска Урсу́ла Радзиви́лл (польск. Franciszka Urszula Radziwiłłowa, белор. Францішка Уршуля Радзівіл; 13 февраля 1705, Чарторийск23 мая 1753) — писательница и драматург, последняя представительница рода Вишневецких, первая женщина-писатель в Польше и Белоруссии.

Биография

Единственный ребёнок каштеляна краковского, воеводы виленского, воеводы краковского, старосты пинского князя Януша-Антона Вишневецкого (1678—1741) и его жены Теофилы Лещинской (1680—1757, дочери Вацлава — подчашия королевского, кравчего коронного, воеводы подлясского, старосты ковельского и каменецкого).

23 апреля 1725 года вышла замуж за IX ордината Несвижского Михаила Казимира Радзивилла «Рыбоньку» (позже — гетмана великого литовского), став его первой женой. Четверо детей:

Творчество

Писала стихотворения на польском языке. Письма мужу, часто отлучавшемуся из Несвижа, писала в стихотворной форме.

Писала пьесы для дворцового театра в Несвиже, переделывая французские комедии и трагедии, используя сюжеты славянских преданий, сочинения античных авторов, сборника арабских сказок «Тысяча и одна ночь». Пьесы носили преимущественно назидательный характер, ряд из них на тему любви, при этом героини её комедий и трагедий — жертвы мужского коварства. Пробовала писать либретто опер.

После её смерти один из актёров, живущих в Несвиже, собрал все её драматические сочинения и издал с гравированными иллюстрациями Михала Жуковского по собственным рисункам Франциски Урсулы Радзивилл („Komedye y Tragedye“, Nieśwież, 1754)[1]. Сборник включал 16 пьес и 17 оперных либретто.

Перевод ряда произведений Франциски Урсулы Радзивилл на белорусский язык осуществили Наталья Русецкая, Наталья Гордиенко, Андрей Хаданович, Жанна Некрашевич-Короткая и др.

Примечания

  1. Widacka, Hanna. Księżna sawantka (польск.). Muzeum Pałac w Wilanowie. Архивировано из первоисточника 15 марта 2012. Проверено 27 июля 2008.

Литература