Land of Hope and Glory (original) (raw)
Land of Hope and Glory (en català Terra d'Esperança i Glòria) és una cançó patriòtica anglesa que va ser composta amb motiu de la coronació del rei Eduard VII, i que va ser interpretada per primera vegada per Clara Butt l'any 1902. La seva música va ser presa de la Marxa núm. 1 de la simfonia Pompa i Circumstància del compositor anglès Edward Elgar. Land of Hope and Glory, també és coneguda com a Pomp and Circumstance, s'interpreta com un himne en els Jocs de la Commonwealth per a representar a Anglaterra. A més, és l'himne del Partit Conservador del Regne Unit.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Land of Hope and Glory (en català Terra d'Esperança i Glòria) és una cançó patriòtica anglesa que va ser composta amb motiu de la coronació del rei Eduard VII, i que va ser interpretada per primera vegada per Clara Butt l'any 1902. La seva música va ser presa de la Marxa núm. 1 de la simfonia Pompa i Circumstància del compositor anglès Edward Elgar. Land of Hope and Glory, també és coneguda com a Pomp and Circumstance, s'interpreta com un himne en els Jocs de la Commonwealth per a representar a Anglaterra. A més, és l'himne del Partit Conservador del Regne Unit. (ca) Land of Hope and Glory [land ov hoŭp and Glori], esperante: Lando de espero kaj gloro estas la duon-oficiala nacia himno de Anglio. (eo) Land of Hope and Glory „Land der Hoffnung und des Ruhmes“, veröffentlicht 1902, ist neben der offiziellen britischen Nationalhymne God Save the King und Rule, Britannia!, Jerusalem, I Vow to Thee, My Country oder auch The British Grenadiers eine der Hymnen Englands und wurde bei mehreren Gelegenheiten (besonders Sportereignissen im Rahmen des Commonwealth) als die Hymne Englands gespielt (seit 2010 wird jedoch Jerusalem als Regionalhymne benutzt). Die Melodie stammt aus dem Pomp and Circumstance March No. 1 von Edward Elgar (1857–1934), der Text von Arthur Christopher Benson (1862–1925). (de) Land of Hope and Glory, (euskaraz Itxaropen eta Loriazko Lurraldea, Eduardo VII.a Erresuma Batukoaren koroaketarako espreski sortutako ingeles abesti abertzalea da, lehenbiziko aldiz 1902an interpretatu zuen. Bere musika Edward Elgar konposatzailearen ("Arrandia eta Zirkunstantzia") sortako 1. martxatik hartua da. Land of Hope and Glory gaur egun "" kontzertuan jo ohi da, baita Commonwealtheko jokoetan Ingalaterra ordezkatzeko ere, eta Elisabet II.a erreginaren 2002ko Urrezko Jubileoaren azken asteburuan God Save the Queen ("Jainkoak Gorde Beza Erregina") ereserkia amaitu ostean, bere jauregia inguratzen zuen jendetzak ere abesti hau kantatu zuen. Bere zati ezagun eta errepikatuenak honela dio: (eu) «Land of Hope and Glory» (en español «Tierra de esperanza y gloria»; también es conocida como «Pompa y circunstancia») es una canción inglesa patriótica que fue compuesta para la coronación del Rey Eduardo VII. Fue interpretada por primera vez por Clara Butt en 1902. Su música fue tomada de la «Marcha n.º1» de la obra Pompa y circunstancia del compositor inglés Edward Elgar y la letra es de A. C. Benson. En la actualidad suele ser tocada durante los conciertos de The Last Night of the Proms. En los juegos de la Commonwealth fue interpretada para representar a Inglaterra y en el Jubileo de oro 2002 de la Reina Isabel II, en el último fin de semana de celebraciones, hubo gente que rodeó el palacio para entonar la canción terminando con el tradicional canto de «God Save the Queen» («Dios salve a la Reina»). (es) "Land of Hope and Glory" is a British patriotic song, with music by Edward Elgar written in 1901 and lyrics by A. C. Benson later added in 1902. (en) Land of Hope and Glory (en français: Terre d'espoir et de gloire) est un chant patriotique britannique sur une musique d'Edward Elgar et des paroles de Arthur Christopher Benson, écrit en 1902. Cette œuvre est originellement extraite de la marche nº 1 de la série de marches militaires Pomp and Circumstance. (fr) 희망과 영광의 땅 희망과 영광의 땅, 자유의 어머니,당신에게서 나온 우리가, 어찌 당신을 찬양하지 않으리오?더 넓고 넓게 당신의 영역이 세워지니당신을 강하게 만드신 하느님, 당신을 더 강하게 만드시네,당신을 강하게 만드신 하느님, 당신을 더 강하게 만드시네. '희망과 영광의 땅' (원제: Land of Hope and Glory)은 영국의 애국가의 하나. 에드워드 엘가 작곡 작사, 1902년 발표. (ko) Land of Hope and Glory (in inglese: Terra di Speranza e Gloria) è una canzone patriottica britannica composta nel 1902 sulle musiche orchestrali della prima marcia delle Pomp and Circumstance composte da Sir Edward Elgar e col testo del poeta A.C. Benson. Inizialmente pensata come marcia patriottica, il testo fu suggerito dal re Edoardo VII, che convinse Elgar a farlo scrivere da Benson perché sarebbe stata un'ottima melodia per il testo scritto da Benson. Essa è suonata ogni anno durante la fine dei BBC Proms e in quel occasione viene anche cantata felicemente dal pubblico, portando perciò il direttore a rieseguire il canto, anche a richiesta del pubblico stesso. Un sondaggio della BBC del 2006 mostrò che il 55% della popolazione inglese preferiva Land of Hope and Glory a God Save the Queen come inno inglese. (it) Land of Hope and Glory is een Brits patriottisch lied uit 1901 (muziek) en 1902 (tekst). De tekst is geschreven door en de muziek is afkomstig van Edward Elgars eerste -mars uit 1901, die bij de Proms van dat jaar voor het eerst instrumentaal werd uitgevoerd onder leiding van Henry Wood. De mars heeft de vorm van een scherzo, waarvan het middengedeelte als trio fungeert. De hymnische melodie van dat trio sprak koning Edward VII zo aan, dat hij Elgar het advies gaf die te gebruiken voor een gezongen lied. Toen Elgar dat advies opvolgde, schreef Benson de patriottische tekst. In de tijd waarin dit lied werd geschreven had het koloniale Britse Rijk zijn grootste omvang. Het lied roept op de grenzen van dit rijk steeds "ruimer en ruimer" te trekken, en stelt het voor als de wil van God dat Groot-Brittannië zo machtig geworden is. Het lied werd door leden van de Britse Conservative Party lang gezien als hun (onofficiële) partijlied. Bij sportwedstrijden kreeg het vaak de rol van volkslied in plaats van God Save the Queen. Het lied werd voor het eerst vertolkt in juni 1902 door de Britse altzangeres . Zij legde Land of Hope and Glory in 1911 vast op de fonografische cilinder (wasrol). In de ochtend van 12 november 1931 dirigeerde componist Sir Edward Elgar persoonlijk het London Symphony Orchestra in de Pomp and Circumstance March No. 1 bij de openingsceremonie van de EMI Studios aan Abbey Road in Londen, veel later de Abbey Road Studios genoemd. Journaalcamera's legden het moment voor het nageslacht vast. De tonen van de instrumentale versie van Land of Hope and Glory waren daarmee de eerste geluiden die werden opgenomen op Abbey Road. De eveneens Britse Vera Lynn had van eind 1962 tot begin 1963 met het lied in Nederland een hit. Ze kreeg er een gouden plaat voor. In de zomer van 2020 werd de versie van de kort daarvoor overleden Lynn heruitgebracht en kwam in de top-drie van de Britse hitparade. De Pomp and Circumstance-mars vormt een vast onderdeel van de Londense Last Night of the Proms, waarbij de tekst van Land of Hope and Glory luidkeels door het publiek wordt meegezongen. Land of Hope and Glory is ook te horen in de Disneyfilm Fantasia 2000 met beelden van Donald Duck en de Ark van Noach. (nl) 「希望と栄光の国」(きぼうとえいこうのくに、原題: Land of Hope and Glory)は、イギリスの愛国歌のひとつ。エドワード・エルガー作曲 (Arthur Christopher Benson) 作詞、1902年発表。 (ja) Land of Hope and Glory (em português: Terra de Esperança e Glória) é um dos hinos nacionais não-oficiais da Inglaterra, produzido e composto por Edward Elgar em 1902. (pt) Land of Hope and Glory ("Hoppets och ärans land") är en engelsk patriotisk sång. Melodin är skriven av Edward Elgar, som del av stycket Pomp and Circumstance No 1, och texten är ursprungligen en dikt skriven av Arthur Christopher Benson till kung Edvard VII:s kröning 1902. Stycket spelar en viktig roll i den engelsk patriotiska sånghistorien tillsammans med andra stycken som Rule, Britannia! och God Save the Queen. Land of Hope and Glory är även ett av de klassiska styckena som årligen spelas vid Last Night of the Proms i Royal Albert Hall. Vid framförandet av detta stycke är det brukligt att samtliga stående på parkett i Royal Albert Hall niger i takt med musiken för att vid refrängen sedan sjunga med, stående i givakt. Detta är ett av de mer klassiska inslagen vid promenadkonserten. (sv) Land of Hope and Glory (Kraj nadziei i chwały) – brytyjska . Muzyka do utworu została zaczerpnięta z marszów autorstwa angielskiego kompozytora romantycznego, Sir Edwarda Elgara, Pomp and Circumstance. Pieśń pełni funkcję hymnu państwowego reprezentacji Anglii na Igrzyskach Wspólnoty Narodów – podczas gdy hymnem Anglii jako części Zjednoczonego Królestwa pozostaje God Save the King. (pl) «Land of Hope and Glory» (дословный перевод на рус. «Земля надежды и славы») — английская (иногда рассматривается как британская) патриотическая песня, претендующая на статус . Музыка была сочинена Эдуардом Элгаром, а стихи Артуром Кристофером Бенсоном. (ru) 《希望与光荣的土地》或《希望与荣耀的土地》(英語:Land of Hope and Glory)是一首英国爱国歌曲,这首歌由爱德华·埃尔加作曲并由A·C·本森于1902年作词。 (zh) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Land_of_Hope_and_Glory_by_Elgar_song_cover_1902.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://anthem4england.co.uk/ http://www.collectionscanada.ca/obj/m2/f7/10237.mp3 http://www.horstedkeynes.com/history.html http://www.firstworldwar.com/audio/Clara_Butt_-_Land_Of_Hope_And_Glory.mp3 http://www.firstworldwar.com/audio/landofhopeandglory.htm https://www.youtube.com/watch%3Fv=bpMPqDaTAPs |
dbo:wikiPageID | 60895 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 14776 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1124575175 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Preston_North_End_F.C. dbr:Samuel_Barber dbr:Boris_Johnson dbr:Derby_County_F.C. dbc:Jeanette_MacDonald_songs dbr:Hope_and_Glory_(film) dbr:Little_Maestra dbr:United_Kingdom dbc:1902_songs dbc:British_patriotic_songs dbr:Commonwealth_Games dbr:Conservative_Party_(UK) dbc:National_symbols_of_England dbr:Clara_Butt dbr:Edward_Elgar dbr:England_at_the_Commonwealth_Games dbr:England_national_rugby_league_team dbr:God_Save_the_King dbr:Graduation dbr:Great_Britain_national_rugby_league_team dbr:Murder_of_George_Floyd dbr:Coronation_Ode dbr:The_Proms dbr:Anthem dbr:Leeds_United_F.C. dbr:Leicester_City_F.C. dbr:Leonard_Slatkin dbr:MGM dbr:Smilin'_Through_(1941_film) dbr:Stanley_Kubrick dbr:Malcolm_Sargent dbr:Bangor_City_F.C. dbr:COVID-19_pandemic dbr:Tim_Brooke-Taylor dbr:Tottenham dbr:A._C._Benson dbr:A_Clockwork_Orange_(film) dbr:Aberystwyth_Town_F.C. dbr:And_did_those_feet_in_ancient_time dbc:National_symbols_of_the_United_Kingdom dbr:Fantasia_on_British_Sea_Songs dbr:Pomp_and_Circumstance_Marches dbr:Jeanette_MacDonald dbr:The_Goodies_(TV_series) dbr:Hymn dbr:Arsenal_F.C. dbc:Songs_by_Edward_Elgar dbr:Chelsea_F.C. dbr:John_Boorman dbr:John_Major dbr:Labour_Party_(UK) dbr:Black_Lives_Matter dbr:Henry_Wood dbr:Home_Nations dbr:Edward_VII_of_the_United_Kingdom dbr:National_anthem dbr:September_11_attacks dbr:Wolverhampton_Wanderers_F.C. dbr:Stanza dbr:I_Vow_to_Thee,_My_Country dbr:Rule,_Britannia! dbr:Huddersfield_Town_F.C. dbr:Blackburn_Rovers dbr:Election_broadcast dbr:File:Edward_Elgar.jpg dbr:File:Clara_Butt_-_Land_Of_Hope_And_Glory.ogg dbr:File:Bensonac.jpg dbr:File:Land_of_Hope_and_Glory_by_Elgar_song_cover_1902.jpg |
dbp:quote | Land of Hope and Glory, Mother of the Free, How shall we extol thee, who are born of thee? Wider still and wider shall thy bounds be set; God, who made thee mighty, make thee mightier yet, God, who made thee mighty, make thee mightier yet. (en) |
dbp:style | background:#c6dbf7; (en) |
dbp:title | "Land of Hope and Glory" (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:Commons_category dbt:Efn dbt:Main dbt:Notelist dbt:Other_uses dbt:Quote_box dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_British_English dbt:Use_dmy_dates dbt:YouTube |
dct:subject | dbc:Jeanette_MacDonald_songs dbc:1902_songs dbc:British_patriotic_songs dbc:National_symbols_of_England dbc:National_symbols_of_the_United_Kingdom dbc:Songs_by_Edward_Elgar |
gold:hypernym | dbr:Song |
rdf:type | owl:Thing dbo:Single |
rdfs:comment | Land of Hope and Glory (en català Terra d'Esperança i Glòria) és una cançó patriòtica anglesa que va ser composta amb motiu de la coronació del rei Eduard VII, i que va ser interpretada per primera vegada per Clara Butt l'any 1902. La seva música va ser presa de la Marxa núm. 1 de la simfonia Pompa i Circumstància del compositor anglès Edward Elgar. Land of Hope and Glory, també és coneguda com a Pomp and Circumstance, s'interpreta com un himne en els Jocs de la Commonwealth per a representar a Anglaterra. A més, és l'himne del Partit Conservador del Regne Unit. (ca) Land of Hope and Glory [land ov hoŭp and Glori], esperante: Lando de espero kaj gloro estas la duon-oficiala nacia himno de Anglio. (eo) Land of Hope and Glory „Land der Hoffnung und des Ruhmes“, veröffentlicht 1902, ist neben der offiziellen britischen Nationalhymne God Save the King und Rule, Britannia!, Jerusalem, I Vow to Thee, My Country oder auch The British Grenadiers eine der Hymnen Englands und wurde bei mehreren Gelegenheiten (besonders Sportereignissen im Rahmen des Commonwealth) als die Hymne Englands gespielt (seit 2010 wird jedoch Jerusalem als Regionalhymne benutzt). Die Melodie stammt aus dem Pomp and Circumstance March No. 1 von Edward Elgar (1857–1934), der Text von Arthur Christopher Benson (1862–1925). (de) "Land of Hope and Glory" is a British patriotic song, with music by Edward Elgar written in 1901 and lyrics by A. C. Benson later added in 1902. (en) Land of Hope and Glory (en français: Terre d'espoir et de gloire) est un chant patriotique britannique sur une musique d'Edward Elgar et des paroles de Arthur Christopher Benson, écrit en 1902. Cette œuvre est originellement extraite de la marche nº 1 de la série de marches militaires Pomp and Circumstance. (fr) 희망과 영광의 땅 희망과 영광의 땅, 자유의 어머니,당신에게서 나온 우리가, 어찌 당신을 찬양하지 않으리오?더 넓고 넓게 당신의 영역이 세워지니당신을 강하게 만드신 하느님, 당신을 더 강하게 만드시네,당신을 강하게 만드신 하느님, 당신을 더 강하게 만드시네. '희망과 영광의 땅' (원제: Land of Hope and Glory)은 영국의 애국가의 하나. 에드워드 엘가 작곡 작사, 1902년 발표. (ko) 「希望と栄光の国」(きぼうとえいこうのくに、原題: Land of Hope and Glory)は、イギリスの愛国歌のひとつ。エドワード・エルガー作曲 (Arthur Christopher Benson) 作詞、1902年発表。 (ja) Land of Hope and Glory (em português: Terra de Esperança e Glória) é um dos hinos nacionais não-oficiais da Inglaterra, produzido e composto por Edward Elgar em 1902. (pt) Land of Hope and Glory ("Hoppets och ärans land") är en engelsk patriotisk sång. Melodin är skriven av Edward Elgar, som del av stycket Pomp and Circumstance No 1, och texten är ursprungligen en dikt skriven av Arthur Christopher Benson till kung Edvard VII:s kröning 1902. Stycket spelar en viktig roll i den engelsk patriotiska sånghistorien tillsammans med andra stycken som Rule, Britannia! och God Save the Queen. Land of Hope and Glory är även ett av de klassiska styckena som årligen spelas vid Last Night of the Proms i Royal Albert Hall. Vid framförandet av detta stycke är det brukligt att samtliga stående på parkett i Royal Albert Hall niger i takt med musiken för att vid refrängen sedan sjunga med, stående i givakt. Detta är ett av de mer klassiska inslagen vid promenadkonserten. (sv) Land of Hope and Glory (Kraj nadziei i chwały) – brytyjska . Muzyka do utworu została zaczerpnięta z marszów autorstwa angielskiego kompozytora romantycznego, Sir Edwarda Elgara, Pomp and Circumstance. Pieśń pełni funkcję hymnu państwowego reprezentacji Anglii na Igrzyskach Wspólnoty Narodów – podczas gdy hymnem Anglii jako części Zjednoczonego Królestwa pozostaje God Save the King. (pl) «Land of Hope and Glory» (дословный перевод на рус. «Земля надежды и славы») — английская (иногда рассматривается как британская) патриотическая песня, претендующая на статус . Музыка была сочинена Эдуардом Элгаром, а стихи Артуром Кристофером Бенсоном. (ru) 《希望与光荣的土地》或《希望与荣耀的土地》(英語:Land of Hope and Glory)是一首英国爱国歌曲,这首歌由爱德华·埃尔加作曲并由A·C·本森于1902年作词。 (zh) «Land of Hope and Glory» (en español «Tierra de esperanza y gloria»; también es conocida como «Pompa y circunstancia») es una canción inglesa patriótica que fue compuesta para la coronación del Rey Eduardo VII. Fue interpretada por primera vez por Clara Butt en 1902. Su música fue tomada de la «Marcha n.º1» de la obra Pompa y circunstancia del compositor inglés Edward Elgar y la letra es de A. C. Benson. (es) Land of Hope and Glory, (euskaraz Itxaropen eta Loriazko Lurraldea, Eduardo VII.a Erresuma Batukoaren koroaketarako espreski sortutako ingeles abesti abertzalea da, lehenbiziko aldiz 1902an interpretatu zuen. Bere musika Edward Elgar konposatzailearen ("Arrandia eta Zirkunstantzia") sortako 1. martxatik hartua da. Bere zati ezagun eta errepikatuenak honela dio: (eu) Land of Hope and Glory (in inglese: Terra di Speranza e Gloria) è una canzone patriottica britannica composta nel 1902 sulle musiche orchestrali della prima marcia delle Pomp and Circumstance composte da Sir Edward Elgar e col testo del poeta A.C. Benson. Inizialmente pensata come marcia patriottica, il testo fu suggerito dal re Edoardo VII, che convinse Elgar a farlo scrivere da Benson perché sarebbe stata un'ottima melodia per il testo scritto da Benson. Essa è suonata ogni anno durante la fine dei BBC Proms e in quel occasione viene anche cantata felicemente dal pubblico, portando perciò il direttore a rieseguire il canto, anche a richiesta del pubblico stesso. (it) Land of Hope and Glory is een Brits patriottisch lied uit 1901 (muziek) en 1902 (tekst). De tekst is geschreven door en de muziek is afkomstig van Edward Elgars eerste -mars uit 1901, die bij de Proms van dat jaar voor het eerst instrumentaal werd uitgevoerd onder leiding van Henry Wood. De mars heeft de vorm van een scherzo, waarvan het middengedeelte als trio fungeert. De hymnische melodie van dat trio sprak koning Edward VII zo aan, dat hij Elgar het advies gaf die te gebruiken voor een gezongen lied. (nl) |
rdfs:label | Land of Hope and Glory (en) Land of Hope and Glory (ca) Land of Hope and Glory (de) Land of Hope and Glory (eo) Land of Hope and Glory (es) Land of Hope and Glory (eu) Land of Hope and Glory (it) Land of Hope and Glory (fr) 희망과 영광의 땅 (ko) 希望と栄光の国 (ja) Land of Hope and Glory (nl) Land of Hope and Glory (pt) Land of Hope and Glory (pl) Land of Hope and Glory (ru) Land of Hope and Glory (sv) 希望与光荣的土地 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Land of Hope and Glory http://musicbrainz.org/work/1c73736e-da05-4e49-80a9-d31a931c469b wikidata:Land of Hope and Glory dbpedia-ca:Land of Hope and Glory dbpedia-da:Land of Hope and Glory dbpedia-de:Land of Hope and Glory dbpedia-eo:Land of Hope and Glory dbpedia-es:Land of Hope and Glory dbpedia-eu:Land of Hope and Glory dbpedia-fa:Land of Hope and Glory dbpedia-fr:Land of Hope and Glory dbpedia-it:Land of Hope and Glory dbpedia-ja:Land of Hope and Glory dbpedia-ko:Land of Hope and Glory dbpedia-nl:Land of Hope and Glory dbpedia-no:Land of Hope and Glory dbpedia-pl:Land of Hope and Glory dbpedia-pt:Land of Hope and Glory dbpedia-ru:Land of Hope and Glory dbpedia-sh:Land of Hope and Glory dbpedia-sv:Land of Hope and Glory dbpedia-zh:Land of Hope and Glory https://global.dbpedia.org/id/kpA7 |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Land_of_Hope_and_Glory?oldid=1124575175&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Edward_Elgar.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Bensonac.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Land_of_Hope_and_Glory_by_Elgar_song_cover_1902.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Land_of_Hope_and_Glory |
is dbo:endingTheme of | dbr:It_Ain't_Half_Hot_Mum |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Hope_and_Glory dbr:Land_of_Hope_and_Glory_(disambiguation) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Land_of_Hope_and_Glory_(song) dbr:Land_of_hope_and_glory dbr:Land_of_Hope_&_Glory |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Royal_Vauxhall_Tavern dbr:Sarah_Dines dbr:England:_The_Album dbr:List_of_alumni_of_Magdalene_College,_Cambridge dbr:List_of_compositions_by_Edward_Elgar dbr:List_of_cultural_icons_of_England dbr:Night_of_the_Proms dbr:Thames_Diamond_Jubilee_Pageant dbr:1925_in_poetry dbr:2020_in_British_television dbr:David_Whitfield dbr:Alfred_Edward_Rodewald dbr:Archibald_Maule_Ramsay dbr:Hope_and_Glory_(film) dbr:List_of_When_the_Boat_Comes_In_episodes dbr:List_of_songs_recorded_by_Gary_Barlow dbr:Little_Maestra dbr:Peter_Lilley dbr:Richard_Morrison_(music_critic) dbr:Culture_of_England dbr:University_Pitt_Club dbr:Vera_Lynn dbr:David_Whitfield_discography dbr:List_of_political_party_songs dbr:List_of_regional_anthems dbr:Under_Southern_Stars dbr:1902_in_the_United_Kingdom dbr:1925_FA_Cup_Final dbr:Commonwealth_Games dbr:Music_of_Sussex dbr:Church_of_St_Michael,_Aylsham dbr:Edward_Elgar dbr:Edward_White_Benson dbr:England dbr:England_at_the_2006_Commonwealth_Games dbr:England_at_the_2010_Commonwealth_Games dbr:England_at_the_2010_Commonwealth_Games_(A) dbr:England_at_the_2010_Commonwealth_Games_(B–R) dbr:England_at_the_2010_Commonwealth_Games_(S–Z) dbr:England_at_the_2010_Commonwealth_Games_(medalists) dbr:England_at_the_Commonwealth_Games dbr:Free_Trade_Hall dbr:God_Save_the_King dbr:Mrs._Miniver dbr:My_Generation dbr:The_Power_of_Four dbr:The_Smurfs_(1981_TV_series) dbr:The_White_Cliffs_of_Dover_(film) dbr:Equestrian_statue_of_Sir_Redvers_Buller dbr:The_Music_Lovers_(The_Goodies) dbr:1954_in_the_United_Kingdom dbr:1902_in_British_music dbr:1902_in_music dbr:Anthem dbr:Antisemitism_in_the_UK_Conservative_Party dbr:Madagascar_3:_Europe's_Most_Wanted dbr:Madagascar_3:_Europe's_Most_Wanted_(soundtrack) dbr:Magdalene_College,_Cambridge dbr:Malvern,_Worcestershire dbr:Malvern_Wells dbr:Sing_(Gary_Barlow_&_The_Commonwealth_Band_album) dbr:Steve_Bray dbr:Panic_(Birtwistle) dbr:Maestoso dbr:2000_Summer_Olympics_opening_ceremony dbr:2001_&_A_Bit dbr:1954_in_British_music dbr:1954_in_British_radio dbr:Cavalcade_(1933_film) dbr:Thunder_in_the_City dbr:June_1902 dbr:Land_of_Hope_and_Glory_(song) dbr:London_Pride_(song) dbr:A._C._Benson dbr:A_Clockwork_Orange_(soundtrack) dbr:A_Quick_One dbr:All_Beauty_Must_Die dbr:All_You_Need_Is_Love:_The_Story_of_Popular_Music dbr:And_did_those_feet_in_ancient_time dbr:Dumped dbr:Dunkirk_Memorial dbr:E._F._Benson dbr:Eurovision_Song_Contest_1982 dbr:British_National_Day dbr:Outline_of_the_United_Kingdom dbr:Diamond_Jubilee_Armed_Forces_Parade_and_Muster dbr:Kehinde_Andrews dbr:Pomp_and_Circumstance_Marches dbr:List_of_EastEnders_characters_(2013) dbr:List_of_Rainbow_band_members dbr:It_Ain't_Half_Hot_Mum dbr:Jeanette_MacDonald_discography dbr:The_Flockton_Flyer dbr:The_Goodies_Sing_Songs_From_The_Goodies dbr:The_Heavy_Entertainment_Show_Tour dbr:Change_of_Life_(The_Goodies) dbr:Charlotte_Dujardin dbr:Chelsea_F.C. dbr:Kathleen_Ferrier dbr:Lady_Manners_School dbr:Land_of_Hope_and_Glory_(film) dbr:Land_of_hope_and_glory dbr:Her_Greatest_from_Abbey_Road dbr:Diamond_Jubilee_Concert dbr:Diethard_Zils dbr:Dino_Shafeek dbr:Ascension_Parish_Burial_Ground dbr:BBC_Proms dbr:BBC_Radio_2_Electric_Proms dbr:Marco_Longhi dbr:Mary_Benson_(hostess) dbr:Cannon_Fodder dbr:Ready_Steady_Who dbr:Christmas_truce dbr:Up_There_Cazaly dbr:Hope_and_Glory dbr:Tottenham_Hotspur_F.C._supporters dbr:List_of_songs_recorded_by_the_Who dbr:Land_of_Hope_and_Glory_(disambiguation) dbr:October_1901 dbr:Ex_Pistols dbr:National_anthem_of_England dbr:Peelennium dbr:Susan_Bullock dbr:Pageant_of_Empire dbr:Song_of_Liberty dbr:Rainbow_discography dbr:Women_and_Families_for_Defence dbr:Land_of_Hope_&_Glory |
is dbp:song of | dbr:List_of_songs_recorded_by_Gary_Barlow |
is dbp:title of | dbr:Sing_(Gary_Barlow_&_The_Commonwealth_Band_album) dbr:A_Quick_One |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Land_of_Hope_and_Glory |