dbo:abstract |
Mnoho tváří lásky (v anglickém originále Love Is a Many Strangled Thing) je 17. díl 22. řady (celkem 481.) amerického animovaného seriálu Simpsonovi. Scénář napsal Bill Odenkirk a díl režíroval Michael Polcino. V USA měl premiéru dne 27. března 2011 na stanici Fox Broadcasting Company a v Česku byl poprvé vysílán 1. září 2011 na stanici Prima Cool. (cs) L'Amour à couper le souffle (France) ou L'Étrangleur de Springfield (Québec) (Love Is A Many Strangled Thing) est le 17e épisode de la saison 22 de la série télévisée Les Simpson. (fr) "Love Is a Many Strangled Thing" is the seventeenth episode of the twenty-second season of the American animated television series The Simpsons. It first aired on Fox in the United States on March 27, 2011. (en) Love Is a Many Strangled Thing, titulado, Amar es estrangular en Hispanoamérica y El amor es una cosa estrangulosa en España, es el decimoséptimo episodio de la vigesimosegunda temporada de la serie de animación Los Simpson. Se emitió el 27 de marzo de 2011 en Estados Unidos por FOX. En este episodio Homer es enviado a clases de paternidad después de humillar a Bart. (es) Craoladh an seachtú heipeasóid déag, "Love Is a Many Strangled Thing", den dara sraith is fiche The Simpsons ar an 27 Márta 2011. Scríobh an eipeasóid seo. D'fhéach 6.14 milliún duine ar an eipeasóid. (ga) "Love is a Many Strangled Thing" adalah episode ketujuh belas dari musim kedua puluh dua sitkom animasi Amerika Serikat The Simpsons. Episode tersebut awalnya disiarkan dalam saluran Fox di Amerika Serikat pada 27 Maret 2011. (in) «Love Is a Many Strangled Thing» (рус. Любовь это что-то очень удушающее) — семнадцатый эпизод 22-го сезона. (ru) |
dbo:wikiPageID |
31114611 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength |
10928 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID |
1120187857 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink |
dbr:Precious_(film) dbr:Saving_Private_Ryan dbr:Bart_Simpson dbr:Basketball dbr:Bill_Odenkirk dbr:Homer_Simpson dbr:Paul_Rudd dbc:2011_American_television_episodes dbc:Animation_controversies_in_television dbr:Cowboys_Stadium dbc:Television_episodes_about_domestic_violence dbr:Matt_Groening dbr:Russia dbr:Urination dbr:Elizabeth_Taylor dbr:Futurama dbr:Gonna_Make_You_Sweat_(Everybody_Dance_Now) dbr:NFL dbr:The_Simpsons dbr:The_Simpsons_(season_22) dbr:Lisa's_First_Word dbr:Love_Is_a_Many-Splendored_Thing_(film) dbr:Maggie_Simpson dbr:Star_Wars dbc:The_Simpsons_(season_22)_episodes dbr:A_Midsummer's_Nice_Dream dbr:Academy_Award dbc:Television_controversies_in_the_United_Kingdom dbr:Alice_Cooper dbr:Family_Guy dbr:Fox_Broadcasting_Company dbr:Anger_management dbr:Nielsen_rating dbr:Got_milk? dbr:The_A.V._Club dbr:The_Great_Santini dbr:The_Great_Simpsina dbr:Around_the_World_in_80_Days_(1956_film) dbr:ASCII_art dbr:A_Clockwork_Orange_(novel) dbc:Television_censorship_in_the_United_Kingdom dbr:Channel_4 dbr:Joe_Jackson_(manager) dbr:Kareem_Abdul-Jabbar dbr:Kevin_Michael_Richardson dbr:Laugh_It_Up,_Fuzzball:_The_Family_Guy_Trilogy dbr:Springfield_(The_Simpsons) dbr:Miami_Dolphins dbr:Michael_Jackson dbr:Ofcom dbr:Sadistic_personality_disorder dbr:Tickling dbr:Mr._Burns dbr:Parental_abuse_of_children dbr:Jackson_Five |
dbp:airdate |
2011-03-27 (xsd:date) |
dbp:blackboard |
"I will not ridicule teacher's Final Four bracket" (en) |
dbp:couchGag |
The couch gag is done in the style of ASCII artwork, with Bart putting the word "Fatso" on Homer's chest and Homer replying "D'oh!" in a speech balloon. (en) |
dbp:director |
Mike Frank Polcino (en) |
dbp:episode |
17 (xsd:integer) |
dbp:guests |
*Kareem Abdul-Jabbar as himself *Kevin Michael Richardson as a masseuse *Paul Rudd as Dr. Zander (en) |
dbp:next |
dbr:The_Great_Simpsina |
dbp:prev |
dbr:A_Midsummer's_Nice_Dream |
dbp:production |
NABF10 (en) |
dbp:season |
22 (xsd:integer) |
dbp:wikiPageUsesTemplate |
dbt:Citation_needed dbt:Distinguish dbt:IMDb_episode dbt:Infobox_Simpsons_episode dbt:Reflist dbt:Start_date dbt:The_Simpsons_episodes |
dbp:writer |
dbr:Bill_Odenkirk |
dct:subject |
dbc:2011_American_television_episodes dbc:Animation_controversies_in_television dbc:Television_episodes_about_domestic_violence dbc:The_Simpsons_(season_22)_episodes dbc:Television_controversies_in_the_United_Kingdom dbc:Television_censorship_in_the_United_Kingdom |
gold:hypernym |
dbr:Thing |
rdf:type |
owl:Thing dbo:Work yago:WikicatTheSimpsons(season22)Episodes yago:Abstraction100002137 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Communication100033020 yago:Episode106396330 yago:Music107020895 yago:Writing106362953 yago:WrittenCommunication106349220 yago:Section106392001 yago:Wikicat2011TelevisionEpisodes |
rdfs:comment |
Mnoho tváří lásky (v anglickém originále Love Is a Many Strangled Thing) je 17. díl 22. řady (celkem 481.) amerického animovaného seriálu Simpsonovi. Scénář napsal Bill Odenkirk a díl režíroval Michael Polcino. V USA měl premiéru dne 27. března 2011 na stanici Fox Broadcasting Company a v Česku byl poprvé vysílán 1. září 2011 na stanici Prima Cool. (cs) L'Amour à couper le souffle (France) ou L'Étrangleur de Springfield (Québec) (Love Is A Many Strangled Thing) est le 17e épisode de la saison 22 de la série télévisée Les Simpson. (fr) "Love Is a Many Strangled Thing" is the seventeenth episode of the twenty-second season of the American animated television series The Simpsons. It first aired on Fox in the United States on March 27, 2011. (en) Love Is a Many Strangled Thing, titulado, Amar es estrangular en Hispanoamérica y El amor es una cosa estrangulosa en España, es el decimoséptimo episodio de la vigesimosegunda temporada de la serie de animación Los Simpson. Se emitió el 27 de marzo de 2011 en Estados Unidos por FOX. En este episodio Homer es enviado a clases de paternidad después de humillar a Bart. (es) Craoladh an seachtú heipeasóid déag, "Love Is a Many Strangled Thing", den dara sraith is fiche The Simpsons ar an 27 Márta 2011. Scríobh an eipeasóid seo. D'fhéach 6.14 milliún duine ar an eipeasóid. (ga) "Love is a Many Strangled Thing" adalah episode ketujuh belas dari musim kedua puluh dua sitkom animasi Amerika Serikat The Simpsons. Episode tersebut awalnya disiarkan dalam saluran Fox di Amerika Serikat pada 27 Maret 2011. (in) «Love Is a Many Strangled Thing» (рус. Любовь это что-то очень удушающее) — семнадцатый эпизод 22-го сезона. (ru) |
rdfs:label |
Mnoho tváří lásky (cs) Love Is A Many Strangled Thing (es) Love Is a Many Strangled Thing (ga) Love is A Many Strangled Thing (in) L'Amour à couper le souffle (fr) Love Is a Many Strangled Thing (en) Love Is a Many Strangled Thing (ru) |
owl:differentFrom |
dbr:Love_Is_a_Many-Splintered_Thing |
owl:sameAs |
freebase:Love Is a Many Strangled Thing yago-res:Love Is a Many Strangled Thing wikidata:Love Is a Many Strangled Thing dbpedia-cs:Love Is a Many Strangled Thing dbpedia-es:Love Is a Many Strangled Thing dbpedia-fr:Love Is a Many Strangled Thing dbpedia-ga:Love Is a Many Strangled Thing dbpedia-id:Love Is a Many Strangled Thing dbpedia-ru:Love Is a Many Strangled Thing dbpedia-simple:Love Is a Many Strangled Thing https://global.dbpedia.org/id/2qNHS |
prov:wasDerivedFrom |
wikipedia-en:Love_Is_a_Many_Strangled_Thing?oldid=1120187857&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf |
wikipedia-en:Love_Is_a_Many_Strangled_Thing |
is dbo:wikiPageWikiLink of |
dbr:Bill_Odenkirk dbr:List_of_The_Simpsons_guest_stars_(seasons_21–present) dbr:List_of_recurring_The_Simpsons_characters dbr:J._Stewart_Burns dbr:Gonna_Make_You_Sweat_(Everybody_Dance_Now) dbr:The_Simpsons_(season_22) dbr:1969_in_animation dbr:A_Midsummer's_Nice_Dream dbr:No_More_Mr._Nice_Guy_(song) dbr:The_Great_Simpsina dbr:Kareem_Abdul-Jabbar dbr:I_Am_the_Walrus_(American_Dad!) dbr:Love_Is_a_Many_Splendored_Thing |
is dbp:next of |
dbr:A_Midsummer's_Nice_Dream |
is dbp:prev of |
dbr:The_Great_Simpsina |
is owl:differentFrom of |
dbr:Love_Is_a_Many-Splintered_Thing |
is foaf:primaryTopic of |
wikipedia-en:Love_Is_a_Many_Strangled_Thing |