Royal stars (original) (raw)
Une légende forgée à la fin du XVIIIe siècle par Jean Sylvain Bailly, puis Charles-François Dupuis attribue aux habitants de la Perse d'il y a 5 000 ans quatre gardiennes du Ciel ou étoiles royales (cette dernière dénomination étant de Dupuis). Celles-ci auraient été Aldébaran, Régulus, Antarès et Fomalhaut, étoiles de faible magnitude (donc relativement brillantes) situées alors approximativement aux quatre points cardinaux.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Une légende forgée à la fin du XVIIIe siècle par Jean Sylvain Bailly, puis Charles-François Dupuis attribue aux habitants de la Perse d'il y a 5 000 ans quatre gardiennes du Ciel ou étoiles royales (cette dernière dénomination étant de Dupuis). Celles-ci auraient été Aldébaran, Régulus, Antarès et Fomalhaut, étoiles de faible magnitude (donc relativement brillantes) situées alors approximativement aux quatre points cardinaux. (fr) In astrology, the royal stars of Persia are Aldebaran, Regulus, Antares and Fomalhaut. They were regarded as the guardians of the sky during the time of the Persian Empire (550 BC–330 BC) in the area of modern-day Iran. The Persians believed that the sky was divided into four districts with each district being guarded by one of the four Royal Stars. The stars were believed to hold both good and evil power and the Persians looked upon them for guidance in scientific calculations of the sky, such as the calendar and lunar/solar cycles, and for predictions. The royal stars are mentioned in the Bundahishn, a collection of Zoroastrian cosmogony and cosmology. (en) Le quattro stelle regali sarebbero state per gli antichi Persiani i punti celesti che quadripartivano il moto annuale del sole attorno alla terra ed erano considerati i quattro guardiani dei solstizi e degli equinozi. La notizia, però, sembra priva di sicure fondamenta perché basata su traduzioni inattendibili di eruditi settecenteschi. (it) 四大王者之星(Royal stars)或称为天空守卫(Guardians of the Sky)是由波斯天文学家所提出的恒星集合。查拉图斯特拉(Zarathustra)曾提及过。 ,大约公元前3000年就用来作为基本的季节历法。 该四颗恒星都属于天空中最亮的前25颗恒星,它们的视星等低于1.5。然而选择这四颗特定的恒星是因为它们把赤经分成近似相等的4块天区,每块天区大概为6h。这就是为什么波斯人把它们称为“王者”,因为它们在天空中两两相对出现。一年之中,每颗恒星都会“统治”夜空几个月,所以人们可以根据哪颗星占统治地位来判断季节。 这四颗恒星按照他们的当代名称和古波斯名称以及出现时间为: * Aldebaran 毕宿五 (Tascheter) - 春分 * Regulus 轩辕十四 (Venant) - 夏至 * Antares 心宿二 (Satevis) - 秋分 * Fomalhaut 北落师门 (Haftorang) - 冬至 (zh) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://adsabs.harvard.edu/full/1945PA.....53..149D https://archive.org/details/fatedskyastrolog00bobr |
dbo:wikiPageID | 2252258 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 6895 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1121493956 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Scorpius dbr:Sadalmelik dbr:Archangel dbr:Regulus dbr:Dáinn,_Dvalinn,_Duneyrr_and_Duraþrór dbr:Constellation dbr:Cosmogony dbr:Cosmology dbr:Antares dbr:Apparent_magnitude dbr:Aquarius_(constellation) dbr:Leo_(constellation) dbr:Leo_constellation dbr:Lion dbr:Persian_Empire dbc:History_of_astrology dbc:Technical_factors_of_astrology dbr:Winter_Solstice dbr:Living_creatures_(Bible) dbr:Achaemenid_Empire dbr:Aldebaran dbc:Persian_mythology dbr:Ecliptic dbr:Fomalhaut dbr:Four_Heavenly_Kings dbr:Four_Symbols dbr:Four_Holy_Beasts dbr:Four_sons_of_Horus dbr:Four_temperaments dbr:March_equinox dbr:September_equinox dbc:Stellar_groupings dbr:Taurus_constellation dbr:Astrology dbr:Astrotheology dbc:Calendars dbr:Summer_Solstice dbr:Zoroastrian dbr:Bundahishn dbr:Piscis_Austrinus dbr:Planets dbr:Constellations dbr:Neo-Assyrian_Empire dbr:Norðri,_Suðri,_Austri_and_Vestri dbr:Fixed_stars dbr:Tetramorph dbr:Persian_astronomy dbr:Nabu-nasir |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Citation_needed dbt:Cite_book dbt:Cite_journal dbt:Cn dbt:More_citations_needed dbt:Portal_bar dbt:Reflist dbt:Sfnp dbt:Short_description |
dcterms:subject | dbc:History_of_astrology dbc:Technical_factors_of_astrology dbc:Persian_mythology dbc:Stellar_groupings dbc:Calendars |
gold:hypernym | dbr:Aldebaran |
rdf:type | yago:WikicatCalendars yago:WikicatStellarGroupings yago:Abstraction100002137 yago:Arrangement105726596 yago:Beginning107290905 yago:Calendar115173479 yago:Cause107326557 yago:Cognition100023271 yago:Event100029378 yago:Factor107327805 yago:Group100031264 yago:Happening107283608 yago:Origin107323922 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:YagoPermanentlyLocatedEntity yago:Structure105726345 yago:WikicatTechnicalFactorsOfAstrology |
rdfs:comment | Une légende forgée à la fin du XVIIIe siècle par Jean Sylvain Bailly, puis Charles-François Dupuis attribue aux habitants de la Perse d'il y a 5 000 ans quatre gardiennes du Ciel ou étoiles royales (cette dernière dénomination étant de Dupuis). Celles-ci auraient été Aldébaran, Régulus, Antarès et Fomalhaut, étoiles de faible magnitude (donc relativement brillantes) situées alors approximativement aux quatre points cardinaux. (fr) Le quattro stelle regali sarebbero state per gli antichi Persiani i punti celesti che quadripartivano il moto annuale del sole attorno alla terra ed erano considerati i quattro guardiani dei solstizi e degli equinozi. La notizia, però, sembra priva di sicure fondamenta perché basata su traduzioni inattendibili di eruditi settecenteschi. (it) 四大王者之星(Royal stars)或称为天空守卫(Guardians of the Sky)是由波斯天文学家所提出的恒星集合。查拉图斯特拉(Zarathustra)曾提及过。 ,大约公元前3000年就用来作为基本的季节历法。 该四颗恒星都属于天空中最亮的前25颗恒星,它们的视星等低于1.5。然而选择这四颗特定的恒星是因为它们把赤经分成近似相等的4块天区,每块天区大概为6h。这就是为什么波斯人把它们称为“王者”,因为它们在天空中两两相对出现。一年之中,每颗恒星都会“统治”夜空几个月,所以人们可以根据哪颗星占统治地位来判断季节。 这四颗恒星按照他们的当代名称和古波斯名称以及出现时间为: * Aldebaran 毕宿五 (Tascheter) - 春分 * Regulus 轩辕十四 (Venant) - 夏至 * Antares 心宿二 (Satevis) - 秋分 * Fomalhaut 北落师门 (Haftorang) - 冬至 (zh) In astrology, the royal stars of Persia are Aldebaran, Regulus, Antares and Fomalhaut. They were regarded as the guardians of the sky during the time of the Persian Empire (550 BC–330 BC) in the area of modern-day Iran. The Persians believed that the sky was divided into four districts with each district being guarded by one of the four Royal Stars. The stars were believed to hold both good and evil power and the Persians looked upon them for guidance in scientific calculations of the sky, such as the calendar and lunar/solar cycles, and for predictions. (en) |
rdfs:label | Étoile royale (fr) Stelle regali (it) Royal stars (en) 王者之星 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Royal stars yago-res:Royal stars wikidata:Royal stars dbpedia-fa:Royal stars dbpedia-fr:Royal stars dbpedia-it:Royal stars dbpedia-zh:Royal stars https://global.dbpedia.org/id/3K36E |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Royal_stars?oldid=1121493956&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Royal_stars |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Royal |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Royal_Stars |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:List_of_proper_names_of_stars dbr:Regulus dbr:Derafsh_Kaviani dbr:GWR_4000_Class dbr:GWR_Star_Class dbr:Antares dbr:Iranian_calendars dbr:Fomalhaut dbr:Four_Heavenly_Kings dbr:Four_sons_of_Horus dbr:Stars_in_astrology dbr:Astrotheology dbr:Bundahishn dbr:Royal_Stars dbr:National_symbols_of_Iran dbr:Royal dbr:Norðri,_Suðri,_Austri_and_Vestri dbr:Watchtower_(magic) dbr:Persian_astronomy |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Iranian_calendars |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Royal_stars |