2012 Latvian constitutional referendum (original) (raw)
Le référendum constitutionnel letton de 2012 a lieu le 18 février 2012 en Lettonie afin de soumettre à la population une modification des articles 4, 18, 21, 101 et 104 de la Constitution. Le référendum a pour but de faire du russe la seconde langue officielle et langue de travail du gouvernement. La révision de la constitution est rejetée a une large majorité des votants.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | El Referèndum constitucional de Letònia de 2012 sobre les «Esmenes a la Constitució de la República de Letònia» es va portar a terme el 18 de febrer de 2012. La pregunta feta als votans va ser: «Dona suport a l'aprovació del Projecte de Llei "Esmenes a la Constitució de la República de Letònia" que preveu que la llengua russa sigui la segona llengua oficial de l'estat?» Les esmenes proposades incloïen els articles 4, 18, 21, 101 i 104 de la Constitució de Letònia, afegint a ells la condició sobre el rus com la segona llengua oficial, així com la prescripció de dues llengües de treball el letó i el rus per a les institucions del govern. Segons el cens de l'any 2000, El rus era la llengua materna del 37,5% i la segona llengua del 43,7% de la resta dels residents de Letònia. Des de l'any 2000, la llengua russa ha estat considerada com un idioma estranger d'acord amb la Llei Oficial d'Idioma. (ca) Στις 18 Φεβρουαρίου 2012 πραγματοποιήθηκε συνταγματικό δημοψήφισμα για τις "Τροποποιήσεις του Συντάγματος της Δημοκρατίας της Λετονίας". Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις περιλάμβαναν τα άρθρα 4, 18, 21, 101 και 104 του Συντάγματος της Λετονίας, προσθέτοντας τη κατάσταση για τη ρωσική ως τη δεύτερη επίσημη γλώσσα, καθώς και τη ύπαρξη δύο γλωσσών εργασίας - τα λετονικά και τα ρωσικά - για τα ιδρύματα αυτοδιοίκησης. Η ερώτηση του δημοψηφίσματος ήταν: "Υποστηρίζετε την έγκριση του νομοσχέδιου" Τροποποιήσεις στο Σύνταγμα της Δημοκρατίας της Λετονίας που παρέχει "στη ρωσική γλώσσα το καθεστώς της δεύτερης επίσημης γλώσσας;". Σύμφωνα με την απογραφή του 2000, η ρωσική ήταν η μητρική γλώσσα του 37.5% του πληθυσμού και η δεύτερη γλώσσα του 43.7% των κατοίκων. Από το 2000, τα ρωσικά θεωρούνται ξένη γλώσσα σύμφωνα με τον νόμο περί γλώσσας. (el) A constitutional referendum on the "Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia" was held on 18 February 2012. Proposed amendments included Articles 4, 18, 21, 101 and 104 of the Constitution of Latvia by adding the condition about Russian as the second official language, as well as prescribing two working languages — Latvian and Russian — for self-government institutions. The referendum's question was "Do you support the adoption of the Draft Law "Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia" that provides for the Russian language the status of the second official language?". According to the 2011 census, Russian was the language primarily spoken at home by 37.2% of the residents, among them 60.3% in Latgale and 55.8% in Riga. Since 2000, Russian has been regarded as a foreign language according to the Official Language Law. (en) Ein Referendum über die Amtssprache Lettlands (tautas nobalsošana par likumprojektu „Grozījumi Latvijas Republikas Satversmē“) wurde am 18. Februar 2012 durchgeführt. Die vorgeschlagenen Änderungen der Paragraphen 4., 18., 21., 101. und 104. der Verfassung hatten alle denselben Inhalt: die Anerkennung des Russischen als zweite Amtssprache neben dem Lettischen. Die Zusätze wurden bei einer Wahlbeteiligung von 70 % aller Wähler mit 75 % Nein-Stimmen abgelehnt, womit Lettisch einzige Amtssprache des Landes bleibt. Auswirkungen hatte das Referendum auch auf ganz Europa, eine gültige Amtssprache eines Mitgliedlandes wäre automatisch eine weitere Amtssprache der EU. (de) El Referéndum constitucional de Letonia de 2012 sobre las «Enmiendas a la Constitución de la República de Letonia» se llevó a cabo el 18 de febrero de 2012. La pregunta hecha a los votan fue: «¿Apoya la aprobación del Proyecto de Ley "Enmiendas a la Constitución de la República de Letonia" que prevé que la lengua rusa sea la segunda lengua oficial del Estado?» Las enmiendas propuestas incluían los artículos 4, 18, 21, 101 y 104 de la Constitución de Letonia, añadiendo a ellos la condición del ruso como la segunda lengua oficial, así como la prescripción de dos lenguas de trabajo el letón y el ruso para a las instituciones de gobierno. Según el censo del año 2011, el ruso es el segundo idioma principal que se habla en los hogares en Letonia, el 37.2% de la población del país habla este idioma como lengua materna y es el segundo idioma del 43.7% de la población. (es) Le référendum constitutionnel letton de 2012 a lieu le 18 février 2012 en Lettonie afin de soumettre à la population une modification des articles 4, 18, 21, 101 et 104 de la Constitution. Le référendum a pour but de faire du russe la seconde langue officielle et langue de travail du gouvernement. La révision de la constitution est rejetée a une large majorité des votants. (fr) Il referendum costituzionale in Lettonia del 2012 si svolse il 18 febbraio 2012 per proporre l'inserimento nella Costituzione della Lettonia del russo quale seconda lingua ufficiale del Paese, accanto al lettone. Secondo il censimento del 2011, il russo era la lingua materna parlata dal 37,2% dei residenti, tra cui il 60,3% a Letgallia e il 55,8% nella capitale Riga. Dal 2000, tutte lingue (escluse il lettone e il livone) sono considerate lingue straniere secondo la legge sulle lingue ufficiali in Lettonia, mentre la lingua letgalla è protetta in quanto "variante storica del lettone". Il governo garantisce peraltro alcuni programmi educativi in russo (lingua madre di un quarto della popolazione), polacco, ebraico, ucraino, estone, lituano e bielorusso. (it) Референдум по законопроекту «Поправки к Конституции Латвийской Республики» (латыш. Tautas nobalsošana par likumprojektu «Grozījumi Latvijas Republikas Satversmē») — референдум, который прошёл 18 февраля 2012 года в Латвии по внесению поправок в статьи 4, 18, 21, 101 и 104 Конституции, делающих русский язык вторым государственным. Поправки могли быть приняты, если бы за них проголосовало как минимум 771 893 гражданина Латвии — половина всех граждан, имеющих право голоса (во время выборов в 11-й Сейм — 1 543 786). 74,8 % принявших участие в референдуме проголосовали против, и поправки не были приняты, так как не было получено необходимое количество голосов за. По данным переписи 2011 года, для 33,8 % (или 37,2 % от указавших язык) жителей русский язык является родным. С 2000 года все языки, кроме латышского и ливского, в Латвии, согласно Закону о государственном языке, имеют статус иностранного. (ru) Referendum na Łotwie w 2012 roku – przeprowadzone 18 lutego 2012 roku referendum konstytucyjne na Łotwie w sprawie ustanowienia języka rosyjskiego drugim obok łotewskiego językiem państwowym. W wyniku głosowania projekt zmian odrzucono. (pl) Референдум щодо законопроєкту «Поправки до Конституції Латвійської Республіки» (латис. Tautas nobalsošana par likumprojektu «Grozījumi Latvijas Republikas Satversmē») — референдум, що пройшов у Латвії 18 лютого 2012 року. Були запропоновані поправки до статей 4, 18, 21, 101 і 104 Конституції Латвії, що мали зробити російську мову другою офіційною. Питання референдуму: «Чи підтримуєте Ви прийняття законопроєкту „Поправки до Конституції Латвійської Республіки“, що надає російській мові статус другої офіційної?» Референдум був ініційований проросійськими організаціями «Єдина Латвія» та «Рідна мова». Президент і прем'єр-міністр Латвії закликали народ не підтримувати законопроєкт. (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/2012_Latvian_referendum.svg?width=300 |
dbo:wikiPageID | 34470329 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 30655 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1122793796 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:American_Latvian_Association dbc:Referendums_in_Latvia dbr:Republic_of_Ireland dbr:Riga dbr:Cultural_assimilation dbr:United_Kingdom dbr:United_States dbr:Vaira_Vīķe-Freiberga dbr:Valdis_Zatlers dbr:Venezuela dbr:Vladimir_Linderman dbr:Constitutional_Court_of_Latvia dbr:Russian_language dbr:Russians_in_Latvia dbc:Linguistic_rights dbr:NGO dbr:Constitution_of_Latvia dbc:Constitutional_referendums dbc:2012_in_Latvia dbc:2012_referendums dbc:Language_policy_in_Latvia dbc:Russian_language dbc:Russians_in_Latvia dbr:Andrejs_Klementjevs dbr:Andris_Bērziņš_(Latvian_President) dbr:London dbr:Manchester dbr:Taylor_Nelson_Sofres dbr:Australia dbr:Austria dbr:Language_policy_in_Latvia dbr:Latvian_Evangelical_Lutheran_Church_in_America dbr:For_the_Native_Language! dbr:Nils_Ušakovs dbr:Non-citizens_(Latvia) dbr:Norway dbr:Deputy_(legislator) dbc:Minority_rights dbr:Guernsey dbr:Guntis_Ulmanis dbr:Harmony_Centre dbr:Chile dbr:Latgale dbr:Latvian_language dbr:Switzerland dbr:High_Commissioner_on_National_Minorities dbr:Zatlers'_Reform_Party dbr:Knut_Vollebæk dbr:National_Alliance_(Latvia) dbr:National_Bolshevik_Party dbr:Organization_for_Security_and_Co-operation_in_Europe dbr:Unity_(Latvian_political_party) dbr:Boston,_England dbr:Municipalities_of_Latvia dbr:Russian_language_in_Latvia dbr:Embassies dbr:Ministry_of_Foreign_Affairs_of_Russia dbr:Consulate_general dbr:Latvian_Russians dbr:Honorary_consulate dbr:Presidents_of_Latvia dbr:Fraternitas_Arctica dbr:Gļebs_Panteļejevs dbr:Latvian_Association_of_Australia_and_New_Zealand dbr:Latvian_Association_of_South_America_and_the_Caribbean dbr:Latvian_Congress_of_Russia dbr:Latvian_National_Federation_in_Canada dbr:Latvijas_fakti dbr:Marina_Kosteņecka dbr:Mihails_Gruzdovs dbr:Nikolajs_Kabanovs dbr:World_Federation_of_Free_Latvians |
dbp:colwidth | 30 (xsd:integer) |
dbp:country | Latvia (en) |
dbp:date | 2012-02-18 (xsd:date) |
dbp:electorate | 1543786 (xsd:integer) 1545004 (xsd:integer) |
dbp:invalid | 3524 (xsd:integer) |
dbp:invalidpct | 0.320000 (xsd:double) |
dbp:mapCaption | Results by municipality. IN FAVOUR AGAINST (en) |
dbp:mapWidth | 320 (xsd:integer) |
dbp:mapdivision | dbr:Municipalities_of_Latvia |
dbp:no | 821722 (xsd:integer) |
dbp:nopct | 74.800000 (xsd:double) |
dbp:title | Latvian constitutional referendum, 2012 (en) Are you in favor of the adoption of the draft law "Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia", which provides for the status of the second state language for the Russian language? (en) |
dbp:total | 1098593 (xsd:integer) |
dbp:totalpct | 100 (xsd:integer) |
dbp:turnoutpct | 71.110000 (xsd:double) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Latvian_elections dbt:Citation_needed dbt:Cite_book dbt:Col-2 dbt:Col-begin dbt:Col-end dbt:Legend dbt:Politics_of_Latvia dbt:Reflist dbt:Infobox_referendum dbt:Referendum |
dbp:yes | 273347 (xsd:integer) |
dbp:yespct | 24.880000 (xsd:double) |
dct:subject | dbc:Referendums_in_Latvia dbc:Linguistic_rights dbc:Constitutional_referendums dbc:2012_in_Latvia dbc:2012_referendums dbc:Language_policy_in_Latvia dbc:Russian_language dbc:Russians_in_Latvia dbc:Minority_rights |
rdfs:comment | Le référendum constitutionnel letton de 2012 a lieu le 18 février 2012 en Lettonie afin de soumettre à la population une modification des articles 4, 18, 21, 101 et 104 de la Constitution. Le référendum a pour but de faire du russe la seconde langue officielle et langue de travail du gouvernement. La révision de la constitution est rejetée a une large majorité des votants. (fr) Referendum na Łotwie w 2012 roku – przeprowadzone 18 lutego 2012 roku referendum konstytucyjne na Łotwie w sprawie ustanowienia języka rosyjskiego drugim obok łotewskiego językiem państwowym. W wyniku głosowania projekt zmian odrzucono. (pl) El Referèndum constitucional de Letònia de 2012 sobre les «Esmenes a la Constitució de la República de Letònia» es va portar a terme el 18 de febrer de 2012. La pregunta feta als votans va ser: «Dona suport a l'aprovació del Projecte de Llei "Esmenes a la Constitució de la República de Letònia" que preveu que la llengua russa sigui la segona llengua oficial de l'estat?» (ca) A constitutional referendum on the "Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia" was held on 18 February 2012. Proposed amendments included Articles 4, 18, 21, 101 and 104 of the Constitution of Latvia by adding the condition about Russian as the second official language, as well as prescribing two working languages — Latvian and Russian — for self-government institutions. The referendum's question was "Do you support the adoption of the Draft Law "Amendments to the Constitution of the Republic of Latvia" that provides for the Russian language the status of the second official language?". (en) Στις 18 Φεβρουαρίου 2012 πραγματοποιήθηκε συνταγματικό δημοψήφισμα για τις "Τροποποιήσεις του Συντάγματος της Δημοκρατίας της Λετονίας". Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις περιλάμβαναν τα άρθρα 4, 18, 21, 101 και 104 του Συντάγματος της Λετονίας, προσθέτοντας τη κατάσταση για τη ρωσική ως τη δεύτερη επίσημη γλώσσα, καθώς και τη ύπαρξη δύο γλωσσών εργασίας - τα λετονικά και τα ρωσικά - για τα ιδρύματα αυτοδιοίκησης. Η ερώτηση του δημοψηφίσματος ήταν: "Υποστηρίζετε την έγκριση του νομοσχέδιου" Τροποποιήσεις στο Σύνταγμα της Δημοκρατίας της Λετονίας που παρέχει "στη ρωσική γλώσσα το καθεστώς της δεύτερης επίσημης γλώσσας;". (el) Ein Referendum über die Amtssprache Lettlands (tautas nobalsošana par likumprojektu „Grozījumi Latvijas Republikas Satversmē“) wurde am 18. Februar 2012 durchgeführt. Die vorgeschlagenen Änderungen der Paragraphen 4., 18., 21., 101. und 104. der Verfassung hatten alle denselben Inhalt: die Anerkennung des Russischen als zweite Amtssprache neben dem Lettischen. Die Zusätze wurden bei einer Wahlbeteiligung von 70 % aller Wähler mit 75 % Nein-Stimmen abgelehnt, womit Lettisch einzige Amtssprache des Landes bleibt. (de) El Referéndum constitucional de Letonia de 2012 sobre las «Enmiendas a la Constitución de la República de Letonia» se llevó a cabo el 18 de febrero de 2012. La pregunta hecha a los votan fue: «¿Apoya la aprobación del Proyecto de Ley "Enmiendas a la Constitución de la República de Letonia" que prevé que la lengua rusa sea la segunda lengua oficial del Estado?» Según el censo del año 2011, el ruso es el segundo idioma principal que se habla en los hogares en Letonia, el 37.2% de la población del país habla este idioma como lengua materna y es el segundo idioma del 43.7% de la población. (es) Il referendum costituzionale in Lettonia del 2012 si svolse il 18 febbraio 2012 per proporre l'inserimento nella Costituzione della Lettonia del russo quale seconda lingua ufficiale del Paese, accanto al lettone. (it) Референдум по законопроекту «Поправки к Конституции Латвийской Республики» (латыш. Tautas nobalsošana par likumprojektu «Grozījumi Latvijas Republikas Satversmē») — референдум, который прошёл 18 февраля 2012 года в Латвии по внесению поправок в статьи 4, 18, 21, 101 и 104 Конституции, делающих русский язык вторым государственным. По данным переписи 2011 года, для 33,8 % (или 37,2 % от указавших язык) жителей русский язык является родным. С 2000 года все языки, кроме латышского и ливского, в Латвии, согласно Закону о государственном языке, имеют статус иностранного. (ru) Референдум щодо законопроєкту «Поправки до Конституції Латвійської Республіки» (латис. Tautas nobalsošana par likumprojektu «Grozījumi Latvijas Republikas Satversmē») — референдум, що пройшов у Латвії 18 лютого 2012 року. Були запропоновані поправки до статей 4, 18, 21, 101 і 104 Конституції Латвії, що мали зробити російську мову другою офіційною. Питання референдуму: «Чи підтримуєте Ви прийняття законопроєкту „Поправки до Конституції Латвійської Республіки“, що надає російській мові статус другої офіційної?» (uk) |
rdfs:label | Referèndum constitucional de Letònia de 2012 (ca) Sprachreferendum in Lettland 2012 (de) Λετονικό συνταγματικό δημοψήφισμα (2012) (el) 2012 Latvian constitutional referendum (en) Referéndum constitucional de Letonia de 2012 (es) Référendum constitutionnel letton de 2012 (fr) Referendum costituzionale in Lettonia del 2012 (it) Referendum na Łotwie w 2012 roku (pl) Референдум в Латвии (2012) (ru) Референдум у Латвії 2012 (uk) |
owl:sameAs | wikidata:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-be:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-ca:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-da:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-de:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-el:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-es:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-et:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-fi:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-fr:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-it:2012 Latvian constitutional referendum http://lt.dbpedia.org/resource/2012_m._Latvijos_konstitucijos_referendumas http://lv.dbpedia.org/resource/2012._gada_referendums_par_grozījumiem_Satversmē dbpedia-pl:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-ru:2012 Latvian constitutional referendum dbpedia-uk:2012 Latvian constitutional referendum https://global.dbpedia.org/id/2B6Kk |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:2012_Latvian_constitutional_referendum?oldid=1122793796&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/2012_Latvian_referendum.svg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:2012_Latvian_constitutional_referendum |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Latvian_constitutional_referendum,_2012 |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Elections_in_Latvia dbr:2012_national_electoral_calendar dbr:Vladimir_Linderman dbr:Russian_language dbr:Russians_in_Latvia dbr:Geographical_distribution_of_Russian_speakers dbr:Official_language dbr:2012_in_Latvia dbr:Daugavpils dbr:For_the_Native_Language! dbr:Nils_Ušakovs dbr:Latvia dbr:Latvian_Russian_Union dbr:Latvian_constitutional_referendum,_2012 dbr:Russian_language_in_Latvia dbr:Russians_in_the_Baltic_states |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:2012_Latvian_constitutional_referendum |