Kimodameshi (original) (raw)
Kimodameshi (きもだめし or 肝試し; lit. "test one's liver"), or test of courage is a Japanese activity in which people explore frightening, and potentially dangerous, places to build up courage. Kimodameshi is usually played in the summer, in group activities such as school club trips or camping. At night, group of people visit an ominous place such as a cemetery, haunted house or forest path to carry out specific missions there. The exercise teaches the group that, working together, they can overcome their fear.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Kimodameshi (きもだめし or 肝試し; lit. "test one's liver"), or test of courage is a Japanese activity in which people explore frightening, and potentially dangerous, places to build up courage. Kimodameshi is usually played in the summer, in group activities such as school club trips or camping. At night, group of people visit an ominous place such as a cemetery, haunted house or forest path to carry out specific missions there. The exercise teaches the group that, working together, they can overcome their fear. (en) Kimodameshi (きもだめし, test de courage) (肝試し), est une activité japonaise dans laquelle les gens explorent des endroits effrayants et potentiellement dangereux pour tester leur capacité à résister à la peur et à développer leur courage. Le kimodameshi est généralement pratiqué en été, dans des activités de groupe telles que des excursions de clubs scolaires ou du camping. La nuit, des groupes de personnes visitent des lieux effrayants comme un cimetière, une maison hantée ou un chemin forestier pour y effectuer des missions spécifiques. (fr) Kimodameshi (きもだめし or 肝試し, terj. har. "uji jantung seseorang"), atau uji nyali adalah sebuah aktivitas Jepang ketika orang-orang menjelajah tempat-tempat menyeramkan untuk menguji mereka. Kimodameshi biasanya dimainkan pada musim panas, dalam kegiatan berkelompok seperti perjalanan sekolah atau perkemahan. Pada malam hari, sekelompok orang akan mengunjungi tempat-tempat menyeramkan seperti pemakaman, rumah berhantu, atau melewati hutan untuk menjalankan misi tertentu di sana. (in) 肝試し(きもだめし)とは、怖い場所へ行かせて、その人の恐怖に耐える力を試すことである。もっぱら夏の夜に行なわれ霊的な恐怖に耐える、日本の伝統的なゲームの一種。試胆会ともいう。 (ja) 담력 시험(膽力試驗)은 일본에서 유래된 풍습이다. 주로 여름에 진행되며, 얼마나 겁이 없는지 확인하거나 두려움을 견딜 힘을 시도하기 위해 밤에 무서운 장소에 가는 놀이이다. 일본에서도 담력시험(度胸試し)이라는 말이 있긴 하나, 그보다는 간 시험(肝試し)이라는 말을 더 많이 쓴다. 학교 동아리 활동, 수학여행, 수련회, 합숙, MT등의 단체활동등에서 종종 진행되지만, 애초부터 담력 시험만을 목적으로 만나서 가는 흉가 체험, 폐교 체험도 존재한다. (ko) 试胆(日语:肝試し,きもだめし)是一种传统的日本游戏,通常在夏天傍晚进行。参与者要尝试待在令人感到恐惧的地方,忍受精神上的恐惧感。这种活动常被称为试胆大会(日语:試胆会)。 (zh) |
dbo:wikiPageID | 57074346 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 3300 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1098349025 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbc:Ghosts dbc:Parapsychology dbc:Japanese_culture dbr:Courage dbc:Pseudoscience dbc:Hobbies dbr:Cemetery dbr:Legend_tripping dbr:Haunted_house dbr:Hyakumonogatari_Kaidankai dbr:Kaidan_(parapsychology) dbr:Ghost_hunting |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Expand_Japanese dbt:Lit. dbt:Redirect dbt:Reflist dbt:Use_mdy_dates dbt:Japan-culture-stub |
dcterms:subject | dbc:Ghosts dbc:Parapsychology dbc:Japanese_culture dbc:Pseudoscience dbc:Hobbies |
rdfs:comment | Kimodameshi (きもだめし or 肝試し; lit. "test one's liver"), or test of courage is a Japanese activity in which people explore frightening, and potentially dangerous, places to build up courage. Kimodameshi is usually played in the summer, in group activities such as school club trips or camping. At night, group of people visit an ominous place such as a cemetery, haunted house or forest path to carry out specific missions there. The exercise teaches the group that, working together, they can overcome their fear. (en) Kimodameshi (きもだめし, test de courage) (肝試し), est une activité japonaise dans laquelle les gens explorent des endroits effrayants et potentiellement dangereux pour tester leur capacité à résister à la peur et à développer leur courage. Le kimodameshi est généralement pratiqué en été, dans des activités de groupe telles que des excursions de clubs scolaires ou du camping. La nuit, des groupes de personnes visitent des lieux effrayants comme un cimetière, une maison hantée ou un chemin forestier pour y effectuer des missions spécifiques. (fr) Kimodameshi (きもだめし or 肝試し, terj. har. "uji jantung seseorang"), atau uji nyali adalah sebuah aktivitas Jepang ketika orang-orang menjelajah tempat-tempat menyeramkan untuk menguji mereka. Kimodameshi biasanya dimainkan pada musim panas, dalam kegiatan berkelompok seperti perjalanan sekolah atau perkemahan. Pada malam hari, sekelompok orang akan mengunjungi tempat-tempat menyeramkan seperti pemakaman, rumah berhantu, atau melewati hutan untuk menjalankan misi tertentu di sana. (in) 肝試し(きもだめし)とは、怖い場所へ行かせて、その人の恐怖に耐える力を試すことである。もっぱら夏の夜に行なわれ霊的な恐怖に耐える、日本の伝統的なゲームの一種。試胆会ともいう。 (ja) 담력 시험(膽力試驗)은 일본에서 유래된 풍습이다. 주로 여름에 진행되며, 얼마나 겁이 없는지 확인하거나 두려움을 견딜 힘을 시도하기 위해 밤에 무서운 장소에 가는 놀이이다. 일본에서도 담력시험(度胸試し)이라는 말이 있긴 하나, 그보다는 간 시험(肝試し)이라는 말을 더 많이 쓴다. 학교 동아리 활동, 수학여행, 수련회, 합숙, MT등의 단체활동등에서 종종 진행되지만, 애초부터 담력 시험만을 목적으로 만나서 가는 흉가 체험, 폐교 체험도 존재한다. (ko) 试胆(日语:肝試し,きもだめし)是一种传统的日本游戏,通常在夏天傍晚进行。参与者要尝试待在令人感到恐惧的地方,忍受精神上的恐惧感。这种活动常被称为试胆大会(日语:試胆会)。 (zh) |
rdfs:label | Kimodameshi (in) Kimodameshi (fr) Kimodameshi (en) 肝試し (ja) 담력 시험 (ko) 试胆 (zh) |
owl:sameAs | wikidata:Kimodameshi dbpedia-fr:Kimodameshi dbpedia-id:Kimodameshi dbpedia-ja:Kimodameshi dbpedia-ko:Kimodameshi dbpedia-zh:Kimodameshi https://global.dbpedia.org/id/5Si9z |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Kimodameshi?oldid=1098349025&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Kimodameshi |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Test_of_courage |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Room_Camp dbr:List_of_UFO_Baby_episodes dbr:List_of_Ouran_High_School_Host_Club_chapters dbr:List_of_Pita-Ten_episodes dbr:List_of_Working!!_episodes dbr:List_of_reportedly_haunted_locations_in_Japan dbr:Clean_Freak!_Aoyama-kun dbr:Legend_tripping dbr:Japanorama dbr:Teasing_Master_Takagi-san_(season_1) dbr:Hyakumonogatari_Kaidankai dbr:Ojamajo_Doremi_Sharp dbr:Test_of_courage |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Kimodameshi |