Wiccan Rede (original) (raw)
Wiccanské rede (angl. The Wiccan Rede, rada čarodějnic) je pořekadlo shrnující etiku neopohanského náboženství Wicca. V krátké, ale významově úplné formě zní: An it harm none, do what ye wilt. Česky lze přeložit slovy: "Čin co chceš,pokud tím nikomu neublížíš". Rede se objevuje i v rozvinutějších veršovaných podobách, český překlad jedné z nich končí: Těchto pět slov ať navždy ctíšČiň co chceš, pokud neškodíš!
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Wiccanské rede (angl. The Wiccan Rede, rada čarodějnic) je pořekadlo shrnující etiku neopohanského náboženství Wicca. V krátké, ale významově úplné formě zní: An it harm none, do what ye wilt. Česky lze přeložit slovy: "Čin co chceš,pokud tím nikomu neublížíš". Rede se objevuje i v rozvinutějších veršovaných podobách, český překlad jedné z nich končí: Těchto pět slov ať navždy ctíšČiň co chceš, pokud neškodíš! (cs) La Vika Sentenco (angle, Wiccan Rede), estas multversia proverbo de la novpaganisma religio Viko. Estas multaj manieroj traduki ĉi tiun tekston, eble pro tio ke eĉ en ties originala lingvo, ekzistas multaj versioj iometete nesamaj. (eo) La Rede Wicca es un poema que presenta diversos aspectos de la religión neopagana Wicca. "Rede" es una palabra del inglés medieval que significa "consejo" y es normalmente utilizado en ese formato, sin traducción, por los wiccanos. El texto original que forma parte de las formas tradicionales se refiere nada más a la premisa de "Mientras no dañes a Nadie, Haz tu voluntad". El poema extendido es obra de Doreen Valiente y se conoce como Creed o Credo Wicca, diferente al que aquí analizamos como "Rede" (the Rede of the Wiccae) que se atribuye a Lady Gwen Thompson (actualmente Lady Gwynne) fundadora de la tradición N.E.C.T.W. (The New England Coven of Traditionalist Witches). De la "Rede" tal como la conocemos de Lady Gwen existen diversas versiones adaptadas, alteradas y expandidas de acuerdo a las particularidades de los adeptos. (es) Il rede (o anche la rede) è un canto dove sono raccolti i principi sui quali è fondata la religione wicca.Vi sono molteplici interpretazioni del rede, alcune molto poetiche ed altre meno. Rede è un termine ripreso dalla lingua inglese antica e significa letteralmente "consiglio" o "proverbio". Riportata all'interno della tradizione stregonesca da Gerald Gardner che affermava che le streghe erano inclini a seguire la morale secondo il leggendario Buon Re Pausol, Fai quello che ti piace purché non danneggi nessuno, questa idea è stata messa in un distico in rima chiamato il rede wicca. All'interno del rede si trovano regole di vita e di comportamento che ogni wiccan dovrebbe rispettare, ma anche consigli e nozioni d'occulto: ad esempio è evidenziata l'importanza del sorbo e delle fasi lunari.Tutto il canto è basato e riassunto nell'ultimo verso, nel quale si coglie il vero fondamento di questo culto pacifico ("Se non fai del male, fa ciò che vuoi"). Qui di seguito viene trascritta una poetica interpretazione della rede (che secondo i wiccan è stata tramandata dalla Dea Madre). (it) The Wiccan Rede /ˈriːd/ is a statement that provides the key moral system in the neopagan religion of Wicca and certain other related witchcraft-based faiths. A common form of the Rede is An ye harm none, do what ye will which was taken from a longer poem also titled the Wiccan Rede. The word "rede" derives from Middle English, meaning "advice" or "counsel", and being closely related to the German Rat or Scandinavian råd. "An'" is an archaic Middle English conjunction, meaning "if." "Ye" is an archaic or dialectal form of "you" (nominative plural). (en) A Rede (pronuncia-se /ˈriːd/) é um princípio moral da Wicca e outras religiões neopagãs que afirma o seguinte: Faz o que tu queres desde que aos outros não prejudiques. O termo rede vem do inglês médio e significa "conselho", tendo relação próxima à palavra alemã Rat e à palavra nórdica råd. A frase original compõe-se de oito palavras num inglês arcaico: An’ ye harm none, do what ye will; num inglês moderno ficaria do what you will, so long as it harms none. Outras variações também são usadas. A Rede é uma versão da ética da reciprocidade. (pt) |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.wiccaexplained.350.com/rootsoftherede.htm http://www.paganlibrary.com/ethics/wiccan_ethics_rede.php http://www.religioustolerance.org/wicrede.htm http://www.witchvox.com/basics/rede.html http://www.waningmoon.com/ethics/rede.shtml https://web.archive.org/web/20131030161323/http:/nemedcuculatii.org/reading/potpourri/ |
dbo:wikiPageID | 33909 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 14047 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1121808299 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Bible dbc:Ethical_principles dbr:Archaism dbr:John_Stuart_Mill dbr:Charge_of_the_Goddess dbr:Utilitarianism dbc:1960s_in_modern_paganism dbr:François_Rabelais dbr:Gerald_Gardner dbr:Consequentialism dbr:Thelema dbr:Lady_Gwen_Thompson dbr:Silver_Ravenwolf dbr:Harm_principle dbr:Wicca dbr:Gardnerian_Wicca dbr:Grammatical_conjunction dbr:Aleister_Crowley dbc:Wiccan_terminology dbr:Primum_non_nocere dbc:Religious_ethics dbr:Ten_Commandments dbr:The_Book_of_the_Law dbr:Hereditary_witch dbr:Wiccan_morality dbr:Adriana_Porter dbr:Ye_(pronoun) dbr:Donald_H._Frew dbr:Doreen_Valiente dbr:Pierre_Louÿs dbr:Green_Egg dbr:Neopagan dbr:Qur'an dbc:Wicca dbr:Witchcraft dbr:Middle_English dbr:Victimless_crime dbr:Rule_of_Three_(Wiccan) dbr:Golden_Rule_(ethics) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Citation_needed dbt:IPAc-en dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_British_English dbt:Use_dmy_dates dbt:Wikisource dbt:WiccaandWitchcraft |
dct:subject | dbc:Ethical_principles dbc:1960s_in_modern_paganism dbc:Wiccan_terminology dbc:Religious_ethics dbc:Wicca |
gold:hypernym | dbr:Statement |
rdfs:comment | Wiccanské rede (angl. The Wiccan Rede, rada čarodějnic) je pořekadlo shrnující etiku neopohanského náboženství Wicca. V krátké, ale významově úplné formě zní: An it harm none, do what ye wilt. Česky lze přeložit slovy: "Čin co chceš,pokud tím nikomu neublížíš". Rede se objevuje i v rozvinutějších veršovaných podobách, český překlad jedné z nich končí: Těchto pět slov ať navždy ctíšČiň co chceš, pokud neškodíš! (cs) La Vika Sentenco (angle, Wiccan Rede), estas multversia proverbo de la novpaganisma religio Viko. Estas multaj manieroj traduki ĉi tiun tekston, eble pro tio ke eĉ en ties originala lingvo, ekzistas multaj versioj iometete nesamaj. (eo) The Wiccan Rede /ˈriːd/ is a statement that provides the key moral system in the neopagan religion of Wicca and certain other related witchcraft-based faiths. A common form of the Rede is An ye harm none, do what ye will which was taken from a longer poem also titled the Wiccan Rede. The word "rede" derives from Middle English, meaning "advice" or "counsel", and being closely related to the German Rat or Scandinavian råd. "An'" is an archaic Middle English conjunction, meaning "if." "Ye" is an archaic or dialectal form of "you" (nominative plural). (en) A Rede (pronuncia-se /ˈriːd/) é um princípio moral da Wicca e outras religiões neopagãs que afirma o seguinte: Faz o que tu queres desde que aos outros não prejudiques. O termo rede vem do inglês médio e significa "conselho", tendo relação próxima à palavra alemã Rat e à palavra nórdica råd. A frase original compõe-se de oito palavras num inglês arcaico: An’ ye harm none, do what ye will; num inglês moderno ficaria do what you will, so long as it harms none. Outras variações também são usadas. A Rede é uma versão da ética da reciprocidade. (pt) La Rede Wicca es un poema que presenta diversos aspectos de la religión neopagana Wicca. "Rede" es una palabra del inglés medieval que significa "consejo" y es normalmente utilizado en ese formato, sin traducción, por los wiccanos. (es) Il rede (o anche la rede) è un canto dove sono raccolti i principi sui quali è fondata la religione wicca.Vi sono molteplici interpretazioni del rede, alcune molto poetiche ed altre meno. Rede è un termine ripreso dalla lingua inglese antica e significa letteralmente "consiglio" o "proverbio". Riportata all'interno della tradizione stregonesca da Gerald Gardner che affermava che le streghe erano inclini a seguire la morale secondo il leggendario Buon Re Pausol, Fai quello che ti piace purché non danneggi nessuno, questa idea è stata messa in un distico in rima chiamato il rede wicca. (it) |
rdfs:label | Wiccanské rede (cs) Vika Sentenco (eo) Rede (es) Rede (it) Rede (Wicca) (pt) Wiccan Rede (en) |
owl:sameAs | freebase:Wiccan Rede wikidata:Wiccan Rede dbpedia-cs:Wiccan Rede dbpedia-cy:Wiccan Rede dbpedia-eo:Wiccan Rede dbpedia-es:Wiccan Rede dbpedia-gl:Wiccan Rede dbpedia-hu:Wiccan Rede dbpedia-it:Wiccan Rede dbpedia-pt:Wiccan Rede https://global.dbpedia.org/id/3S3vr |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Wiccan_Rede?oldid=1121808299&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Wiccan_Rede |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Rede |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Wiccan_rede dbr:The_Wiccan_Rede dbr:Harm_ye_none_and_do_what_ye_will dbr:Pagan_Rede dbr:Craft_Laws dbr:Lady_Sheba's_Laws |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Book_of_Shadows dbr:Reincarnation dbr:Religious_views_on_suicide dbr:Universal_Eclectic_Wicca dbr:Earth_religion dbr:List_of_religious_texts dbr:Wiccan_views_of_divinity dbr:Scottish_Pagan_Federation dbr:Circle_Sanctuary dbr:LGBT-affirming_religious_groups dbr:Lady_Gwen_Thompson dbr:Andy_Partridge dbr:Apple_Venus_Volume_1 dbr:Harm_principle dbr:Nine_Noble_Virtues dbr:Wicca dbr:Gardnerian_Wicca dbr:Ethics_in_religion dbr:Non-aggression_principle dbr:Dianic_Wicca dbr:Goddess_movement dbr:Joseph_Bearwalker_Wilson dbr:Rede dbr:Religion_and_sexuality dbr:Wiccan_morality dbr:Aconitum dbr:Chivalry dbr:Modern_pagan_views_on_LGBT_people dbr:Religion_and_LGBT_people dbr:Religious_views_on_masturbation dbr:Wiccan_rede dbr:Doreen_Valiente dbr:The_Wiccan_Rede dbr:Sexual_intercourse dbr:Witching_Culture dbr:Rule_of_Three_(Wicca) dbr:Vegetarianism_and_religion dbr:Harm_ye_none_and_do_what_ye_will dbr:Pagan_Rede dbr:Craft_Laws dbr:Lady_Sheba's_Laws |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Religious_law |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Wiccan_Rede |