Unicode Mail List Archive: Re: ISO 15924: Different Arabic scripts? (original) (raw)
From: Michael Everson (everson@evertype.com)
Date: Thu Nov 17 2005 - 05:44:26 CST
Next message: Philippe Verdy: "Re: Exemplar Characters"
- Previous message: Antoine Leca: "Re: Exemplar Characters"
- In reply to: Andreas Prilop: "ISO 15924: Different Arabic scripts?"
- Next in thread: Andreas Prilop: "Re: ISO 15924: Different Arabic scripts?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
- Mail actions: [ respond to this message ] [ mail a new topic ]
At 14:28 +0100 2005-11-10, Andreas Prilop wrote:
> http://www.unicode.org/iso15924/iso15924-codes.html
>has different Latin scripts: "normal", Fraktur, Gaelic.
>
>Why is there only one Arabic script? If Fraktur
>is a separate script, then there should be at
>least Naskh and Nastaliq for Arabic.
ISO 15924 isn't an academic exercise. There were
specific bibliographical reasons for giving codes
to Latf and Latg. Specifically, a book of
Schiller's poetry might be published in Fraktur
orthography or in Roman orthography, or a book by
� Criomhthain might be published in Gaelic
orthography or in Roman orthography.
Are Kufi or Nastaliq are distinguished in a similar fashion?
The text of the standard describes this usage.
Please read it and not just the code tables.
-- Michael Everson * http://www.evertype.com
- Next message: Philippe Verdy: "Re: Exemplar Characters"
- Previous message: Antoine Leca: "Re: Exemplar Characters"
- In reply to: Andreas Prilop: "ISO 15924: Different Arabic scripts?"
- Next in thread: Andreas Prilop: "Re: ISO 15924: Different Arabic scripts?"
- Messages sorted by: [ date ] [ thread ] [ subject ] [ author ] [ attachment ]
- Mail actions: [ respond to this message ] [ mail a new topic ]
This archive was generated by hypermail 2.1.5: Thu Nov 17 2005 - 05:52:07 CST