Своя рубашка ближе к телу | это... Что такое Своя рубашка ближе к телу? (original) (raw)

«Своя рубашка ближе к телу» — русская пословица. Означает, что собственное благополучие (или благополучие близких) дороже интересов других людей, то есть оправдывает индивидуализм. В других языках (например, в английском) существует множество аналогов этой пословицы[1]. Обычно имеет неодобрительный оттенок.

Содержание

Происхождение

Пословица восходит к фразе из пьесы комедиографа Тита Макция Плавта «Туника ближе [к телу], чем плащ» (лат. Tunica pallio proprior est).[2]

Синонимы

Русские

Иностранные

Толкование

«Рубашка в русской народной культуре определялась фактически как „вторая кожа“, её отождествляли с телом человека (рукава=руки).»[4] Для человека важнее то, что сопряжено непосредственно с ним, нежели то, что имеет к нему косвенное отношение. И то, что сопряжено с ним самим, он будет больше ценить.

Употребление в русской литературе

Однако своя рубаха ближе к телу. Тебе всё равно издыхать, а я ещё жить хочу.

Н. Е. Вирта, «Одиночество»

В. Бекетова невозможно было уломать, чтобы он пропустил вещь, которую он находил для себя опасной. Он на всё отвечал: «Нет-с, своя рубашка ближе к телу!»

А. Я. Панаева, «Воспоминания»

Ноне кто живёт по чести? бают: «Своя рубашка к телу ближе».

Н. В. Успенский, «Хорошее житьё»

Примечания

  1. Перевод пословицы на английский язык
  2. Бирих, А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. — СПб: Фолио-Пресс, 2001. — ISBN 5-7627-0161-1
  3. 1 2 Англо-русский словарь Lingvo
  4. Страноведение России

Дополнительная информация

  1. Кожа
  2. ТЕКСТИЛЬНЫЕ КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ МЕТАФОРЫ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ ФРГ