Maghreb placename etymology (original) (raw)

About DBpedia

The place names of the Maghreb come from a variety of origins, mostly Arabic and Berber, but including a few derived from Phoenician, Latin, and several other languages. This is well illustrated by the three largest cities of Algeria, for instance: Algiers from Arabic al-jazā'ir "the islands", Oran from wahran from Berber wa-iharan "place of lions" and Constantine (Arabic Qasantina قسنطينة) from the Latin name of the emperor Constantine. Phoenician names include Jijel, shortened from Latin Igilgili, from Phoenician i gilgilt "Skull Island" (according to Lipinski), and Carthage, ultimately from Punic qrt-ḥdšt (𐤒𐤓𐤕 𐤇𐤃𐤔𐤕) "New City."

Property Value
dbo:abstract The place names of the Maghreb come from a variety of origins, mostly Arabic and Berber, but including a few derived from Phoenician, Latin, and several other languages. This is well illustrated by the three largest cities of Algeria, for instance: Algiers from Arabic al-jazā'ir "the islands", Oran from wahran from Berber wa-iharan "place of lions" and Constantine (Arabic Qasantina قسنطينة) from the Latin name of the emperor Constantine. Phoenician names include Jijel, shortened from Latin Igilgili, from Phoenician i gilgilt "Skull Island" (according to Lipinski), and Carthage, ultimately from Punic qrt-ḥdšt (𐤒𐤓𐤕 𐤇𐤃𐤔𐤕) "New City." Given the fact that Arabs founded very few cities in the regions they conquered, a large portion of cities in Arab countries have non-Arab etymologies. Many places, however, have had their names changed and "Arabized." The following toponymic elements are common in place names in the Maghreb: * agadir, granary, wall (in Berber languages), from Punic ‬𐤀𐤂𐤃𐤓, ʾgdr, the name of ancient Cadiz * aghbal أغبال, spring. (in Berber languages) * adrar أدرار, mountain. (in Berber languages) * tit eye, source, plural tittawin. (in Berber languages) * aït or ath آيت, "sons of". (in Berber languages) * ighrem "settlement" (in Berber languages) * azrou أزرو, "stone" from (in Berber languages) "azru" * berkane بركان, "black" from (in Berber languages) aberkan. * bordj برج, fort. from Arabic. * bou بو, place of (literally "father of"). Maghrebi Arabic and (in Berber languages), from (in Arabic) abū أبو. * casbah قصبة, old quarter of a town. (in Arabic) * chergui شرقي (pl. cheraga شراقة), eastern. (in Arabic) * chott شطّ, a swampy salt lake. Maghrebi Arabic, from (in Arabic) shātī شاطئ * dar دار, pl. diar ديار, home. (in Arabic) * djebel جبل, mountain. (in Arabic) * djemaa جامع, mosque. (in Arabic) * douar دوار, (traditionally) region about the size of a county (in Arabic) * erg "field of dunes" (in the Sahara.) * foggara "irrigation channel" (in the Sahara.) * gharbi غربي, "western" (in Arabic) * hamada, "barren rock plain" (in the Sahara.) * hamra f., hmar m. أحمر, "red" (in Arabic) * hassi حاسي, "well" (in the Sahara.) * i, Latin transcriptions of Punic ʾY (𐤀‬𐤉, "island, coastland"), from Egyptian iw ("island") * idhan "sand dunes", Tamahaq, the Tuareg language. (in Berber languages) * ifrane "caves". (in Berber languages) * ighil "hill". (in Berber languages) * in "of", Tamahaq, Tuareg language. (in Berber languages) * kalaa قلعة, "fortress". (in Arabic) * khemis خميس, "Thursday". (in Arabic) * ksar قصر, "fortified town, castle". (in Arabic) from Latin castrum * lalla لالاّ, "female saint". Maghrebi Arabic from (in Berber languages) * larbâa "Wednesday". (in Arabic) * melloul ملول, mellal ملال, mellil مليل, "white" from (in Berber languages) amellal. * mersa مرسى, "port" (in Arabic) * n ن, "of" (in Berber languages) * oued واد. Maghrebi Arabic from (in Arabic) wādī وادي * ouled ولاد, "sons of" Maghrebi Arabic from (in Arabic) awlâd أولاد. * ras راس, "cape, head" (in Arabic) * rus (Punic: 𐤓𐤔‬, RŠ, "head, cape") * sebkha ou sabkha, "salt pan" * seghir صغير, "small" (in Arabic) * si سي or sidi سيدي, "male saint" (in Arabic) * souk سوق, "market" (in Arabic) مرسى, search * tadrart "the rock" Tamahaq. (in Berber languages) * tala تالا, "spring" (in Berber languages); attested as early as Sallust's time in the form Thala. * tan, tin "of, in" Tamahaq. (in Berber languages) * taourirt تاوريرت, "hill". (in Berber languages) * tedles تدلس, "reeds". (in Berber languages) * tehe "pass" Tamahaq, Tuareg language. (in Berber languages) * tell تل, "hill" (in Arabic) * tizi تيزي, "pass" (in Berber languages) * Ténéré صحراء تينيري, "desert" (in Berber languages) * Wahran وهران, "lions", (in Berber languages) * wan, win "of" Tamahaq. (in Berber languages) * zaouia زاوية "Quranic school" Maghrebi Arabic, from (in Arabic) "corner". * zemmour زمور. (in Berber languages) azemmur, f. tazemmurt "olive tree". * Zenati زناتي, from the medieval (in Berber languages) tribe Zenata. * zeriba زريبة, "stockade" (in Arabic) * zmala زمالة, pl. zmoul زمول "encampment" (en)
dbo:wikiPageExternalLink https://www.academia.edu/16654765/Loanwords_in_Phoenician_and_Punic
dbo:wikiPageID 639386 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 5858 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1078154684 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Cadiz dbr:Carthage dbr:Berber_language dbc:Maghreb dbr:Constantine,_Algeria dbr:Sahara dbr:Sallust dbr:Erg_(landform) dbr:Tadrart_(disambiguation) dbr:Arabic_language dbr:Maghreb dbr:Maghrebi_Arabic dbr:Chott dbr:Hamada dbr:Ksar dbr:Salt_pan_(geology) dbr:Souk dbr:Casbah dbr:Djebel dbr:Hassi dbr:Sabkha dbr:Agadir dbr:Algeria dbr:Algiers dbr:Qanat dbr:Adrar_(disambiguation) dbr:Tell_(archaeology) dbc:Names_of_places_in_Africa dbc:Place_name_etymologies dbr:Jijel dbr:Latin dbc:Sahrawi_culture dbr:Douar dbr:Oran dbr:Sidi dbr:Ténéré dbr:Punic_language dbr:Zenata dbr:Tamahaq dbr:Phoenician_languages dbr:Ancient_Egyptian_language dbr:Constantine_I_of_the_Roman_Empire dbr:Wahran dbr:Oued dbr:Zaouia
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Lang-xpu dbt:Citation dbt:In_lang dbt:Nbsp dbt:Refimprove dbt:Reflist dbt:Sc dbt:Sfnp dbt:Where?
dcterms:subject dbc:Maghreb dbc:Names_of_places_in_Africa dbc:Place_name_etymologies dbc:Sahrawi_culture
rdf:type yago:WikicatArabicToponyms yago:WikicatSemiticToponyms yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:Etymology106514621 yago:Evidence106643408 yago:History106514093 yago:Indication106797169 yago:LanguageUnit106284225 yago:Name106333653 yago:Part113809207 yago:PlaceName106343838 yago:Record106647206 yago:Relation100031921 yago:WikicatEtymologiesOfGeographicNames
rdfs:comment The place names of the Maghreb come from a variety of origins, mostly Arabic and Berber, but including a few derived from Phoenician, Latin, and several other languages. This is well illustrated by the three largest cities of Algeria, for instance: Algiers from Arabic al-jazā'ir "the islands", Oran from wahran from Berber wa-iharan "place of lions" and Constantine (Arabic Qasantina قسنطينة) from the Latin name of the emperor Constantine. Phoenician names include Jijel, shortened from Latin Igilgili, from Phoenician i gilgilt "Skull Island" (according to Lipinski), and Carthage, ultimately from Punic qrt-ḥdšt (𐤒𐤓𐤕 𐤇𐤃𐤔𐤕) "New City." (en)
rdfs:label Maghreb placename etymology (en)
owl:sameAs yago-res:Maghreb placename etymology wikidata:Maghreb placename etymology https://global.dbpedia.org/id/4rBE9
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Maghreb_placename_etymology?oldid=1078154684&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Maghreb_placename_etymology
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Maghreb_toponymy
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Camarata_(Mauretania) dbr:Ksar dbr:Maghreb_toponymy
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Maghreb_placename_etymology