Bruiden (original) (raw)
Bruiden ['bruðʼen] ist der altirische Name für eine Festhalle. Ihre Besitzer waren entweder Großbauern (briuga), die wegen ihrer großzügigen Gastfreundschaft hohes Ansehen genossen oder Könige, bei denen sie das Zentrum ihrer Residenz (irisch dún, ráith; gallisch dũnom, rátis; kymrisch din, caer) bildeten.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Bruiden ['bruðʼen] ist der altirische Name für eine Festhalle. Ihre Besitzer waren entweder Großbauern (briuga), die wegen ihrer großzügigen Gastfreundschaft hohes Ansehen genossen oder Könige, bei denen sie das Zentrum ihrer Residenz (irisch dún, ráith; gallisch dũnom, rátis; kymrisch din, caer) bildeten. (de) In Gaelic Ireland, a bruiden /bruiðʲenʲ/ was a building offering shelter, drink and food, often translated as "hostel", "banqueting hall" or "inn." A description in The Tale of Mac Da Thó's Pig (c. AD 800) describes one bruiden: "There were seven doors in each hall, seven roads through it, and seven fireplaces therein. There were seven cauldrons, with an ox and a salted pig in each. The person who came that way would thrust the fleshfork into the cauldron, and whatever he obtained with the first thrust he ate, and if he did not obtain anything with the first thrust he ate nothing." The host (brugaid) was required to show "welcome to all" and "refusal to none." (en) Brú nó iostas in Éirinn na seanscéalta ab ea Bruíon (Sean-Ghaeilge Bruiden). Ba é a dílseánach nó brughaidh, a raibh ard-mheas aige de bharr a chuid fáilteachas; nó rí, a thógadh a leithéid i lár a dhún nó ráth (an Ghaillis dũnom, rátis; Breatnais din, caer). (ga) |
dbo:wikiPageID | 64831049 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 6042 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1004071771 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbc:Ancient_Ireland dbr:River_Dodder dbr:River_Shannon dbr:County_Carlow dbr:Gaelic_Ireland dbr:Cualu dbr:The_Tale_of_Mac_Da_Thó's_Pig dbr:Laigin dbr:Lusk,_Dublin dbr:Hall dbr:Hostel dbr:West_Breifne dbr:Cities_of_refuge dbr:Irish_pub dbr:Hebrew_Bible dbr:Ireland dbr:Athlone dbr:Inn dbr:Sean's_Bar dbr:Ulaid dbr:Togail_Bruidne_Dá_Derga dbr:Fled_Bricrenn dbr:Termonn |
dbp:background | white (en) |
dbp:caption | Location of the known bruidne on a map of Ireland (en) |
dbp:float | right (en) |
dbp:label | B. Bricriu Nemthenga (en) B. Da Thó (en) B. Dá Choca (en) B. Dá Derga (en) B. Forgaill Manaich (en) B. Mic Cecht Dá Réo (en) |
dbp:lat1Deg | 53.545410 (xsd:double) |
dbp:lat2Deg | 53.708061 (xsd:double) |
dbp:lat3Deg | 54.168600 (xsd:double) |
dbp:lat4Deg | 53.458977 (xsd:double) |
dbp:lat5Deg | 52.469353 (xsd:double) |
dbp:lat6Deg | 54.262002 (xsd:double) |
dbp:lon1Deg | -6.177956 (xsd:double) |
dbp:lon2Deg | -6.633382 (xsd:double) |
dbp:lon3Deg | -8.045783 (xsd:double) |
dbp:lon4Deg | -7.771521 (xsd:double) |
dbp:lon5Deg | -6.908936 (xsd:double) |
dbp:lon6Deg | -5.845051 (xsd:double) |
dbp:position | bottom (en) left (en) right (en) top (en) |
dbp:relief | 1 (xsd:integer) |
dbp:width | 350 (xsd:integer) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:IPA dbt:Location_map_many dbt:Reflist |
dcterms:subject | dbc:Ancient_Ireland |
rdfs:comment | Bruiden ['bruðʼen] ist der altirische Name für eine Festhalle. Ihre Besitzer waren entweder Großbauern (briuga), die wegen ihrer großzügigen Gastfreundschaft hohes Ansehen genossen oder Könige, bei denen sie das Zentrum ihrer Residenz (irisch dún, ráith; gallisch dũnom, rátis; kymrisch din, caer) bildeten. (de) Brú nó iostas in Éirinn na seanscéalta ab ea Bruíon (Sean-Ghaeilge Bruiden). Ba é a dílseánach nó brughaidh, a raibh ard-mheas aige de bharr a chuid fáilteachas; nó rí, a thógadh a leithéid i lár a dhún nó ráth (an Ghaillis dũnom, rátis; Breatnais din, caer). (ga) In Gaelic Ireland, a bruiden /bruiðʲenʲ/ was a building offering shelter, drink and food, often translated as "hostel", "banqueting hall" or "inn." A description in The Tale of Mac Da Thó's Pig (c. AD 800) describes one bruiden: "There were seven doors in each hall, seven roads through it, and seven fireplaces therein. There were seven cauldrons, with an ox and a salted pig in each. The person who came that way would thrust the fleshfork into the cauldron, and whatever he obtained with the first thrust he ate, and if he did not obtain anything with the first thrust he ate nothing." (en) |
rdfs:label | Bruiden (de) Bruiden (en) Bruíon (ga) |
owl:sameAs | wikidata:Bruiden dbpedia-de:Bruiden dbpedia-ga:Bruiden https://global.dbpedia.org/id/ZybY |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Bruiden?oldid=1004071771&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Bruiden |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:The_Tale_of_Mac_Da_Thó's_Pig dbr:Irish_cuisine dbr:Clare,_County_Westmeath dbr:Fled_Bricrenn dbr:Termonn |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Bruiden |