J'attendrai (original) (raw)
J'attendrai (česky „Budu čekat“) je populární francouzská píseň, kterou poprvé nahrála v roce 1938. Velice populární se stala během 2. světové války. Jedná se o francouzskou verzi italské písně Tornerai, velice populární v Itálii. Francouzský text napsal Louis Poterat a píseň "J'attendrai" zaznamenala okamžitý úspěch.
Property | Value |
---|---|
dbo:Work/runtime | 4.233333333333333 |
dbo:abstract | J'attendrai (česky „Budu čekat“) je populární francouzská píseň, kterou poprvé nahrála v roce 1938. Velice populární se stala během 2. světové války. Jedná se o francouzskou verzi italské písně Tornerai, velice populární v Itálii. Francouzský text napsal Louis Poterat a píseň "J'attendrai" zaznamenala okamžitý úspěch. (cs) «J'attendrai» (Esperaré) es una canción popularizada internacionalmente por Rina Ketty en 1938, aunque se trata de una traducción de la canción italiana «Tornerai» (Volverás) compuesta en 1933 por Nino Rastelli (letra) y Dino Olivieri (música), inspirándose en una melodía de la ópera «Madama Butterfly» de Puccini. La letra en francés fue escrita por . La canción fue interpretada también en alemán, con el título de «Komm zurück», en checo con el de «Věřím vám», en sueco como «Blott för dig», en polaco como E«Czekam cię» y en español como «Volverás» (es) "J'attendrai" (French for "I will wait") is a popular French song first recorded by Rina Ketty in 1938. It became the big French song during World War II; a counterpart to Lale Andersen's "Lili Marleen" in Germany and Vera Lynn's "We'll Meet Again" in Britain. "J'attendrai" is a French version of the Italian song "Tornerai" (Italian for "You Will Return") ISWC: T-005.001.119-2 composed by (music) and Nino Rastelli (lyrics) in 1936, said to be inspired from the Humming Chorus of Puccini's opera Madame Butterfly. It was first recorded in 1937 by both Carlo Buti and Trio Lescano (accompanied by the Italian jazz quartet Quartetto Jazz Funaro),), and become a hit in Italy. The French lyrics were written by Louis Poterat, and "J'attendrai" became an instant success. Rina Ketty's version was followed the same year by one of Belgian chanteuse Anne Clercy, and both Tino Rossi and Jean Sablon recorded it in 1939. When France was occupied in 1940, it quickly became the big French war song, with the love song's title being interpreted as meaning waiting for peace and/or liberation. The French version of this Italian song became so well known across Europe that it was often called "J'attendrai" even when recorded instrumentally, such the two versions recorded by Django Reinhardt and Stéphane Grappelli in 1938, or referred to as the original source when sung in other languages, such as Richard Tauber's British "Au revoir" (1945, with lyrics by Bruce Sievier) and Bing Crosby's and Hildegarde's American "I’ll Be Yours" (both 1945 with lyrics by Anna Sosenko). The Crosby version was recorded on December 18, 1945, for Decca Records with Camarata and His Orchestra. There were also German versions ("Komm zurück", lyrics by Ralph Maria Siegel), sung by both Rudi Schuricke and Horst Winter on recordings made in 1939. The song became known in Denmark as "Kun for dig" (1939, lyrics by Victor Skaarup); in Norway as "Kun for deg" (1939); in Sweden as "Blott för dig'" (1940, lyrics by Tor Bergström); in Poland as "Czekam cię" (recorded in 1939 by Mieczysław Fogg with lyrics by Andrzej Włast); in Czechoslovakia as "Věřím vám" (recorded by both Rudolf Antonín Dvorský and Oldřich Kovář with lyrics by Karel Kozel); and in Lithuania as "Ak, sugrįžk" (with lyrics by Adelė Lenartavičienė). (en) J'attendrai est une chanson d'amour adaptée en français de la chanson italienne Tornerai (tu reviendras, en italien) de 1937, du compositeur (it), sur des paroles de (it). Elle est enregistrée en single en 1938 par la chanteuse franco-italienne Rina Ketty, chez Pathé, pour devenir un des hymnes international à la paix de la Seconde Guerre mondiale (à l'image de Roses of Picardy de la Première Guerre mondiale), reprise par de nombreux interprètes dont Tino Rossi, Joséphine Baker, et Dalida. (fr) «J’attendrai» ([ʒatɑ̃ˈdʁe], с фр. — «Я буду ждать») — французская песня 1938 года (точнее, французская версия итальянской песни 1936 года), одна из трёх знаменитых в Западной Европе лирических песен времён войны (другие две — немецкая «Лили Марлен» и английская «We'll meet again»). Композитор: , автор стихов: . Первым исполнителем песни стала Рина Кетти (1938). Песня получила широчайшую популярность, среди её исполнителей — Тино Росси, Жан Саблон, Рихард Таубер, Жозефина Бейкер, Клод Франсуа, Бинг Кросби, Далида (один из её альбомов назывался «J’attendrai»), Фрэнк Синатра, Рафаэлла Карра и многие другие. (ru) |
dbo:album | dbr:J'attendrai_(album) |
dbo:artist | dbr:Dalida |
dbo:composer | dbr:Dino_Olivieri |
dbo:genre | dbr:Disco |
dbo:producer | dbr:Bruno_Gigliotti |
dbo:recordLabel | dbr:Orlando_Productions |
dbo:runtime | 254.000000 (xsd:double) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/J'attendrai_(album)_cover.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | https://web.archive.org/web/20090821092331/http:/www.chanson.udenap.org/50_chansons/41_j_attendrai.htm |
dbo:wikiPageID | 1593257 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 10100 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1110199324 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Puccini dbr:Rudolf_Antonín_Dvorský dbr:Mieczysław_Fogg dbr:Bing_Crosby dbr:Andrzej_Włast dbr:Hot_Club_of_San_Francisco dbr:Julian_Koster dbr:Renault dbr:Richard_Tauber dbr:Vera_Lynn dbr:Vicky_Leandros dbr:J'attendrai_(album) dbr:Lilacs_in_the_Spring dbc:1930_songs dbr:Cherche-Midi_prison dbr:Louis_Poterat dbr:Angelo_Debarre dbr:Anthony_Hopkins dbr:Antonella_Ruggiero dbr:Arch_of_Triumph_(1984_film) dbr:Lesley-Anne_Down dbr:Lili_Marleen dbr:Stéphane_Grappelli dbc:French_pop_songs dbr:Tino_Rossi dbr:Trio_Lescano dbr:WWII dbr:A_Good_Year dbr:Allied_(film) dbr:Dalida dbr:Das_Boot dbr:Fapy_Lafertin dbr:Fort_Eben-Emael dbc:Dalida_songs dbr:Hildegarde dbr:Jean_Sablon dbr:Coup_de_chapeau_au_passé dbc:1938_songs dbr:Jill_Barber dbr:Jimmy_Rosenberg dbr:Lale_Andersen dbr:Disco dbr:Django_Reinhardt dbr:Pierre_Assouline dbr:Neutral_Milk_Hotel dbr:Orlando_Productions dbr:Carlo_Buti dbr:Chansons_(Jill_Barber_album) dbr:World_War_II dbr:Salvador_Camarata dbr:We'll_Meet_Again dbr:Rina_Ketty dbr:Raphaël_Faÿs dbr:Rudi_Schuricke dbr:The_Orbiting_Human_Circus_(of_the_Air) dbr:Madame_Butterfly dbr:Bruno_Gigliotti dbr:Raffaella_Carrá dbr:Raquel_Bitton_(singer) dbr:Dino_Olivieri |
dbo:writer | dbr:Louis_Poterat |
dbp:album | dbr:J'attendrai_(album) |
dbp:artist | dbr:Dalida |
dbp:composer | Dino Olivieri (en) |
dbp:cover | J'attendrai cover.jpg (en) |
dbp:genre | dbr:Disco |
dbp:label | dbr:Orlando_Productions |
dbp:length | 254.0 |
dbp:lyricist | dbr:Louis_Poterat |
dbp:name | J'attendrai (en) |
dbp:producer | dbr:Bruno_Gigliotti |
dbp:recorded | 1975 (xsd:integer) |
dbp:studio | CBE (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:About dbt:Authority_control dbt:Break dbt:Center dbt:Flag dbt:Infobox_song dbt:Reflist dbt:Start_date dbt:YouTube dbt:Dalida |
dcterms:subject | dbc:1930_songs dbc:French_pop_songs dbc:Dalida_songs dbc:1938_songs |
gold:hypernym | dbr:Song |
rdf:type | owl:Thing schema:CreativeWork schema:MusicRecording dbo:Work wikidata:Q2188189 wikidata:Q386724 yago:WikicatDalidaSongs dbo:MusicalWork yago:Abstraction100002137 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Communication100033020 yago:Music107020895 yago:MusicalComposition107037465 dbo:Album dbo:Single dbo:Song yago:Song107048000 yago:Wikicat1930Songs yago:Wikicat1938Songs yago:WikicatFrenchPopSongs |
rdfs:comment | J'attendrai (česky „Budu čekat“) je populární francouzská píseň, kterou poprvé nahrála v roce 1938. Velice populární se stala během 2. světové války. Jedná se o francouzskou verzi italské písně Tornerai, velice populární v Itálii. Francouzský text napsal Louis Poterat a píseň "J'attendrai" zaznamenala okamžitý úspěch. (cs) «J'attendrai» (Esperaré) es una canción popularizada internacionalmente por Rina Ketty en 1938, aunque se trata de una traducción de la canción italiana «Tornerai» (Volverás) compuesta en 1933 por Nino Rastelli (letra) y Dino Olivieri (música), inspirándose en una melodía de la ópera «Madama Butterfly» de Puccini. La letra en francés fue escrita por . La canción fue interpretada también en alemán, con el título de «Komm zurück», en checo con el de «Věřím vám», en sueco como «Blott för dig», en polaco como E«Czekam cię» y en español como «Volverás» (es) J'attendrai est une chanson d'amour adaptée en français de la chanson italienne Tornerai (tu reviendras, en italien) de 1937, du compositeur (it), sur des paroles de (it). Elle est enregistrée en single en 1938 par la chanteuse franco-italienne Rina Ketty, chez Pathé, pour devenir un des hymnes international à la paix de la Seconde Guerre mondiale (à l'image de Roses of Picardy de la Première Guerre mondiale), reprise par de nombreux interprètes dont Tino Rossi, Joséphine Baker, et Dalida. (fr) "J'attendrai" (French for "I will wait") is a popular French song first recorded by Rina Ketty in 1938. It became the big French song during World War II; a counterpart to Lale Andersen's "Lili Marleen" in Germany and Vera Lynn's "We'll Meet Again" in Britain. (en) «J’attendrai» ([ʒatɑ̃ˈdʁe], с фр. — «Я буду ждать») — французская песня 1938 года (точнее, французская версия итальянской песни 1936 года), одна из трёх знаменитых в Западной Европе лирических песен времён войны (другие две — немецкая «Лили Марлен» и английская «We'll meet again»). Композитор: , автор стихов: . Первым исполнителем песни стала Рина Кетти (1938). (ru) |
rdfs:label | J'attendrai (cs) J'attendrai (es) J'attendrai (en) J'attendrai (chanson) (fr) J’attendrai (ru) |
owl:sameAs | freebase:J'attendrai yago-res:J'attendrai http://musicbrainz.org/work/2d4d640c-8937-43da-b0a8-c5c56e01edcb wikidata:J'attendrai dbpedia-br:J'attendrai dbpedia-cs:J'attendrai dbpedia-es:J'attendrai dbpedia-et:J'attendrai dbpedia-fr:J'attendrai dbpedia-ru:J'attendrai https://global.dbpedia.org/id/3AWKk |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:J'attendrai?oldid=1110199324&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/J'attendrai_(album)_cover.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:J'attendrai |
foaf:name | J'attendrai (en) |
is dbo:knownFor of | dbr:Jean_Sablon |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Tornerai |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Tornerai dbr:1939_in_music dbr:J'attendrai_(album) dbr:List_of_jazz_standards dbr:List_of_number-one_singles_of_1976_(France) dbr:Arch_of_Triumph_(1984_film) dbr:Dalida dbr:Paris_1968:_Broadcast_Archives dbr:Paroles,_paroles dbr:List_of_Private_Passions_episodes_(1995–1999) dbr:Génération_78 dbr:Jean_Sablon dbr:Coup_de_chapeau_au_passé dbr:Disco dbr:Ibrahim_Maalouf dbr:Chansons_(Jill_Barber_album) dbr:Secret_Army_(TV_series) dbr:List_of_songs_recorded_by_Milva dbr:Komm_zurück dbr:Rina_Ketty dbr:Rudi_Schuricke |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:J'attendrai |