The Three Kings (original) (raw)

Property Value
dbo:abstract الملوك الثلاثة (بالإنجليزية: The Three Kings) أو (باللغة الألمانية: Die Könige) أو «ثلاثة ملوك من بلاد فارس البعيدة» (بالإنجليزية: Three Kings From Persian Lands Afar)، هي ترنيمة لعيد الميلاد المجيد، للمُلحن الألماني بيتر كُرنيليوس. وقد وضع ترنيمة الملوك الثلاثة مصحوبة بترنيمة أخرى لعيد الظهور الإلهي للقرن السادس عشر «يا له من شديد اللمعان، ذلكَ نجمُ الصباحِ» (Wie schön leuchtet der Morgenstern)؛ وفي التوزيع الأصلي لكيرنيليوس لهذه الترنيمة، كانت تعتمد على الأداء الفردي فقط، وكانت تُعزف على البيانو؛ إلى أن جاء عازف الأرغن الإنجليزي إفور أتكينس وأعاد توزيعها على جوقة (فريق للأداء جماعي) بأكملها. وقد ترجم هينري نيويل بيَت هذه الترنيمة إلى الإنجليزية. وتحكي الترتيلة قصة زيارة المجوس للطفل يسوع أثناء مولده، كما تم استخدام هذه الترتيلة كأنشودة لهذا العيد. (ar) "The Three Kings", or "Three Kings From Persian Lands Afar", is a Christmas carol by the German composer Peter Cornelius. He set "Die Könige" for a vocal soloist, accompanied by Philip Nicolai's hymn "Wie schön leuchtet der Morgenstern" ("How Brightly Shines the Morning Star"), which he erroneously thought was an Epiphany hymn. In fact, it is an Advent hymn in which the morning star is an allegory for the arrival of Jesus, not the Star of Bethlehem. In Cornelius' original second setting, the accompaniment was played on a piano but the English organist Ivor Atkins later arranged the accompaniment for choir, with the choir singing the words of the original hymn. The German words have been translated into English by H.N. Bate. The carol describes the visit of the Biblical Magi to the Infant Jesus during the Nativity and is also used as an Epiphany anthem. (en)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/The_Adoration_of_the_..._Nationalmuseum_-_18796.jpg?width=300
dbo:wikiPageID 24462386 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 6694 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1117525664 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Biblical_Magi dbr:Ivor_Atkins dbr:Nativity_of_Jesus dbr:Franz_Liszt dbr:Malcolm_Archer dbc:1870_compositions dbr:Peter_Cornelius dbr:Matthias_Stom dbr:Weihnachtslieder,_Op._8_(Cornelius) dbr:Wie_schön_leuchtet_der_Morgenstern dbr:Winchester_College dbr:A_Christmas_Carol dbc:Epiphany_music dbr:Nick_Hern_Books dbc:Christmas_carols dbr:A_cappella dbc:Songs_about_kings dbr:Charles_Dickens dbr:Clytus_Gottwald dbc:Cultural_depictions_of_the_Biblical_Magi dbr:Christ_Child dbr:Christmas_carol dbr:Christmas_music dbr:Worcester_Cathedral dbr:Philipp_Nicolai dbr:Oxford_Book_of_Carols dbr:File:DieKoenige.ogg dbr:File:Peter_Cornelius.png
dbp:caption The Adoration of the Magi by Matthias Stom (en)
dbp:cname Weihnachtslieder (en)
dbp:genre dbr:Christmas_music
dbp:melody dbr:Peter_Cornelius
dbp:name The Three Kings (en)
dbp:nativeName Die Könige (en)
dbp:nativeNameLang de (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:About dbt:Authority_control dbt:Distinguish dbt:IMSLP dbt:Infobox_musical_composition dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:CPDL dbt:Epiphany
dbp:work Weihnachtslieder, Op.8 (en)
dct:subject dbc:1870_compositions dbc:Epiphany_music dbc:Christmas_carols dbc:Songs_about_kings dbc:Cultural_depictions_of_the_Biblical_Magi
rdf:type owl:Thing
rdfs:comment الملوك الثلاثة (بالإنجليزية: The Three Kings) أو (باللغة الألمانية: Die Könige) أو «ثلاثة ملوك من بلاد فارس البعيدة» (بالإنجليزية: Three Kings From Persian Lands Afar)، هي ترنيمة لعيد الميلاد المجيد، للمُلحن الألماني بيتر كُرنيليوس. وقد وضع ترنيمة الملوك الثلاثة مصحوبة بترنيمة أخرى لعيد الظهور الإلهي للقرن السادس عشر «يا له من شديد اللمعان، ذلكَ نجمُ الصباحِ» (Wie schön leuchtet der Morgenstern)؛ وفي التوزيع الأصلي لكيرنيليوس لهذه الترنيمة، كانت تعتمد على الأداء الفردي فقط، وكانت تُعزف على البيانو؛ إلى أن جاء عازف الأرغن الإنجليزي إفور أتكينس وأعاد توزيعها على جوقة (فريق للأداء جماعي) بأكملها. وقد ترجم هينري نيويل بيَت هذه الترنيمة إلى الإنجليزية. وتحكي الترتيلة قصة زيارة المجوس للطفل يسوع أثناء مولده، كما تم استخدام هذه الترتيلة كأنشودة لهذا العيد. (ar) "The Three Kings", or "Three Kings From Persian Lands Afar", is a Christmas carol by the German composer Peter Cornelius. He set "Die Könige" for a vocal soloist, accompanied by Philip Nicolai's hymn "Wie schön leuchtet der Morgenstern" ("How Brightly Shines the Morning Star"), which he erroneously thought was an Epiphany hymn. In fact, it is an Advent hymn in which the morning star is an allegory for the arrival of Jesus, not the Star of Bethlehem. In Cornelius' original second setting, the accompaniment was played on a piano but the English organist Ivor Atkins later arranged the accompaniment for choir, with the choir singing the words of the original hymn. The German words have been translated into English by H.N. Bate. The carol describes the visit of the Biblical Magi to the Infant J (en)
rdfs:label ترنيمة الملوك الثلاثة (ar) The Three Kings (en)
owl:differentFrom dbr:We_Three_Kings
owl:sameAs http://musicbrainz.org/work/e1351f6a-fb67-3511-a862-7529d755fcd2 wikidata:The Three Kings dbpedia-ar:The Three Kings https://global.dbpedia.org/id/2ci3V
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:The_Three_Kings?oldid=1117525664&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Peter_Cornelius.png wiki-commons:Special:FilePath/The_Adoration_of_the_...as_Stom)_-_Nationalmuseum_-_18796.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:The_Three_Kings
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:The_Three_Kings_(Cornelius)
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Biblical_Magi dbr:Ivor_Atkins dbr:Epiphany_(holiday) dbr:Weihnachtslieder,_Op._8_(Cornelius) dbr:Wie_schön_leuchtet_der_Morgenstern dbr:List_of_Christmas_carols dbr:The_Three_Kings_(Cornelius) dbr:Chris_Squire's_Swiss_Choir
is dbp:title of dbr:Chris_Squire's_Swiss_Choir
is owl:differentFrom of dbr:We_Three_Kings
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:The_Three_Kings