1936 German parliamentary election and referendum (original) (raw)
Německé federální volby konané 29. března 1936 byly druhými volbami do říšského sněmu po převzetí moci nacisty v Německu. Byly spojené s referendem žádající souhlas s vojenským obsazením Porýní. K dispozici byla pouze jediná kandidátka, na které figurovali kandidáti NSDAP a několik nestraníků. Byly to první volby po schválení tzv. Norimberských zákonů, které mimo jiné upřely volební právo Židům.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Německé federální volby konané 29. března 1936 byly druhými volbami do říšského sněmu po převzetí moci nacisty v Německu. Byly spojené s referendem žádající souhlas s vojenským obsazením Porýní. K dispozici byla pouze jediná kandidátka, na které figurovali kandidáti NSDAP a několik nestraníků. Byly to první volby po schválení tzv. Norimberských zákonů, které mimo jiné upřely volební právo Židům. (cs) Parliamentary elections were held in Germany on 29 March 1936. They took the form of a single-question referendum, asking voters whether they approved of the military occupation of the Rhineland and a single party list for the new Reichstag composed exclusively of Nazis and nominally independent 'guests' of the party. Like previous votes in the Nazi era, it was rigged, with a claimed turnout of 99% and 98.8% voting in favour. In a publicity stunt, a number of voters were packed aboard the airships Graf Zeppelin and Hindenburg, which flew above the Rhineland as those aboard cast their ballots. This was the first German election held after enactment of the 1935 Nuremberg Laws, which had removed citizenship rights (including the right to vote) from Jews and other ethnic minorities. In the previous elections and referendums under Nazi rule, Jews, Poles and other ethnic minorities had been allowed to vote without much interference, and even tacitly encouraged to vote against the Nazis (especially in districts that were known to have large populations of ethnic minorites). On 7 March 1936, Jews and Gypsies lost their right to vote. Their removal from the electoral process accounted for much of the large drop in invalid and negative votes, which fell from over five million in 1934 to barely half a million in 1936. The Nazis also lowered the voting age, in large part so as to ensure that the electorate was about the same size as in 1934 but also to exploit the relatively enthusiastic support of younger Germans for the Nazi regime. The new Reichstag convened for formulary procedures on 30 January 1937 to re-elect its Presidium and Hermann Göring as President of the Reichstag. (en) Die Reichstagswahl vom 29. März 1936 fand zugleich mit der nachträglichen Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung statt. Zugelassen war wie bei der Wahl im November 1933 nur eine . Es handelte sich damit um eine Scheinwahl, da das Ergebnis bereits von vornherein feststand: Wahl und auch Abstimmung erbrachten (wie vom NS-Regime beabsichtigt) eine deutliche Zustimmung. Die Saarländer waren nach der Saarabstimmung vom 13. Januar 1935 erstmals wieder seit 1919 zu einer gesamtdeutschen Wahl aufgerufen. Dagegen hatten Juden durch das Reichsbürgergesetz vom 15. September 1935 das Wahlrecht verloren; erstmals durften sie, genauso wie sogenannte jüdische Mischlinge, nicht an einer Reichstagswahl teilnehmen. (de) El 29 de marzo de 1936 tuvieron lugar unas elecciones para elegir al Reichstag. Estas además tomaron la forma de un referéndum de una sola pregunta, preguntando a los votantes si aprobaban la ocupación militar en Renania. En las elecciones parlamentarias se presentó una sola lista, formada exclusivamente por los nazis y algunos candidatos independientes partidarios del régimen, para el nuevo Reichstag. Al igual que las anteriores elecciones en la Alemania nazi, se caracterizó por la alta participación, la intimidación de votantes y un resultado enormemente desequilibrado, con un 99,0% de participación oficial. El nuevo Reichstag, compuesto exclusivamente por miembros del Partido Nazi y simpatizantes escogidos, fue convocado por primera vez el 30 de enero de 1937 para elegir un Presidium encabezado por el presidente del Reichstag, Hermann Göring. (es) Les onzièmes élections fédérales allemandes ont lieu le 29 mars 1936. Organisées par le régime nazi, ce ne sont pas des élections libres. L'objectif du vote et du référendum est d'obtenir le soutien populaire à la remilitarisation de la Rhénanie et d'approuver une liste de candidats à la députation issus du parti unique, le NSDAP (ainsi que des candidats officiellement indépendants, dits « invités »). Comme aux élections précédentes de novembre 1933, celles-ci se caractérisent par le taux de participation élevé (officiellement 99,0 %), l'intimidation des électeurs et un résultat massivement à sens unique, avec 98,8 % de « oui ». Lors d'une opération publicitaire, certains électeurs ayant voté ont pu voler à bord du dirigeable LZ 127 Graf Zeppelin et du dirigeable LZ 129 Hindenburg, au-dessus du Rhin. Pendant quatre jours, les deux appareils assurent également des vols en tandem au-dessus des défilés militaires en larguant des prospectus, en diffusant de la musique et des discours à partir d'un studio de radio monté à bord. Le nouveau Reichstag est composé de 722 députés issus du NSDAP et de 19 sympathisants officiellement désignés comme « invités » sans parti. Il se réunit le 30 janvier 1937 et réélit Hermann Göring président. (fr) Pemilihan umum parlementer diadakan di Jerman pada 29 Maret 1936. Pemilihan tersebut menghimpun referendum pertanyaan tunggal, yang menanyai para pemilih apakah mereka setuju dengan pendudukan militer Rhineland dan daftar partai tunggal untuk Reichstag baru yang secara khusus terdiri dari para anggota Nazi dan para "tamu" independen dari partai tersebut. (in) 1936年3月29日のドイツ国会選挙(独:Reichstagswahl vom 29. März 1936)は、1936年3月29日に行われたドイツの国会(Reichstag、ライヒスターク)の選挙である。この選挙の時点ですでに国民社会主義ドイツ労働者党(以下ナチ党)以外の政党はすべて解散させられていたので、ナチ党のみが出馬する選挙になった。またこの国会の選挙日と同日に、ラインラント進駐の是非を問う国民投票も実施されている。 ナチ党組織や行政組織による投票行動への厳しい監視の一方、ツェッペリン伯号やヒンデンブルク号を使っての投票者駆り出しや宣伝も行われた。 (ja) 1936년 독일 총선은 1936년 3월 29일 나치 독일에서 라인란트 비무장 지대 점령에 대한 찬반투표와 함께 치러진 선거였다. (ko) Le elezioni parlamentari in Germania del 1936 si tennero il 29 marzo. Le elezioni avvennero sotto forma di un referendum con un solo quesito, che chiedeva ai votanti se approvavano l'occupazione militare del Rhineland ed una lista unica per il Reichstag composta esclusivamente da nazisti ed indipendenti filonazisti. Come le precedenti, anche le elezioni del 1936 furono caratterizzate da un'alta affluenza (ufficialmente del 99,00%) e da un risultato fortemente irregolare. Con un espediente propagandistico, alcuni votanti furono portati a bordo dei dirigibili Graf Zeppelin e Hindenburg, che sorvolarono il Rhineland mentre le persone a bordo votavano. Immagine della circoscrizione dell'-Baviera, quella di Hitler, in cui vi erano sette candidati prestabiliti. I votanti potevano solo accettare o rifiutare quest'opzione, poiché non c'erano altre liste legali Si trattò delle prime elezioni tedesche che si tennero dopo l'attuazione delle leggi di Norimberga, che avevano tolto i diritti di cittadinanza (incluso il diritto di voto) agli ebrei e alle altre minoranze etniche. Nelle precedenti consultazioni elettorali, gli ebrei, i polacchi e le altre minoranze etniche avevano potuto votare senza grandi interferenze, ed erano stati incoraggiati persino a votare contro i nazisti, soprattutto nei distretti che avevano delle larghe minoranze etniche. La loro esclusione dal processo elettorale fu la causa principale del crollo delle schede bianche e nulle, che scese da oltre 5 milioni nel 1934 ad appena mezzo milione nel 1936. Il regime abbassò anche l'età minima per il voto, per assicurare che l'elettorato fosse ampio all'incirca quanto nel 1934. Il nuovo Reichstag si riunì per le procedure formali il 30 gennaio 1937 per rieleggere il Presidium ed Hermann Göring come . (it) Безальтернативные выборы парламента Германии и плебисцит о ремилитаризации Рейнской области (нем. Reichstagswahl und der Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung) — всенародное голосование в Германии по избранию нового состава рейхстага и одобрению принятого правительством решения о введении вооруженных сил в демилитаризованную в соответствии с международными соглашениями область Рейнланд на границе с Францией. Состоялось 29 марта 1936 года. К выборам был допущен единственный список кандидатов от Национал-социалистической немецкой рабочей партии, в который были включены по специальным приглашениям также и беспартийные кандидаты. Деятельность других партий к моменту проведения голосования являлась незаконной. (ru) 1936年德国国会选举于1936年3月29日在德國举行。这次选举采用了单一问题的全民公投方式,询问投票者是否同意军事占领莱茵兰非軍事區以及各選區安排好的候選人。除了纳粹党成员外只有少数被称为嘉宾的无党派成员参加了本次选举。 与前次在纳粹德国举行的选举一样,此次选举认为具有高投票率、存在对选举人的恫吓、以及不平等的投票。根据官方统计有99.0%的投票率。作为宣传,纳粹德国派出齐柏林飞艇、兴登堡号飞艇前往莱茵兰。 這是紐倫堡法案頒布後舉行的首次德國選舉,該選舉取消了全部猶太人和其他少數族裔的公民權(包括投票權)。在以前的納粹統治下的選舉和全民投票中,猶太人,波蘭人和其他少數族裔被允許在沒有太大干擾的情況下進行投票。取消猶太人和其他少數族裔的公民權是無效和反對票大幅下降的主要原因,反對票和無效票從1934年的500萬多下降到1936年的近50萬。 (zh) |
dbo:affiliation | dbr:Nazi_Party |
dbo:firstLeader | dbr:Adolf_Hitler |
dbo:startDate | 1936-03-29 (xsd:date) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Adolf_Hitler_Berghof-1936.jpg?width=300 |
dbo:title | 1936 German parliamentary election (en) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.bytwerk.com/gpa/posters2.htm |
dbo:wikiPageID | 23852460 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 5694 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1117038826 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbc:1936_elections_in_Germany dbc:1936_referendums dbc:Elections_in_Nazi_Germany dbc:March_1936_events dbc:Referendums_in_Germany dbr:Reichstag_(Nazi_Germany) dbr:Elections_in_Germany dbc:Federal_elections_in_Germany dbc:One-party_elections dbc:Single-candidate_elections dbr:Percentage_point dbr:Publicity_stunt dbr:Adolf_Hitler dbr:Nuremberg_Laws dbr:Rhineland dbr:Hermann_Göring dbr:Chancellor_of_Germany dbr:LZ_127_Graf_Zeppelin dbr:LZ_129_Hindenburg dbr:Nazi_Germany dbr:Nazi_Party dbr:Independent_(politician) dbr:File:Adolf_Hitler_Berghof-1936.jpg dbr:Remilitarization_of_the_Rhineland dbr:File:Wahlzettel-3.-Reich.jpg dbr:Wikt:electorate |
dbp:afterElection | dbr:Adolf_Hitler |
dbp:afterParty | Nazi Party (en) |
dbp:beforeElection | dbr:Adolf_Hitler |
dbp:beforeParty | Nazi Party (en) |
dbp:country | Nazi Germany (en) |
dbp:electionDate | 1936-03-29 (xsd:date) |
dbp:electionName | 1936 (xsd:integer) |
dbp:flagYear | 1936 (xsd:integer) |
dbp:image | dbr:File:Adolf_Hitler_Berghof-1936.jpg |
dbp:lastElection | 92.100000 (xsd:double) |
dbp:leader | dbr:Adolf_Hitler |
dbp:leaderSince | 1921-07-29 (xsd:date) |
dbp:majoritySeats | 371 (xsd:integer) |
dbp:mapCaption | Reichstag composition (en) |
dbp:mapImage | German Reichstag, 1936.svg (en) |
dbp:mapSize | 310 (xsd:integer) |
dbp:nextElection | 1938 (xsd:integer) |
dbp:nextYear | 1938 (xsd:integer) |
dbp:ongoing | no (en) |
dbp:party | Nazi Party (en) |
dbp:percentage | 98.8 (dbd:perCent) |
dbp:popularVote | 44462458 (xsd:integer) |
dbp:posttitle | Chancellor after election (en) |
dbp:previousElection | November 1933 German parliamentary election (en) |
dbp:previousYear | (en) Nov 1933 (en) |
dbp:registered | 454552170.600000 (xsd:double) |
dbp:seatChange | 80 (xsd:integer) |
dbp:seats | 741 (xsd:integer) |
dbp:seatsForElection | All 741 seats in the Reichstag (en) |
dbp:swing | 6.700000 (xsd:double) |
dbp:title | dbr:Chancellor_of_Germany |
dbp:turnout | 450027023.700000 (xsd:double) |
dbp:type | legislative (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:Citation_needed dbt:Efn dbt:Increase dbt:Infobox_election dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Stack dbt:Start_date dbt:Use_dmy_dates dbt:German_elections |
dct:subject | dbc:1936_elections_in_Germany dbc:1936_referendums dbc:Elections_in_Nazi_Germany dbc:March_1936_events dbc:Referendums_in_Germany dbc:Federal_elections_in_Germany dbc:One-party_elections dbc:Single-candidate_elections |
rdf:type | owl:Thing schema:Event dul:Event dbo:SocietalEvent wikidata:Q1656682 wikidata:Q40231 dbo:Election dbo:Event |
rdfs:comment | Německé federální volby konané 29. března 1936 byly druhými volbami do říšského sněmu po převzetí moci nacisty v Německu. Byly spojené s referendem žádající souhlas s vojenským obsazením Porýní. K dispozici byla pouze jediná kandidátka, na které figurovali kandidáti NSDAP a několik nestraníků. Byly to první volby po schválení tzv. Norimberských zákonů, které mimo jiné upřely volební právo Židům. (cs) Pemilihan umum parlementer diadakan di Jerman pada 29 Maret 1936. Pemilihan tersebut menghimpun referendum pertanyaan tunggal, yang menanyai para pemilih apakah mereka setuju dengan pendudukan militer Rhineland dan daftar partai tunggal untuk Reichstag baru yang secara khusus terdiri dari para anggota Nazi dan para "tamu" independen dari partai tersebut. (in) 1936年3月29日のドイツ国会選挙(独:Reichstagswahl vom 29. März 1936)は、1936年3月29日に行われたドイツの国会(Reichstag、ライヒスターク)の選挙である。この選挙の時点ですでに国民社会主義ドイツ労働者党(以下ナチ党)以外の政党はすべて解散させられていたので、ナチ党のみが出馬する選挙になった。またこの国会の選挙日と同日に、ラインラント進駐の是非を問う国民投票も実施されている。 ナチ党組織や行政組織による投票行動への厳しい監視の一方、ツェッペリン伯号やヒンデンブルク号を使っての投票者駆り出しや宣伝も行われた。 (ja) 1936년 독일 총선은 1936년 3월 29일 나치 독일에서 라인란트 비무장 지대 점령에 대한 찬반투표와 함께 치러진 선거였다. (ko) 1936年德国国会选举于1936年3月29日在德國举行。这次选举采用了单一问题的全民公投方式,询问投票者是否同意军事占领莱茵兰非軍事區以及各選區安排好的候選人。除了纳粹党成员外只有少数被称为嘉宾的无党派成员参加了本次选举。 与前次在纳粹德国举行的选举一样,此次选举认为具有高投票率、存在对选举人的恫吓、以及不平等的投票。根据官方统计有99.0%的投票率。作为宣传,纳粹德国派出齐柏林飞艇、兴登堡号飞艇前往莱茵兰。 這是紐倫堡法案頒布後舉行的首次德國選舉,該選舉取消了全部猶太人和其他少數族裔的公民權(包括投票權)。在以前的納粹統治下的選舉和全民投票中,猶太人,波蘭人和其他少數族裔被允許在沒有太大干擾的情況下進行投票。取消猶太人和其他少數族裔的公民權是無效和反對票大幅下降的主要原因,反對票和無效票從1934年的500萬多下降到1936年的近50萬。 (zh) Die Reichstagswahl vom 29. März 1936 fand zugleich mit der nachträglichen Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung statt. Zugelassen war wie bei der Wahl im November 1933 nur eine . Es handelte sich damit um eine Scheinwahl, da das Ergebnis bereits von vornherein feststand: Wahl und auch Abstimmung erbrachten (wie vom NS-Regime beabsichtigt) eine deutliche Zustimmung. (de) Parliamentary elections were held in Germany on 29 March 1936. They took the form of a single-question referendum, asking voters whether they approved of the military occupation of the Rhineland and a single party list for the new Reichstag composed exclusively of Nazis and nominally independent 'guests' of the party. Like previous votes in the Nazi era, it was rigged, with a claimed turnout of 99% and 98.8% voting in favour. In a publicity stunt, a number of voters were packed aboard the airships Graf Zeppelin and Hindenburg, which flew above the Rhineland as those aboard cast their ballots. (en) El 29 de marzo de 1936 tuvieron lugar unas elecciones para elegir al Reichstag. Estas además tomaron la forma de un referéndum de una sola pregunta, preguntando a los votantes si aprobaban la ocupación militar en Renania. En las elecciones parlamentarias se presentó una sola lista, formada exclusivamente por los nazis y algunos candidatos independientes partidarios del régimen, para el nuevo Reichstag. Al igual que las anteriores elecciones en la Alemania nazi, se caracterizó por la alta participación, la intimidación de votantes y un resultado enormemente desequilibrado, con un 99,0% de participación oficial. (es) Les onzièmes élections fédérales allemandes ont lieu le 29 mars 1936. Organisées par le régime nazi, ce ne sont pas des élections libres. L'objectif du vote et du référendum est d'obtenir le soutien populaire à la remilitarisation de la Rhénanie et d'approuver une liste de candidats à la députation issus du parti unique, le NSDAP (ainsi que des candidats officiellement indépendants, dits « invités »). Comme aux élections précédentes de novembre 1933, celles-ci se caractérisent par le taux de participation élevé (officiellement 99,0 %), l'intimidation des électeurs et un résultat massivement à sens unique, avec 98,8 % de « oui ». (fr) Le elezioni parlamentari in Germania del 1936 si tennero il 29 marzo. Le elezioni avvennero sotto forma di un referendum con un solo quesito, che chiedeva ai votanti se approvavano l'occupazione militare del Rhineland ed una lista unica per il Reichstag composta esclusivamente da nazisti ed indipendenti filonazisti. Come le precedenti, anche le elezioni del 1936 furono caratterizzate da un'alta affluenza (ufficialmente del 99,00%) e da un risultato fortemente irregolare. Con un espediente propagandistico, alcuni votanti furono portati a bordo dei dirigibili Graf Zeppelin e Hindenburg, che sorvolarono il Rhineland mentre le persone a bordo votavano. (it) Безальтернативные выборы парламента Германии и плебисцит о ремилитаризации Рейнской области (нем. Reichstagswahl und der Volksabstimmung über die Ermächtigung zur Rheinlandbesetzung) — всенародное голосование в Германии по избранию нового состава рейхстага и одобрению принятого правительством решения о введении вооруженных сил в демилитаризованную в соответствии с международными соглашениями область Рейнланд на границе с Францией. Состоялось 29 марта 1936 года. (ru) |
rdfs:label | Německé volby do říšského sněmu 1936 (cs) Reichstagswahl im Deutschen Reich 1936 (de) 1936 German parliamentary election and referendum (en) Elecciones y referéndum de Alemania de 1936 (es) Pemilihan umum dan referendum Jerman 1936 (in) Elezioni parlamentari in Germania del 1936 (it) Élections législatives allemandes de 1936 (fr) 1936년 독일 국가의회 선거 (ko) 1936年ドイツ国会選挙 (ja) Парламентские выборы и референдум в Германии (1936) (ru) 1936年德国国会选举 (zh) |
owl:sameAs | wikidata:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-be:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-cs:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-da:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-de:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-es:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-fa:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-fr:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-id:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-it:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-ja:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-ko:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-ru:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-th:1936 German parliamentary election and referendum dbpedia-zh:1936 German parliamentary election and referendum https://global.dbpedia.org/id/3bhq5 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:1936_German_parliamentary_election_and_referendum?oldid=1117038826&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Wahlzettel-3.-Reich.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Adolf_Hitler_Berghof-1936.jpg wiki-commons:Special:FilePath/German_Reichstag,_1936.svg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:1936_German_parliamentary_election_and_referendum |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:German_election_and_referendum,_1936 dbr:German_federal_election_and_referendum,_1936 dbr:German_parliamentary_election_and_referendum,_1936 dbr:1936_German_election_and_referendum dbr:German_election,_1936 dbr:German_referendum,_1936 dbr:German_referendum_and_election,_1936 |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Hitler_cabinet dbr:March_29 dbr:Elections_in_Germany dbr:German_People's_Party dbr:Social_Democratic_Party_of_Germany dbr:German_election_and_referendum,_1936 dbr:German_federal_election_and_referendum,_1936 dbr:German_parliamentary_election_and_referendum,_1936 dbr:1936_German_election_and_referendum dbr:LZ_127_Graf_Zeppelin dbr:LZ_127_Graf_Zeppelin_operational_history dbr:Nazi_Party dbr:Nazi_Party_election_results dbr:German_election,_1936 dbr:German_referendum,_1936 dbr:German_referendum_and_election,_1936 |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:1936_German_parliamentary_election_and_referendum |