Quapaw Language: (original) (raw)
our, we rather than others
oⁿ-ko-we-ta (ǫk�wettą)
we, rather than others (RR-Quapaw)
______________________________________________________________________________
God�s mother, our mother. | |
---|---|
wa-kaⁿ-ta e-haⁿ niⁿkhe, e-h aⁿ-ko-we-tʰaⁿ (wakk�̨tta eh�̨ nįkh�, eh�̨ ǫk�wettą) | Speaker - Maude Supernaw |
God - mother - he/she standing doing that - mother - we, rather than others |
______________________________________________________________________________
God�s mother, ours, Mary she has (for a name). | |
---|---|
wa-kaⁿ-ta e-haⁿ-ko-we-tʰaⁿ, Mary a-niⁿ niⁿ (wakk�̨tta eh�̨ ǫk�wettą,Mary an�̨ nį) | Speaker - Maude Supernaw |
God - mother - we, rather than others - Mary - she have - he/she moving doing that |
______________________________________________________________________________
Dhegiha Language Family Comparison
- oⁿ-ko-we-taⁿ (ǫk�wettą) - we, rather than others (RR-Quapaw)
- oⁿ-ko-ta-we (ǫk�ttawe) - our, ours (plural) (RR-Quapaw)
- oⁿ-ko-we (ǫk�we) - we (RR-Quapaw)
______________________________________________________________________________
- oⁿ-ko-ta (ǫk�tta) - our, the two of ours, (dual) (RR-Quapaw)
- oⁿ-gu-ta (a�gut͓a) - our (Omaha/Ponca)
- oⁿ-gu-ta (�ⁿg�ta) - our (Omaha)
- aⁿ-ko-ta (ąk�ta) - we, us (CQ-Osage)
- aⁿ-ko-ʰta (ąk�ʰta) - ours, our, belonging to two or more of us, we ourselves (CQ-Osage)
- aⁿ-go-ta (aⁿgóta) - our, ours, be ours (Kanza)
______________________________________________________________________________
- oⁿ-ku (oⁿku) - we (Omaha)
- uⁿ-gu (uⁿgu) - us (Omaha)
- oⁿ-gu-e (oⁿ-g�-e) - we (FL-Osage)
- aⁿ-ge (aⁿg�) - we, us (Kanza)
______________________________________________________________________________
- oⁿ-ko-naⁿ (ǫk�ną) - we, only, only us (RR-Quapaw)
- aⁿ-ko-naⁿ (ąk�ną) - only we (CQ-Osage)