Nevi'im (original) (raw)
- Els Neviïm (de l'hebreu נְבִיאִים, «Profetes») és la segona de les tres parts en què es divideix la Tanakh (la Bíblia hebrea, paral·lela a l'Antic Testament dels cristians); posterior a la Torà o Pentateuc, i anterior als Ketuvim. (ca)
- أسفار الأنبياء ((بالعبرية: נְבִיאִים)) هو القسم الرئيسي الثاني من كتب التناخ. وبين التوراة (التعليمة) وأسفار الكتابات. ينقسم أسفار الأنبياء إلى مجموعتين. الأنبياء السابقين ((بالعبرية: נביאים ראשונים)) ويتكون من الكتب سفر يشوع، وسفر القضاة، سفر صموئيل الأول والثاني وسفر الملوك؛ بينما الانبياء الأواخر ((بالعبرية: נביאים אחרונים)): وتشمل أسفار إشعياء، إرميا، حزقيال وأسفار الأنبياء الصغار الاثني عشر. يحوي الكتاب على قصص وتاريخ الأنبياء والملوك اليهود. (ar)
- Neviim (hebreeraz: נְבִיאִים, profetak) Hebrear Bibliaren (Tanakh) bigarren zati nagusia da, Tora (legea edo irakaskuntza) eta Ketuvim (idazkiak) artean. Neviim edo profetak bi taldetan banatzen dira: Antzinako Profetak (hebreeraz: נביאים ראשונים Nevi'im Rishonim) Josue, Epaileak, Samuel eta Erregeen liburuen narratibaz osatuak; eta Azken Profetak (hebreeraz: נביאים אחרונים Nevi'im Akharonim), Isaias, Jeremias, Ezekiel eta Hamabi Profeten liburuak barne hartzen dituena. (eu)
- Nevi'im (/nəviˈiːm, nəˈviːɪm/; Hebrew: נְבִיאִים Nəvīʾīm, Tiberian: Năḇīʾīm, "Prophets", literally "spokespersons") is the second major division of the Hebrew Bible (the Tanakh), lying between the Torah (instruction) and Ketuvim (writings). The Nevi'im are divided into two groups. The Former Prophets (Hebrew: נביאים ראשונים Nevi'im Rishonim) consists of the narrative books of Joshua, Judges, Samuel and Kings; while the Latter Prophets (Hebrew: נביאים אחרונים Nevi'im Akharonim) include the books of Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the Twelve Minor Prophets. (en)
- Los Nevi'im (del hebreo נְבִיאִים, ‘profetas’) es la segunda de las tres partes en que se divide el Tanaj (la Biblia hebrea, paralela al Antiguo Testamento de los cristianos); luego de la Torá hebrea (o Pentateuco, para los cristianos), y antes de los Ketuvim. (es)
- Les Nevi'im (en hébreu נביאים / nébīīm, « Prophètes ») forment la seconde partie du Tanakh (Bible hébraïque), après la Torah (Pentateuque) et avant les Ketouvim (Autres Écrits). Les Nevi'im (ou Nəḇî'îm) sont souvent désignés sous le nom de « Livres prophétiques » ou « Livres des Prophètes » en français, ou même simplement de « Prophètes ». Cependant le nom hébreu נביא (nabī) comporte une autre notion que celle véhiculée par le mot « prophète », puisqu'il signifie « produire » plutôt qu'« apporter au-devant ». (fr)
- Nevi'im, juga ditulis Nebiim (bahasa Ibrani: נְבִיאִים Nəḇî'îm, "Nabi-nabi, para nabi"), merupakan bagian utama yang kedua dari Alkitab Ibrani (Tanakh), di antara Taurat (pengajaran) dan Ketuvim (tulisan-tulisan).Nevi'im dibagi menjadi dua bagian: * Nabi-nabi awal (Nevi'im Rishonim נביאים ראשונים), yang berisi kitab Yosua hingga Raja-raja. * Nabi-nabi akhir (Nevi'im Aharonim נביאים אחרונים), yang memuat nubuat-nubuat yang kebanyakan ditulis dalam bentuk . Para akademisi menduga banyak dari tulisan-tulisan nabi-nabi akhir yang lebih lama daripada kisah-kisah nabi-nabi awal, yang mana mendahuluinya dalam kanon, dan pengaruhnya sangat besar terhadap arah dan perkembangan agama Ibrani. nabi-nabi akhir juga memberikan pengaruh luas terhadap aktivitas sosial, politik, dan sastra dalam budaya-budaya di luar Yudaisme. (in)
- I Neviìm (o libri dei profeti) sono il seguito della storia del popolo di Israele, dalla morte di Mosè fino alla costruzione del secondo Beit Hamikdash (il Tempio di Gerusalemme). Sono di solito divisi in Neviìm Rishonim (i Profeti anteriori o Libri storici) e Neviìm Acharonim (i Profeti posteriori o Libri profetici). Sono libri di genere storico e in essi appaiono numerosi profeti in veste di consiglieri di corte e non di "scrittori". (it)
- 네비임(히브리어: נְבִיאִים)은 히브리 성경인 타나크에서 토라와 케투빔 사이의 책들에 대한 분류이다. 히브리어로 "예언자"라는 의미이며, 그 말 그대로 예언자, 즉 선지자들에 대한 책들이 여기 속한다. 여호수아, 판관기, 사무엘기, 열왕기를 네비임 리소님(히브리어: נביאים ראשונים) 즉 전기 예언서로, 이사야서, 예레미야서, 에제키엘서, 그리고 나머지 12권의 소예언서들을 네비임 아카로님(히브리어: נביאים אחרונים) 즉 후기 예언서로 부른다. (ko)
- Nevi'im (do hebraico נביאים) ou Profetas é uma das três seções do Tanakh, estando entre a Torá e Kethuvim. (pt)
- Profeterna är en del av judendomens Tanakh och kristendomens Gamla Testamente. (sv)
- Невиим (др.-евр. נְבִיאִים, «пророки»), также Каббала (др.-евр. קבלה букв. "передача" откровения святых пророков), — второй раздел иудейского Священного Писания — Танаха. Впервые разделение еврейской Библии на три части (Тора, или Закон, Каббала и Агиографы) сделано в трактате «Соферим», относящемся к VIII веку. Раздел "Невиим" состоит из восьми книг. Они, в целом, охватывают хронологическую эру от входа израильтян в Землю Обетованную до вавилонского пленения Иудеи («период пророчества»). Однако они исключают хроники, которые охватывают тот же период. Невиим обычно делятся на "Ранних Пророков" (ивр. - נביאים ראשונים), которые, как правило, носят исторический характер, и "Поздних Пророков" ( ивр. - נביאים אחרונים), которые содержат более "проповеднические пророчества". (ru)
- Невіїм (дав-євр. נביאים — пророки) — друга частина книг Старого Заповіту Біблії. (uk)
- {{namespace detect | category = |main=| other= 圣经 希伯來聖經 先知书 先知书(希伯來語:נְבִיאִים Nəḇî'îm)是《希伯来圣经》三部分的第二部分,介于律法和文集之间。先知是以色列人历史中一些特殊人物,他们被神选召,替神传达信息。 先知书可以分为前期和后期两部分。前期先知书记述摩西死后先知的历史,后期先知书多有先知们所传达的预言。在基督教《舊約聖經》中,前期先知书被归入历史书,后期先知书称为先知书。 (zh)
- dbt:Jews_and_Judaism_sidebar
- dbt:Authority_control
- dbt:Cleanup
- dbt:Efn
- dbt:Further
- dbt:IPAc-en
- dbt:Main
- dbt:Multiple_issues
- dbt:Notelist
- dbt:Refimprove
- dbt:Reflist
- dbt:Short_description
- dbt:Books_of_Nevi'im
- dbt:Jews_and_Judaism
- dbt:Theology
- dbt:Tanakh_OT
- dbt:Bible-related
- Els Neviïm (de l'hebreu נְבִיאִים, «Profetes») és la segona de les tres parts en què es divideix la Tanakh (la Bíblia hebrea, paral·lela a l'Antic Testament dels cristians); posterior a la Torà o Pentateuc, i anterior als Ketuvim. (ca)
- أسفار الأنبياء ((بالعبرية: נְבִיאִים)) هو القسم الرئيسي الثاني من كتب التناخ. وبين التوراة (التعليمة) وأسفار الكتابات. ينقسم أسفار الأنبياء إلى مجموعتين. الأنبياء السابقين ((بالعبرية: נביאים ראשונים)) ويتكون من الكتب سفر يشوع، وسفر القضاة، سفر صموئيل الأول والثاني وسفر الملوك؛ بينما الانبياء الأواخر ((بالعبرية: נביאים אחרונים)): وتشمل أسفار إشعياء، إرميا، حزقيال وأسفار الأنبياء الصغار الاثني عشر. يحوي الكتاب على قصص وتاريخ الأنبياء والملوك اليهود. (ar)
- Neviim (hebreeraz: נְבִיאִים, profetak) Hebrear Bibliaren (Tanakh) bigarren zati nagusia da, Tora (legea edo irakaskuntza) eta Ketuvim (idazkiak) artean. Neviim edo profetak bi taldetan banatzen dira: Antzinako Profetak (hebreeraz: נביאים ראשונים Nevi'im Rishonim) Josue, Epaileak, Samuel eta Erregeen liburuen narratibaz osatuak; eta Azken Profetak (hebreeraz: נביאים אחרונים Nevi'im Akharonim), Isaias, Jeremias, Ezekiel eta Hamabi Profeten liburuak barne hartzen dituena. (eu)
- Nevi'im (/nəviˈiːm, nəˈviːɪm/; Hebrew: נְבִיאִים Nəvīʾīm, Tiberian: Năḇīʾīm, "Prophets", literally "spokespersons") is the second major division of the Hebrew Bible (the Tanakh), lying between the Torah (instruction) and Ketuvim (writings). The Nevi'im are divided into two groups. The Former Prophets (Hebrew: נביאים ראשונים Nevi'im Rishonim) consists of the narrative books of Joshua, Judges, Samuel and Kings; while the Latter Prophets (Hebrew: נביאים אחרונים Nevi'im Akharonim) include the books of Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the Twelve Minor Prophets. (en)
- Los Nevi'im (del hebreo נְבִיאִים, ‘profetas’) es la segunda de las tres partes en que se divide el Tanaj (la Biblia hebrea, paralela al Antiguo Testamento de los cristianos); luego de la Torá hebrea (o Pentateuco, para los cristianos), y antes de los Ketuvim. (es)
- Les Nevi'im (en hébreu נביאים / nébīīm, « Prophètes ») forment la seconde partie du Tanakh (Bible hébraïque), après la Torah (Pentateuque) et avant les Ketouvim (Autres Écrits). Les Nevi'im (ou Nəḇî'îm) sont souvent désignés sous le nom de « Livres prophétiques » ou « Livres des Prophètes » en français, ou même simplement de « Prophètes ». Cependant le nom hébreu נביא (nabī) comporte une autre notion que celle véhiculée par le mot « prophète », puisqu'il signifie « produire » plutôt qu'« apporter au-devant ». (fr)
- I Neviìm (o libri dei profeti) sono il seguito della storia del popolo di Israele, dalla morte di Mosè fino alla costruzione del secondo Beit Hamikdash (il Tempio di Gerusalemme). Sono di solito divisi in Neviìm Rishonim (i Profeti anteriori o Libri storici) e Neviìm Acharonim (i Profeti posteriori o Libri profetici). Sono libri di genere storico e in essi appaiono numerosi profeti in veste di consiglieri di corte e non di "scrittori". (it)
- 네비임(히브리어: נְבִיאִים)은 히브리 성경인 타나크에서 토라와 케투빔 사이의 책들에 대한 분류이다. 히브리어로 "예언자"라는 의미이며, 그 말 그대로 예언자, 즉 선지자들에 대한 책들이 여기 속한다. 여호수아, 판관기, 사무엘기, 열왕기를 네비임 리소님(히브리어: נביאים ראשונים) 즉 전기 예언서로, 이사야서, 예레미야서, 에제키엘서, 그리고 나머지 12권의 소예언서들을 네비임 아카로님(히브리어: נביאים אחרונים) 즉 후기 예언서로 부른다. (ko)
- Nevi'im (do hebraico נביאים) ou Profetas é uma das três seções do Tanakh, estando entre a Torá e Kethuvim. (pt)
- Profeterna är en del av judendomens Tanakh och kristendomens Gamla Testamente. (sv)
- Невіїм (дав-євр. נביאים — пророки) — друга частина книг Старого Заповіту Біблії. (uk)
- {{namespace detect | category = |main=| other= 圣经 希伯來聖經 先知书 先知书(希伯來語:נְבִיאִים Nəḇî'îm)是《希伯来圣经》三部分的第二部分,介于律法和文集之间。先知是以色列人历史中一些特殊人物,他们被神选召,替神传达信息。 先知书可以分为前期和后期两部分。前期先知书记述摩西死后先知的历史,后期先知书多有先知们所传达的预言。在基督教《舊約聖經》中,前期先知书被归入历史书,后期先知书称为先知书。 (zh)
- Nevi'im, juga ditulis Nebiim (bahasa Ibrani: נְבִיאִים Nəḇî'îm, "Nabi-nabi, para nabi"), merupakan bagian utama yang kedua dari Alkitab Ibrani (Tanakh), di antara Taurat (pengajaran) dan Ketuvim (tulisan-tulisan).Nevi'im dibagi menjadi dua bagian: * Nabi-nabi awal (Nevi'im Rishonim נביאים ראשונים), yang berisi kitab Yosua hingga Raja-raja. * Nabi-nabi akhir (Nevi'im Aharonim נביאים אחרונים), yang memuat nubuat-nubuat yang kebanyakan ditulis dalam bentuk . (in)
- Невиим (др.-евр. נְבִיאִים, «пророки»), также Каббала (др.-евр. קבלה букв. "передача" откровения святых пророков), — второй раздел иудейского Священного Писания — Танаха. Впервые разделение еврейской Библии на три части (Тора, или Закон, Каббала и Агиографы) сделано в трактате «Соферим», относящемся к VIII веку. (ru)
- freebase:Nevi'im
- http://d-nb.info/gnd/4068610-3
- yago-res:Nevi'im
- http://d-nb.info/gnd/1033286494
- http://d-nb.info/gnd/1088066496
- http://d-nb.info/gnd/108908885X
- http://d-nb.info/gnd/1089088922
- http://d-nb.info/gnd/108908949X
- http://d-nb.info/gnd/1089091494
- http://viaf.org/viaf/232236192
- wikidata:Nevi'im
- dbpedia-als:Nevi'im
- dbpedia-ar:Nevi'im
- http://arz.dbpedia.org/resource/اسفار_الانبياء
- dbpedia-be:Nevi'im
- dbpedia-bg:Nevi'im
- dbpedia-br:Nevi'im
- dbpedia-ca:Nevi'im
- http://ceb.dbpedia.org/resource/Nevi’im
- dbpedia-da:Nevi'im
- dbpedia-de:Nevi'im
- dbpedia-es:Nevi'im
- dbpedia-eu:Nevi'im
- dbpedia-fa:Nevi'im
- dbpedia-fi:Nevi'im
- dbpedia-fr:Nevi'im
- dbpedia-he:Nevi'im
- dbpedia-id:Nevi'im
- dbpedia-it:Nevi'im
- dbpedia-ko:Nevi'im
- dbpedia-la:Nevi'im
- http://lt.dbpedia.org/resource/Nevimas
- http://mg.dbpedia.org/resource/Nevi'im
- dbpedia-ms:Nevi'im
- dbpedia-nn:Nevi'im
- dbpedia-no:Nevi'im
- dbpedia-pnb:Nevi'im
- dbpedia-pt:Nevi'im
- dbpedia-ro:Nevi'im
- dbpedia-ru:Nevi'im
- http://scn.dbpedia.org/resource/Neviim
- dbpedia-simple:Nevi'im
- dbpedia-sv:Nevi'im
- http://tl.dbpedia.org/resource/Nevi’im
- dbpedia-tr:Nevi'im
- dbpedia-uk:Nevi'im
- http://ur.dbpedia.org/resource/نبییم
- http://yi.dbpedia.org/resource/נביאים
- dbpedia-zh:Nevi'im
- https://global.dbpedia.org/id/23jHc
is dbo:wikiPageRedirects of
- dbr:Neviim
- dbr:Latter_Prophets
- dbr:Former_Prophets
- dbr:נביאים
- dbr:Nevi'im_Aharonim
- dbr:Nevi'im_Rishonim
- dbr:Books_of_the_Prophets
- dbr:Sons_of_the_Prophets
- dbr:Hebrew_Prophet
- dbr:Hebrew_Prophets
- dbr:The_Hebrew_Prophets,_nabiy'
- dbr:Neb'im
- dbr:Nebi'im
- dbr:Nebiim
- dbr:Nebim
- dbr:Nev'im
- dbr:Nevi'm
- dbr:Nevim
- dbr:Nevi’im
- dbr:Later_Prophets
- dbr:Nviim
- dbr:Nəḇî'îm
- dbr:Old_Testament_prophets
is dbp:category of
- dbr:Amos_1
- dbr:Amos_2
- dbr:Amos_3
- dbr:Amos_4
- dbr:Amos_5
- dbr:Amos_6
- dbr:Amos_7
- dbr:Amos_8
- dbr:Amos_9
- dbr:Joshua_19
- dbr:Joshua_20
- dbr:Joshua_9
- dbr:Judges_19
- dbr:Zechariah_10
- dbr:Zechariah_11
- dbr:Zechariah_12
- dbr:Zechariah_13
- dbr:Zechariah_14
- dbr:Zechariah_6
- dbr:Zechariah_8
- dbr:Zephaniah_1
- dbr:Zephaniah_2
- dbr:Zephaniah_3
- dbr:Zechariah_1
- dbr:Zechariah_2
- dbr:Zechariah_3
- dbr:Zechariah_4
- dbr:Zechariah_5
- dbr:Zechariah_7
- dbr:Zechariah_9
- dbr:Haggai_1
- dbr:Haggai_2
- dbr:Hosea_1
- dbr:Hosea_10
- dbr:Hosea_11
- dbr:Hosea_12
- dbr:Hosea_13
- dbr:Hosea_14
- dbr:Hosea_2
- dbr:Hosea_3
- dbr:Hosea_5
- dbr:Hosea_6
- dbr:Hosea_7
- dbr:Hosea_8
- dbr:Hosea_9
- dbr:Joshua_1
- dbr:Joshua_10
- dbr:Joshua_11
- dbr:Joshua_12
- dbr:Joshua_13
- dbr:Joshua_14
- dbr:Joshua_15
- dbr:Joshua_16
- dbr:Joshua_17
- dbr:Joshua_18
- dbr:Joshua_2
- dbr:Joshua_21
- dbr:Joshua_22
- dbr:Joshua_23
- dbr:Joshua_24
- dbr:Joshua_3
- dbr:Joshua_4
- dbr:Joshua_5
- dbr:Joshua_6
- dbr:Joshua_7
- dbr:Joshua_8
- dbr:Malachi_1
- dbr:Malachi_2
- dbr:Malachi_3
- dbr:Malachi_4
- dbr:Micah_1
- dbr:Micah_2
- dbr:Micah_4
- dbr:Micah_5
- dbr:Micah_6
- dbr:1_Kings_1
- dbr:1_Kings_9
- dbr:1_Samuel_1
- dbr:1_Samuel_10
- dbr:1_Samuel_11
- dbr:1_Samuel_13
- dbr:1_Samuel_14
- dbr:1_Samuel_15
- dbr:1_Samuel_16
- dbr:1_Samuel_17
- dbr:1_Samuel_19
- dbr:1_Samuel_2
- dbr:1_Samuel_20
- dbr:1_Samuel_21
- dbr:1_Samuel_22
- dbr:1_Samuel_23
- dbr:1_Samuel_24
- dbr:1_Samuel_25
- dbr:1_Samuel_26
- dbr:1_Samuel_27
- dbr:1_Samuel_28
- dbr:1_Samuel_29
- dbr:1_Samuel_3
- dbr:1_Samuel_30
- dbr:1_Samuel_31
- dbr:1_Samuel_4
- dbr:1_Samuel_5
- dbr:1_Samuel_6
- dbr:1_Samuel_7
- dbr:1_Samuel_8
- dbr:Habakkuk_1
- dbr:Habakkuk_2
- dbr:Joel_1
- dbr:Joel_2
- dbr:Joel_3
- dbr:Jonah_1
- dbr:Jonah_2
- dbr:Jonah_3
- dbr:Jonah_4
- dbr:2_Kings_1
- dbr:2_Kings_2
- dbr:2_Kings_24
- dbr:2_Kings_3
- dbr:2_Kings_8
- dbr:2_Kings_9
- dbr:2_Samuel_1
- dbr:2_Samuel_10
- dbr:2_Samuel_2
- dbr:2_Samuel_3
- dbr:2_Samuel_4
- dbr:2_Samuel_5
- dbr:2_Samuel_6
- dbr:2_Kings_10
- dbr:2_Kings_11
- dbr:2_Kings_12
- dbr:2_Kings_13
- dbr:2_Kings_14
- dbr:2_Kings_15
- dbr:2_Kings_16
- dbr:2_Kings_17
- dbr:2_Kings_18
- dbr:2_Kings_19
- dbr:2_Kings_20
- dbr:2_Kings_21
- dbr:2_Kings_22
- dbr:2_Kings_23
- dbr:2_Kings_25
- dbr:2_Kings_4
- dbr:2_Kings_5
- dbr:2_Kings_6
- dbr:2_Kings_7
- dbr:2_Samuel_11
- dbr:2_Samuel_12
- dbr:2_Samuel_13
- dbr:2_Samuel_14
- dbr:2_Samuel_15
- dbr:2_Samuel_16
- dbr:2_Samuel_17
- dbr:2_Samuel_18
- dbr:2_Samuel_19
- dbr:2_Samuel_20
- dbr:2_Samuel_21
- dbr:2_Samuel_22
- dbr:2_Samuel_23
- dbr:2_Samuel_24
- dbr:2_Samuel_7
- dbr:2_Samuel_8
- dbr:2_Samuel_9
- dbr:Ezekiel_1
- dbr:Ezekiel_11
- dbr:Ezekiel_12
- dbr:Ezekiel_13
- dbr:Ezekiel_14
- dbr:Ezekiel_15
- dbr:Ezekiel_16
- dbr:Ezekiel_17
- dbr:Ezekiel_18
- dbr:Ezekiel_19
- dbr:Ezekiel_20
- dbr:Ezekiel_22
- dbr:Ezekiel_24
- dbr:Ezekiel_26
- dbr:Ezekiel_27
- dbr:Ezekiel_28
- dbr:Ezekiel_29
- dbr:Ezekiel_30
- dbr:Ezekiel_31
- dbr:Ezekiel_32
- dbr:Ezekiel_33
- dbr:Ezekiel_34
- dbr:Ezekiel_36
- dbr:Ezekiel_37
- dbr:Ezekiel_38
- dbr:Ezekiel_39
- dbr:Ezekiel_42
- dbr:Ezekiel_43
- dbr:Ezekiel_44
- dbr:Ezekiel_45
- dbr:Ezekiel_46
- dbr:Ezekiel_47
- dbr:Ezekiel_48
- dbr:Isaiah_1
- dbr:Isaiah_10
- dbr:Isaiah_11
- dbr:Isaiah_12
- dbr:Isaiah_13
- dbr:Isaiah_14
- dbr:Isaiah_15
- dbr:Isaiah_16
- dbr:Isaiah_17
- dbr:Isaiah_18
- dbr:Isaiah_19
- dbr:Isaiah_2
- dbr:Isaiah_20
- dbr:Isaiah_21
- dbr:Isaiah_22
- dbr:Isaiah_23
- dbr:Isaiah_24
- dbr:Isaiah_25
- dbr:Isaiah_26
- dbr:Isaiah_27
- dbr:Isaiah_28
- dbr:Isaiah_29
- dbr:Isaiah_3
- dbr:Isaiah_30
- dbr:Isaiah_31
- dbr:Isaiah_32
- dbr:Isaiah_33
- dbr:Isaiah_34
- dbr:Isaiah_35
- dbr:Isaiah_36
- dbr:Isaiah_37
- dbr:Isaiah_38
- dbr:Isaiah_39
- dbr:Isaiah_4
- dbr:Isaiah_40
- dbr:Isaiah_41
- dbr:Isaiah_42
- dbr:Isaiah_43
- dbr:Isaiah_44
- dbr:Isaiah_46
- dbr:Isaiah_47
- dbr:Isaiah_48
- dbr:Isaiah_49
- dbr:Isaiah_5
- dbr:Isaiah_50
- dbr:Isaiah_51
- dbr:Isaiah_52
- dbr:Isaiah_53
- dbr:Isaiah_54
- dbr:Isaiah_55
- dbr:Isaiah_56
- dbr:Isaiah_60
- dbr:Isaiah_61
- dbr:Isaiah_62
- dbr:Isaiah_63
- dbr:Isaiah_64
- dbr:Isaiah_65
- dbr:Isaiah_66
- dbr:Isaiah_7
- dbr:Isaiah_8
- dbr:Judges_1
- dbr:Judges_10
- dbr:Judges_11
- dbr:Judges_12
- dbr:Judges_13
- dbr:Judges_14
- dbr:Judges_15
- dbr:Judges_16
- dbr:Judges_17
- dbr:Judges_18
- dbr:Judges_2
- dbr:Judges_20
- dbr:Judges_21
- dbr:Judges_3
- dbr:Judges_4
- dbr:Judges_5
- dbr:Judges_6
- dbr:Judges_7
- dbr:Judges_8
- dbr:Judges_9
- dbr:1_Kings_10
- dbr:1_Kings_11
- dbr:1_Kings_12
- dbr:1_Kings_13
- dbr:1_Kings_14
- dbr:1_Kings_15
- dbr:1_Kings_16
- dbr:1_Kings_17
- dbr:1_Kings_18
- dbr:1_Kings_19
- dbr:1_Kings_2
- dbr:1_Kings_20
- dbr:1_Kings_21
- dbr:1_Kings_22
- dbr:1_Kings_3
- dbr:1_Kings_4
- dbr:1_Kings_5
- dbr:1_Kings_6
- dbr:1_Kings_7
- dbr:1_Kings_8
- dbr:1_Samuel_12
- dbr:1_Samuel_18
- dbr:1_Samuel_9
- dbr:Habakkuk_3