Hujiao bing (original) (raw)
Hujiao bing, orthographisch korrekt Hujiaobing (chinesisch 胡椒餅 / 胡椒饼, Pinyin hújiāobǐng – „Pfeffer-Teigtasche“), sind eine Art von gebackenen und gefüllten, brötchenartigen Teigtaschen, die aus der chinesischen Stadt Fuzhou stammen. Die gefüllten Teigtaschen sind in Südchina und Taiwan sehr beliebt, und sie können auf Nachtmärkten oder an Straßenständen in ganz Taiwan erworben werden. Es gibt viele Variationen der Hujiao bing. Die üblichen Zutaten sind Mehl, Wasser und Backtriebmittel für die äußere Teigschale, während die Füllung aus Fleisch (meist Schweinefleisch oder Rindfleisch), Zucker, Sojasauce, weißem Pfeffer oder schwarzem Pfeffer und Schalotten besteht.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Hujiao bing, orthographisch korrekt Hujiaobing (chinesisch 胡椒餅 / 胡椒饼, Pinyin hújiāobǐng – „Pfeffer-Teigtasche“), sind eine Art von gebackenen und gefüllten, brötchenartigen Teigtaschen, die aus der chinesischen Stadt Fuzhou stammen. Die gefüllten Teigtaschen sind in Südchina und Taiwan sehr beliebt, und sie können auf Nachtmärkten oder an Straßenständen in ganz Taiwan erworben werden. Es gibt viele Variationen der Hujiao bing. Die üblichen Zutaten sind Mehl, Wasser und Backtriebmittel für die äußere Teigschale, während die Füllung aus Fleisch (meist Schweinefleisch oder Rindfleisch), Zucker, Sojasauce, weißem Pfeffer oder schwarzem Pfeffer und Schalotten besteht. (de) Hújiāo bǐng or pepper bun (Chinese: 胡椒餅; pinyin: hújiāo bǐng; Pe̍h-ōe-jī: hô͘-chio-piáⁿ; lit. 'black pepper cake or biscuit') is a type of baked bun that originated in city of Fuzhou, the capital of China's Fujian province. It is a street food that has become popular in Taiwan and can be found in night markets or mini food stalls throughout Taiwan. The common ingredients are flour, water, and a leavening agent for the outer dough shell, and a meat protein (usually pork or beef) marinated with sugar, soy sauce, white pepper or black pepper, and scallion for the inside filling. (en) El hújiāo bǐng (en chino, 胡椒餅, literalmente ‘pastel de pimienta negra’) es un aperitivo chino hecho de carne marinada con azúcar, salsa de soja, pimienta negra y cebollino envuelta en un pan grande y hojaldrado parecido a una galleta, que se prepara sin levadura. La galleta del hújiāo bǐng no es aceitosa porque el relleno de carne ya es jugoso y tiene grasa. El hújiāo bǐng suele cocerse en un horno de barro. El hújiāo bǐng procede de Fuzhou, la capital de Fujian (China), y a menudo se vende en los mercados nocturnos de Taiwán. * Datos: Q542790 * Multimedia: Hujiao bing / Q542790 (es) Le hújiāo bǐng ou brioche au poivre (chinois : 胡椒餅 ; pinyin : hújiāo bǐng ; lit. « gâteau ou biscuit au poivre noir ») est un type de petit pain cuit au four originaire de la ville de Fuzhou, la capitale de la province chinoise du Fujian. Il s'agit d'une nourriture de rue qui est devenue assez populaire à Taïwan et que l'on peut trouver sur les marchés de nuit ou dans les mini-étals de nourriture dans tout Taïwan. Les ingrédients communs sont la farine, l'eau et un agent levant pour l'enveloppe extérieure de la pâte, et une protéine de viande (généralement du porc ou du bœuf) marinée avec du sucre, de la sauce de soja, du poivre blanc ou noir et des oignons verts pour la garniture intérieure. (fr) 胡椒餅(こしょうもち、フージャオビン)は、もちもちとした食感を持つ台湾の焼き肉まんである。中国福建省の福州市発祥だが、今の中国では徐々に見られなくなり、台湾で庶民料理として広まっている。 (ja) 胡椒餅是一種流行於台灣,源自於福建福州的豬肉餡烤餅小吃「蔥肉餅」,製作方法近似於「饢」。1980年代開始在台灣風行,早期稱為「福州餅」諧音「胡椒餅」。「胡椒餅」現已成為為台灣當地受歡迎的小吃。同樣是製作胡椒餅的店家,個別製作技術及材料搭配不同。 (zh) |
dbo:country | dbr:Fujian dbr:Fuzhou |
dbo:ingredient | dbr:Sugar dbr:White_pepper dbr:Black_pepper dbr:Soy_sauce dbr:Scallion |
dbo:ingredientName | Flaky biscuit-like bread,sugar,soy sauce,white pepperorblack pepper, andscallions |
dbo:region | dbr:Fujian dbr:Taiwan |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Pepper_bun_at_Raohe_Street_Night_Market_20070622.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageID | 1362343 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 5314 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1093164824 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Fujian dbr:Fuzhou dbr:Croissant dbr:The_Layover_(TV_series) dbr:Anthony_Bourdain dbr:Sugar dbr:Street_food dbc:Stuffed_dishes dbc:Taiwanese_cuisine dbc:Dumplings dbr:White_pepper dbr:Five-spice_powder dbc:Fujian_cuisine dbc:Chinese_breads dbr:Black_pepper dbr:Taiwan dbr:Soy_sauce dbr:Neighborhood_Gourmet_(TV_series) dbr:Night_markets_in_Taiwan dbr:Scallion dbr:Tandoor dbr:File:Heating_Pepper_Pie.JPG dbr:File:Hujiaobing_with_filling.jpg |
dbp:caption | Hujiao bing right out of the oven (en) |
dbp:country | Fuzhou, Fujian, China (en) |
dbp:course | Snack (en) |
dbp:imageSize | 230 (xsd:integer) |
dbp:l | black pepper cake or biscuit (en) |
dbp:mainIngredient | Flaky biscuit-like bread, sugar, soy sauce, white pepper or black pepper, and scallions (en) |
dbp:name | Hujiao bing (en) |
dbp:p | hújiāo bǐng (en) |
dbp:poj | hô͘-chio-piáⁿ (en) |
dbp:region | Fujian, Taiwan (en) |
dbp:t | 胡椒餅 (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Infobox_food dbt:Portal_bar dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Zh dbt:Taiwanese_cuisine dbt:Chinese_bread dbt:Dumplings |
dc:type | Snack |
dct:subject | dbc:Stuffed_dishes dbc:Taiwanese_cuisine dbc:Dumplings dbc:Fujian_cuisine dbc:Chinese_breads |
gold:hypernym | dbr:Bun |
rdf:type | owl:Thing wikidata:Q2095 yago:WikicatChineseBreads yago:BakedGoods107622061 yago:Bread107679356 yago:Dumpling107702193 yago:Food100021265 yago:Food107555863 yago:Foodstuff107566340 yago:Matter100020827 yago:Pasta107698915 yago:Pastry107622708 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Pie107625493 dbo:Food yago:Solid115046900 yago:Starches107566863 yago:Substance100020090 yago:WikicatDumplings yago:WikicatPies |
rdfs:comment | Hujiao bing, orthographisch korrekt Hujiaobing (chinesisch 胡椒餅 / 胡椒饼, Pinyin hújiāobǐng – „Pfeffer-Teigtasche“), sind eine Art von gebackenen und gefüllten, brötchenartigen Teigtaschen, die aus der chinesischen Stadt Fuzhou stammen. Die gefüllten Teigtaschen sind in Südchina und Taiwan sehr beliebt, und sie können auf Nachtmärkten oder an Straßenständen in ganz Taiwan erworben werden. Es gibt viele Variationen der Hujiao bing. Die üblichen Zutaten sind Mehl, Wasser und Backtriebmittel für die äußere Teigschale, während die Füllung aus Fleisch (meist Schweinefleisch oder Rindfleisch), Zucker, Sojasauce, weißem Pfeffer oder schwarzem Pfeffer und Schalotten besteht. (de) Hújiāo bǐng or pepper bun (Chinese: 胡椒餅; pinyin: hújiāo bǐng; Pe̍h-ōe-jī: hô͘-chio-piáⁿ; lit. 'black pepper cake or biscuit') is a type of baked bun that originated in city of Fuzhou, the capital of China's Fujian province. It is a street food that has become popular in Taiwan and can be found in night markets or mini food stalls throughout Taiwan. The common ingredients are flour, water, and a leavening agent for the outer dough shell, and a meat protein (usually pork or beef) marinated with sugar, soy sauce, white pepper or black pepper, and scallion for the inside filling. (en) El hújiāo bǐng (en chino, 胡椒餅, literalmente ‘pastel de pimienta negra’) es un aperitivo chino hecho de carne marinada con azúcar, salsa de soja, pimienta negra y cebollino envuelta en un pan grande y hojaldrado parecido a una galleta, que se prepara sin levadura. La galleta del hújiāo bǐng no es aceitosa porque el relleno de carne ya es jugoso y tiene grasa. El hújiāo bǐng suele cocerse en un horno de barro. El hújiāo bǐng procede de Fuzhou, la capital de Fujian (China), y a menudo se vende en los mercados nocturnos de Taiwán. * Datos: Q542790 * Multimedia: Hujiao bing / Q542790 (es) Le hújiāo bǐng ou brioche au poivre (chinois : 胡椒餅 ; pinyin : hújiāo bǐng ; lit. « gâteau ou biscuit au poivre noir ») est un type de petit pain cuit au four originaire de la ville de Fuzhou, la capitale de la province chinoise du Fujian. Il s'agit d'une nourriture de rue qui est devenue assez populaire à Taïwan et que l'on peut trouver sur les marchés de nuit ou dans les mini-étals de nourriture dans tout Taïwan. Les ingrédients communs sont la farine, l'eau et un agent levant pour l'enveloppe extérieure de la pâte, et une protéine de viande (généralement du porc ou du bœuf) marinée avec du sucre, de la sauce de soja, du poivre blanc ou noir et des oignons verts pour la garniture intérieure. (fr) 胡椒餅(こしょうもち、フージャオビン)は、もちもちとした食感を持つ台湾の焼き肉まんである。中国福建省の福州市発祥だが、今の中国では徐々に見られなくなり、台湾で庶民料理として広まっている。 (ja) 胡椒餅是一種流行於台灣,源自於福建福州的豬肉餡烤餅小吃「蔥肉餅」,製作方法近似於「饢」。1980年代開始在台灣風行,早期稱為「福州餅」諧音「胡椒餅」。「胡椒餅」現已成為為台灣當地受歡迎的小吃。同樣是製作胡椒餅的店家,個別製作技術及材料搭配不同。 (zh) |
rdfs:label | Hujiao bing (de) Hújiāo bǐng (es) Hujiao bing (en) Hujiao bing (fr) 胡椒餅 (ja) 胡椒餅 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Hujiao bing yago-res:Hujiao bing wikidata:Hujiao bing dbpedia-de:Hujiao bing dbpedia-es:Hujiao bing dbpedia-fr:Hujiao bing dbpedia-ja:Hujiao bing http://jv.dbpedia.org/resource/Hujiao_bing dbpedia-vi:Hujiao bing dbpedia-zh:Hujiao bing https://global.dbpedia.org/id/4jU7d |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Hujiao_bing?oldid=1093164824&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Heating_Pepper_Pie.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Hujiaobing_with_filling.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Pepper_bun_at_Raohe_Street_Night_Market_20070622.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Hujiao_bing |
foaf:name | Hujiao bing (en) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Hu_jiao_bing dbr:Hujiaobing |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:List_of_Food_Wars!:_Shokugeki_no_Soma_chapters dbr:Meat_pie dbr:Fuzhou_cuisine dbr:Food_Wars!_Shokugeki_no_Soma_(season_3) dbr:The_Amazing_Race_Vietnam_2012 dbr:Neighborhood_Gourmet dbr:Hu_jiao_bing dbr:Hujiaobing |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Hujiao_bing |