dbo:abstract |
"Liebster Jesu, wir sind hier" (literally: Dearest Jesus, we are here) is a Lutheran hymn with text written by Tobias Clausnitzer in 1663, and a hymn tune, Zahn No. 3498b, based on a 1664 melody by Johann Rudolph Ahle (Zahn No. 3498a). A prayer for illumination, it is suitable for the opening of a church service and to be sung before a sermon. The song is part of the Protestant hymnal Evangelisches Gesangbuch as EG 161. It is also part of the Catholic hymnal Gotteslob as GL 149. It is popular also in English translations such as "Blessed Jesus, at your word" by Catherine Winkworth. (en) Käre Jesus, vi är här är en psalm i tre verser med text av Tobias Clausnitzer från 1663 (Liebster Jesu, wir sind hier). Översatt för 1695 års psalmbok av Petrus Lagerlöf 1694 under titeln "Hit, o Jesu, samloms vi", en titel som var oförändrad i både 1819 års och 1937 års psalmböcker. För 1986 års psalmbok bearbetades och delvis nyöversattes psalmen av Olle Nivenius år 1984. Psalmens inledningsord 1695 är: Hijt, o JEsu! samloms wijAt titt helga Ord fåå höra Melodin som används i 1986 års psalmbok är av Johann Rudolph Ahle och komponerades år 1664 och är samma melodi som till psalmerna Jesu, du, som i din famn och Du som var den minstes vän. 1697 års koralbok använder en melodi av Wolfgang Carl Briegel. (sv) |
dbo:thumbnail |
wiki-commons:Special:FilePath/Tobias_Clausnitzer.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink |
https://www.kirche-chemnitz.de/geschichte.php%3Fshow=0&beitrag=1129 https://hymnary.org/text/blessed_jesus_at_thy_word https://hymnary.org/text/liebster_jesu_wir_sind_hier_dich_und_dei https://hymnary.org/tune/liebster_jesu_ahle https://www.evangeliums.net/lieder/lied_liebster_jesu_wir_sind_hier.html https://www.kirche-im-wdr.de/nix/de/nc/startseite/makepdf/programuid/liebster-jesu-wir-sind-hier-eg-161/ https://www.mein-gotteslob.de/lieder/alle-lieder/gesaenge-woche/liebster-jesu-wir-sind-hier.html https://archive.org/details/1508284209bsb11304500/page/n426 https://archive.org/details/1508284209bsb11304500/page/n427 https://sites.google.com/site/gotteslobliedertexte/liedertexte |
dbo:wikiPageID |
63701787 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength |
11655 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID |
1078766158 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink |
dbr:BWV_373 dbr:Bertelsmann dbr:Opus_number dbr:Gotteslob dbr:Sigfrid_Karg-Elert dbr:66_Chorale_improvisations_for_organ dbr:Catherine_Winkworth dbc:1663_works dbr:Evangelisches_Gesangbuch dbr:Bar_form dbr:Westdeutscher_Rundfunk dbr:Hymn_tune dbc:17th-century_hymns_in_German dbc:Lutheran_hymns dbr:Chorale_prelude dbr:Johann_Rudolph_Ahle dbr:Johann_Sebastian_Bach dbr:Orgelbüchlein dbr:Stanza dbr:Tobias_Clausnitzer dbr:Lutheran_hymn dbr:BWV_633 dbr:BWV_634 dbr:BWV_730 dbr:BWV_731 dbr:Zahn_number dbr:Scores:Die_Melodien_der_deutschen_evangelischen_Kirchenlieder_(Zahn,_Johannes) |
dbp:caption |
dbr:Tobias_Clausnitzer |
dbp:catalogue |
Zahn 3498b (en) |
dbp:composed |
1664 (xsd:integer) |
dbp:language |
German (en) |
dbp:melody |
by Johann Rudolph Ahle (en) |
dbp:meter |
878788 (xsd:integer) |
dbp:name |
" (en) |
dbp:text |
by Tobias Clausnitzer (en) |
dbp:translation |
"Blessed Jesus, at your word" (en) |
dbp:type |
dbr:Lutheran_hymn |
dbp:wikiPageUsesTemplate |
dbt:German_Lutheran_hymns dbt:Hymn_tunes_by_Zahn_number dbt:Authority_control dbt:Cite_book dbt:Cite_web dbt:Infobox_musical_composition dbt:Reflist dbt:Sfn dbt:Start_date dbt:YouTube dbt:Sfnref dbt:Verse_translation |
dcterms:subject |
dbc:1663_works dbc:17th-century_hymns_in_German dbc:Lutheran_hymns |
rdf:type |
owl:Thing |
rdfs:comment |
"Liebster Jesu, wir sind hier" (literally: Dearest Jesus, we are here) is a Lutheran hymn with text written by Tobias Clausnitzer in 1663, and a hymn tune, Zahn No. 3498b, based on a 1664 melody by Johann Rudolph Ahle (Zahn No. 3498a). A prayer for illumination, it is suitable for the opening of a church service and to be sung before a sermon. The song is part of the Protestant hymnal Evangelisches Gesangbuch as EG 161. It is also part of the Catholic hymnal Gotteslob as GL 149. It is popular also in English translations such as "Blessed Jesus, at your word" by Catherine Winkworth. (en) Käre Jesus, vi är här är en psalm i tre verser med text av Tobias Clausnitzer från 1663 (Liebster Jesu, wir sind hier). Översatt för 1695 års psalmbok av Petrus Lagerlöf 1694 under titeln "Hit, o Jesu, samloms vi", en titel som var oförändrad i både 1819 års och 1937 års psalmböcker. För 1986 års psalmbok bearbetades och delvis nyöversattes psalmen av Olle Nivenius år 1984. Psalmens inledningsord 1695 är: Hijt, o JEsu! samloms wijAt titt helga Ord fåå höra (sv) |
rdfs:label |
Liebster Jesu, wir sind hier (en) Käre Jesus, vi är här (sv) |
owl:sameAs |
wikidata:Liebster Jesu, wir sind hier dbpedia-sv:Liebster Jesu, wir sind hier https://global.dbpedia.org/id/8b6S |
prov:wasDerivedFrom |
wikipedia-en:Liebster_Jesu,_wir_sind_hier?oldid=1078766158&ns=0 |
foaf:depiction |
wiki-commons:Special:FilePath/Tobias_Clausnitzer.jpg |
foaf:homepage |
http://evangeliums.net |
foaf:isPrimaryTopicOf |
wikipedia-en:Liebster_Jesu,_wir_sind_hier |
is dbo:wikiPageRedirects of |
dbr:Blessed_Jesus,_at_thy_word dbr:Word_of_God,_Come_Down_on_Earth dbr:Blessed_Jesus,_At_Thy_Word dbr:Blessed_Jesus,_at_your_word dbr:Blessed_Jesus,_here_we_stand dbr:Zahn_3498b |
is dbo:wikiPageWikiLink of |
dbr:List_of_chorale_harmonisations_by_Johann_Sebastian_Bach dbr:List_of_compositions_by_Paul_Manz dbr:Blessed_Jesus,_at_thy_word dbr:Death_and_funeral_of_Queen_Elizabeth_The_Queen_Mother dbr:List_of_organ_compositions_by_Johann_Sebastian_Bach dbr:Gotteslob dbr:66_Chorale_improvisations_for_organ dbr:Johann_Rudolph_Ahle dbr:Kirchenlied dbr:Orgelbüchlein dbr:Tobias_Clausnitzer dbr:Word_of_God,_Come_Down_on_Earth dbr:Blessed_Jesus,_At_Thy_Word dbr:Blessed_Jesus,_at_your_word dbr:Blessed_Jesus,_here_we_stand dbr:Zahn_3498b |
is foaf:primaryTopic of |
wikipedia-en:Liebster_Jesu,_wir_sind_hier |