Herr Christ, der einig Gotts Sohn (original) (raw)
Herr Christ, der einig Gotts Sohn ist eines der ältesten evangelischen Kirchenlieder und gehört zum Kernbestand der reformatorischen Choräle (Evangelisches Gesangbuch Nr. 67). Den Text verfasste die zum lutherischen Glauben konvertierte Nonne Elisabeth Cruciger geborene von Meseritz (um 1500–1535). Die Melodie dürfte auf eine weltliche Vorlage zurückgehen, wird aber schon 1524 in einem der ältesten evangelischen Gesangbücher abgedruckt.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Herr Christ, der einig Gotts Sohn ist eines der ältesten evangelischen Kirchenlieder und gehört zum Kernbestand der reformatorischen Choräle (Evangelisches Gesangbuch Nr. 67). Den Text verfasste die zum lutherischen Glauben konvertierte Nonne Elisabeth Cruciger geborene von Meseritz (um 1500–1535). Die Melodie dürfte auf eine weltliche Vorlage zurückgehen, wird aber schon 1524 in einem der ältesten evangelischen Gesangbücher abgedruckt. (de) "Herr Christ, der einig Gotts Sohn" (Lord Christ, the Only Son of God) is a Lutheran hymn by Elisabeth Cruciger. Printed in 1524 in the Erfurt Enchiridion, together with 18 hymns by Martin Luther, it is one of the oldest Lutheran hymns. The text combines Lutheran teaching with medieval mysticism. It has been the basis of musical settings such as Bach's chorale cantata Herr Christ, der einge Gottessohn, BWV 96. (en) "Herr Christ, der einig Gotts Sohn" (Señor Jesucristo, Hijo único de Dios) es un himno luterano escrito por Elisabeth Cruciger. Fue publicado en 1524 en , junto con 18 himnos de Martín Lutero. Se trata de uno de los himnos luteranos más antiguos. (es) "Herr Christ, der einig Gotts Sohn" (em português: Senhor Jesus Cristo, o único Filho de Deus) é um hino luterano escrito por . Foi publicado no Erfurt Enchiridion em 1524, juntamente com 18 hinos de Martinho Lutero. É um dos mais antigos hinos luteranos. (pt) Kristus, den rätte Herren (på tyska Herr Christ, der enig Gotts Sohn) är en kristen psalm av Elisabet Cruciger, troligen från år 1524. Psalmen översattes troligen av Olaus Petri 1526 med titelraden "Christus then rätte Herren". Johan Åström bearbetade psalmen 1816 och gav den titelraden Förlossningen är vunnen. En engelsk översättning gjordes av och gavs ut 1851. Sedan 1986 finns två versioner av hennes psalm, dels de tre sista stroferna från Åstöms bearbetning som en särskild psalm (efter en mindre bearbetning): O Kriste, oss benåda, dels Olov Hartmans bearbetning av psalmen från 1978 med titelraden Vår Herre Krist var Sonen. Melodin är en gammal folkmelodi upptecknad i Erfurt 1524, tryckt i samlingen Erfurter Enchiridion och samma melodi som till psalmerna Du segern oss förkunnar (1819 nr 105) och Låt oss nu Jesus prisa (1695 nr 172). Enligt 1697 års koralbok användes melodin då även till psalmen Himmelske Fader fromme (1695 nr 11). (sv) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Herr_Christ,_der_einig_Gotts_Sohn_(1524).jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | https://books.google.com/books%3Fid=w2vIP7bwTx8C&pg=PP7 https://www.youtube.com/watch%3Fv=d9uWkz00DvQ http://frauen-und-reformation.de/%3Fs=bio&id=17 https://www.carusmedia.com/images-intern/medien/30/3109603/3109603x.pdf https://archive.org/details/1508285990bsb11304501 https://archive.org/stream/1508285990bsb11304501%23page/n31/mode/2up/search/4297 https://archive.org/stream/bachschorals03terr%23page/182/mode/2up https://books.google.com/books%3Fid=UmVkAAAAcAAJ&pg=PA1107 https://books.google.com/books%3Fid=UmVkAAAAcAAJ&pg=PA1109 https://books.google.com/books%3Fid=UmVkAAAAcAAJ&pg=PA1114 https://books.google.com/books%3Fid=hNJZ9v-hSf4C&pg=PA48 https://web.archive.org/web/20150402171645/http:/www.erloeserkirche.de/fileadmin/user_upload/bilder/Predigten/p110213.pdf http://www.bach-cantatas.com/CM/Herr-Christ-einge.htm http://www.bach-cantatas.com/Texts/Chorale114-Eng3.htm http://www.hymnary.org/tune/herr_christ_der_einig_gotts_sohn https://ccel.org/a/anonymous/luth_hymnal/tlh152.htm https://archive.org/details/bachschorals03terr https://books.google.com/books%3Fid=UmVkAAAAcAAJ&pg=PA585 https://books.google.com/books%3Fid=UmVkAAAAcAAJ&pg=PA586 https://books.google.com/books%3Fid=UmVkAAAAcAAJ&pg=PA602 |
dbo:wikiPageID | 38604952 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 11778 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1069853476 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Cambridge_University_Press dbr:Carus-Verlag dbr:Elisabeth_Cruciger dbr:List_of_church_cantatas_by_liturgical_occasion dbr:Corde_natus_ex_parentis dbr:Bertelsmann dbr:Paul_Speratus dbr:Johannes_Zahn dbr:Christian_mysticism dbr:Christmas dbr:Epiphany_(holiday) dbr:Georg_Philipp_Telemann dbr:Gotthold_Schwarz dbr:Erdmann_Neumeister dbr:Erfurt_Enchiridion dbr:Erhard_Hegenwald dbr:Annunciation dbr:Lochamer-Liederbuch dbr:Epiphany_I dbr:Epiphany_II dbr:Hans_Leo_Hassler dbr:Jan_Hus dbr:Jan_Pieterszoon_Sweelinck dbr:Hymnology dbc:16th-century_hymns_in_German dbc:Lutheran_hymns dbr:Advent dbr:Chorale_cantata_(Bach) dbr:Johann_Hermann_Schein dbr:Johann_Sebastian_Bach dbr:Johann_Walter dbr:Justus_Jonas dbr:Herr_Gott,_nun_sei_gepreiset dbr:Dieterich_Buxtehude dbr:Martin_Luther dbr:Orgelbüchlein dbr:Cantata dbc:1524_works dbr:Samuel_Scheidt dbr:Neu_Leipziger_Gesangbuch dbr:Lutheran_hymn dbr:Philipp_Nicolai dbr:BWV_22 dbr:BWV_601 dbr:Die_Melodien_der_deutschen_evangelischen_Kirchenlieder dbr:Thomanerchor_Leipzig dbr:Ullrich_Böhme |
dbp:caption | Print in the Erfurt Enchiridion, 1524 (en) |
dbp:catalogue | Zahn No. 4297a (en) |
dbp:cname | Herr Christ der einig Gottes Sohn (en) Herr Christ, der einig Gottes Sohn (en) |
dbp:language | German (en) |
dbp:name | " (en) |
dbp:text | by Elisabeth Cruciger (en) |
dbp:translation | Lord Christ, the only Son of God (en) |
dbp:type | dbr:Lutheran_hymn |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:German_Lutheran_hymns dbt:Hymn_tunes_by_Zahn_number dbt:Cite_book dbt:Cite_web dbt:Commons_category dbt:Efn dbt:IMSLP dbt:Ill dbt:In_lang dbt:Infobox_musical_composition dbt:Notelist dbt:Reflist dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Start_date dbt:Wikisourcelang dbt:Epiphany |
dbp:work | Herr Christ der einig Gottes Sohn (en) Herr Christ, der einig Gottes Sohn (en) |
dct:subject | dbc:16th-century_hymns_in_German dbc:Lutheran_hymns dbc:1524_works |
gold:hypernym | dbr:Hymn |
rdf:type | yago:WikicatChristianHymns yago:Abstraction100002137 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Communication100033020 yago:ExpressiveStyle107066659 yago:Hymn107035870 yago:Music107020895 yago:MusicGenre107071942 yago:MusicalComposition107037465 yago:ReligiousMusic107033007 yago:ReligiousSong107035420 yago:WikicatGermanHymns dbo:Song yago:Song107048000 |
rdfs:comment | Herr Christ, der einig Gotts Sohn ist eines der ältesten evangelischen Kirchenlieder und gehört zum Kernbestand der reformatorischen Choräle (Evangelisches Gesangbuch Nr. 67). Den Text verfasste die zum lutherischen Glauben konvertierte Nonne Elisabeth Cruciger geborene von Meseritz (um 1500–1535). Die Melodie dürfte auf eine weltliche Vorlage zurückgehen, wird aber schon 1524 in einem der ältesten evangelischen Gesangbücher abgedruckt. (de) "Herr Christ, der einig Gotts Sohn" (Lord Christ, the Only Son of God) is a Lutheran hymn by Elisabeth Cruciger. Printed in 1524 in the Erfurt Enchiridion, together with 18 hymns by Martin Luther, it is one of the oldest Lutheran hymns. The text combines Lutheran teaching with medieval mysticism. It has been the basis of musical settings such as Bach's chorale cantata Herr Christ, der einge Gottessohn, BWV 96. (en) "Herr Christ, der einig Gotts Sohn" (Señor Jesucristo, Hijo único de Dios) es un himno luterano escrito por Elisabeth Cruciger. Fue publicado en 1524 en , junto con 18 himnos de Martín Lutero. Se trata de uno de los himnos luteranos más antiguos. (es) "Herr Christ, der einig Gotts Sohn" (em português: Senhor Jesus Cristo, o único Filho de Deus) é um hino luterano escrito por . Foi publicado no Erfurt Enchiridion em 1524, juntamente com 18 hinos de Martinho Lutero. É um dos mais antigos hinos luteranos. (pt) Kristus, den rätte Herren (på tyska Herr Christ, der enig Gotts Sohn) är en kristen psalm av Elisabet Cruciger, troligen från år 1524. Psalmen översattes troligen av Olaus Petri 1526 med titelraden "Christus then rätte Herren". Johan Åström bearbetade psalmen 1816 och gav den titelraden Förlossningen är vunnen. En engelsk översättning gjordes av och gavs ut 1851. (sv) |
rdfs:label | Herr Christ, der einig Gotts Sohn (de) Herr Christ, der einig Gotts Sohn (es) Herr Christ, der einig Gotts Sohn (en) Herr Christ, der einig Gotts Sohn (pt) Kristus, den rätte Herren (sv) |
owl:sameAs | freebase:Herr Christ, der einig Gotts Sohn yago-res:Herr Christ, der einig Gotts Sohn wikidata:Herr Christ, der einig Gotts Sohn dbpedia-de:Herr Christ, der einig Gotts Sohn dbpedia-es:Herr Christ, der einig Gotts Sohn dbpedia-pt:Herr Christ, der einig Gotts Sohn dbpedia-sv:Herr Christ, der einig Gotts Sohn https://global.dbpedia.org/id/bVeA |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Herr_Christ,_der_einig_Gotts_Sohn?oldid=1069853476&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Herr_Christ,_der_einig_Gotts_Sohn_(1524).jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Herr_Christ,_der_einig_Gotts_Sohn |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:The_Only_Son_from_Heaven dbr:Herr_Christ,_der_einge_Gottessohn dbr:Herr_Christ_der_einig_Gottes_Sohn dbr:Herr_Christ_der_einige_Gottes_Sohn dbr:Zahn_4297a |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:List_of_chorale_harmonisations_by_Johann_Sebastian_Bach dbr:List_of_church_cantatas_by_liturgical_occasion dbr:List_of_compositions_by_Dieterich_Buxtehude dbr:List_of_compositions_by_Johann_Pachelbel dbr:Melchior_Schildt dbr:List_of_organ_compositions_by_Johann_Sebastian_Bach dbr:The_Only_Son_from_Heaven dbr:Lochamer-Liederbuch dbr:Gottfried_Vopelius dbr:Chorale_cantata_(Bach) dbr:Ihr,_die_ihr_euch_von_Christo_nennet,_BWV_164 dbr:Orgelbüchlein dbr:Herr_Christ,_der_einge_Gottessohn dbr:Herr_Christ_der_einig_Gottes_Sohn dbr:Herr_Christ_der_einige_Gottes_Sohn dbr:Zahn_4297a |
is dbp:chorale of | dbr:Ihr,_die_ihr_euch_von_Christo_nennet,_BWV_164 |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Herr_Christ,_der_einig_Gotts_Sohn |