Warm front (original) (raw)

About DBpedia

الجبهة الدافئة في علم الأرصاد الجوية هي جبهة هوائية تقع على طرف كتلة هوائية دافئة ومتجانسة. تقع الجبهات الباردة في مناطق أعرض من أخاديد الضغط الجوي المنخفض بالمقارنة مع الجبهة الباردة، بالتالي فإن التفاوت في درجة الحرارة عند حدوث الجبهة الدافئة يكون أكبر. إن السحب المترافقة مع الجبهات الدافئة هي السحب الطبقية، ويزداد معدل سقوط الأمطار مع اقتراب الجبهة، كما يمكن أن ينتشر الضباب كنتيجة لذلك. يرمز للجبهة الدافئة على خريطة الطقس بخط أحمر مع أنصاف دوائر تكون موجهة نحو اتجاه حركة الجبهة.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract الجبهة الدافئة في علم الأرصاد الجوية هي جبهة هوائية تقع على طرف كتلة هوائية دافئة ومتجانسة. تقع الجبهات الباردة في مناطق أعرض من أخاديد الضغط الجوي المنخفض بالمقارنة مع الجبهة الباردة، بالتالي فإن التفاوت في درجة الحرارة عند حدوث الجبهة الدافئة يكون أكبر. إن السحب المترافقة مع الجبهات الدافئة هي السحب الطبقية، ويزداد معدل سقوط الأمطار مع اقتراب الجبهة، كما يمكن أن ينتشر الضباب كنتيجة لذلك. يرمز للجبهة الدافئة على خريطة الطقس بخط أحمر مع أنصاف دوائر تكون موجهة نحو اتجاه حركة الجبهة. (ar) Un front càlid es un límit entre dues masses d'aire, el front càlid està situat al darrere del límit del sentit del desplaçament. El límit entre les dues masses d'aire (aire càlid i aire fred), s'anomena superfície frontal, és i precipitacions. L'aixecament de l'aire càlid per sota de l'aire fred anterior no és pas deguda a la diferència de densitat entre les masses d'aire en presència, sinó a les capes baixes per convergència meteorològica o cisallament, per exemple) i/o les interaccions amb els elements d'altitud veïns a la tropopausa. (ca) Teplá fronta je rozhraní mezi dvěma vzduchovými hmotami, které se liší a vlhkostí, přičemž fronta se přemísťuje na stranu relativně chladnější vzduchové hmoty. Relativně teplejší vzduchová hmota se nasouvá na studenou, dochází k jejímu vyklouzávání a tvorbě oblaků. Podle může za vznik oblačnosti z velké části hlavně . Pro pozorovatele je přechod teplé fronty spojen s postupným pozorováním oblaků druhu cirrus a cirrostratus, z nichž srážky až k zemi nevypadávají, později pozoruje oblaky druhu altostratus, stratus a nimbostratus, v této fázi se již zpravidla vyskytují atmosférické srážky, většinou mírnější intenzity, avšak delšího trvání. Srážky obvykle vypadávají před frontální čarou. Při přechodu teplé fronty pozvolna poklesne, mírně stoupne. V počátečním stádiu vývoje cyklóny a tvorby teplé fronty mohou být výstupné proudy natolik silné, že dochází ke vzniku oblaků druhu cumulonimbus. S tím mohou být spojeny i intenzivnější srážky. V létě se teplé fronty nad pevninami obyčejně podstatně liší od typického schématu a systém oblaků druhu altostratus – nimbostratus není velmi rozvinutý. Pro Česko je teplá fronta typická pro chladnější pololetí, kdy je pevnina chladnější než oceán a když teplý oceánský vzduch pronikne na pevninu, jedná se o teplou frontu. Pro letní měsíce je v Česku mnohem častější výskyt studené fronty. (cs) Die Warmfront ist, wie auch die Kaltfront, eine Wettererscheinung im Zusammenhang mit einem Tiefdruckgebiet. Warme und daher leichtere Luftmassen gleiten auf die in Zugrichtung vor ihnen liegenden schwereren kalten Luftmassen auf. Die Wetterereignisse sind in der Regel ruhiger als an Kaltfronten. Im Bereich der aufgleitenden warmen Luftmassen bilden sich erst Cirruswolken, gefolgt von Cirrostratus-, Altostratus- und dann Nimbostratuswolken. Der in der Regel gleichmäßige und langanhaltende Landregen beginnt, wenn die Sonne durch den Altostratus vollständig verdeckt wird. Mäßiger oder starker Regen fällt dann aus dem Nimbostratus. Im Sommer kann es auch zu Warmlufteinschubgewittern kommen. In einer Wetterkarte werden Warmfronten durch rote Halbkreise gekennzeichnet, welche in Zugrichtung weisen. Der Luftdruck ist vor der Warmfront leicht fallend, dahinter zunehmend fallend, die Temperatur steigt mit Eintreffen der Warmfront an (Verlauf siehe oben im Diagramm). Der Wind dreht vor der Warmfront meist zurück (zum Beispiel von Süd nach Süd-Ost). Nach dem Durchgang der Front ist eine deutliche Windrichtungsänderung spürbar, auf der Nordhalbkugel der Erde aufgrund der Corioliskraft rechtsdrehend, zum Beispiel von Süd nach Süd-West. Bei einem Tiefdruckwirbel bewegt sich die Warmfront vor der Kaltfront. Die Kaltfront holt die Warmfront schließlich durch ihre höhere Geschwindigkeit ein. Beim Aufgleiten der Warmluft verliert die Warmfront nämlich ständig Bewegungsenergie, da diese beim Aufgleiten in Lageenergie umgewandelt wird. Durch den Verlust von Bewegungsenergie wird die Warmfront immer langsamer, während die Kaltfront ihre Anfangsgeschwindigkeit weitgehend beibehält. Zwischen Warm- und Kaltfront liegt der Warmsektor. In dem Bereich, in dem beide Luftmassen verschmelzen, entsteht die Okklusion. (de) Fronte beroa fronte ez-okluitu mota da, aurrera egiten duenean aire beroak lehendik zegoen aire hotzaren lekua hartzea dakarrena.. Oro har, fronte beroak aurrera egin ahala, tenperaturak eta hezetasunak gora egiten dute, presioak gora egiten du eta, haizea aldatzen den arren, ez da fronte hotz bat igarotzen denean bezain handia. (eu) Se llama frente cálido a la parte frontal de una masa de aire tibio que avanza para reemplazar a una masa de aire frío que retrocede. Generalmente, con el paso del frente cálido la temperatura y la humedad aumentan, la presión sube y, aunque el viento cambia, no es tan pronunciado como cuando pasa un frente frío. La precipitación en forma de lluvia, nieve o llovizna se encuentra generalmente al inicio de un frente superficial, así como las tormentas convectivas y las lluvias que podrían formar tornados. La neblina es común en el aire frío que antecede a este tipo de frente. A pesar de que casi siempre aclara una vez pasado el frente, algunas veces puede originarse neblina en el aire cálido. El límite entre dos masas de aire (el aire caliente y aire frío), llamado superficie frontal, es un área con mucha frecuencia meteorológicamente activa, a la que están asociadas nubes y precipitaciones. La elevación del aire caliente por encima del frente de aire frío no se debe a la diferencia de densidad de las masas de aire presente, sino al empuje de las capas inferiores (convergencia o cizalladura del viento por ejemplo), y/o interacciones con elementos de gran altura cercanos a la tropopausa. (es) Un front chaud est une limite entre deux masses d'air, de façon telle que l'air chaud étant situé à l'arrière de la limite, remplace l'air froid. Contrairement au front froid, le passage entre les deux masses d'air s'effectue sur une longue distance et il est parfois difficile de noter avec précision le moment de son passage. (fr) 온난전선(溫暖前線, 문화어: 더운전선)은 전선 중에서 따뜻한 기단이 차가운 기단 쪽으로 이동하는 전선을 말한다. 온난전선에서 발생하는 구름대는 권운, 권층운, 고층운, 난층운으로 이루어져 있다. (ko) A warm front is a density discontinuity located at the leading edge of a homogeneous warm air mass, and is typically located on the equator-facing edge of an isotherm gradient. Warm fronts lie within broader troughs of low pressure than cold fronts, and move more slowly than the cold fronts which usually follow because cold air is denser and less easy to remove from the Earth's surface. This also forces temperature differences across warm fronts to be broader in scale. Clouds ahead of the warm front are mostly stratiform, and rainfall defiantly increases as the front approaches. Fog can also occur preceding a warm frontal passage. Clearing and warming is usually rapid after frontal passage. If the warm air mass is unstable, thunderstorms may be embedded among the stratiform clouds ahead of the front, and after frontal passage thundershowers may continue. On weather maps, the surface location of a warm front is marked with a red line of semicircles pointing in the direction of travel. (en) Een warmtefront is een front waar een luchtmassa met relatief warme lucht over een gebied schuift waar koude lucht ligt. Warme lucht is lichter dan koude lucht. Daarom schuift de warme lucht over de koude lucht heen. Hierdoor ontstaan ver van het front, hoog boven op de koude lucht, eerst hoge vederwolken (cirrus), gevolgd door cirrostratus en later altostratus en uiteindelijk dicht bij het front een uitgestrekte wolkendeken (stratus of nimbostratus). Uit nimbostratuswolken kan lange tijd regen of motregen vallen, die ontstaat doordat de warme vochtige lucht door het opstijgen afkoelt en het water erin na condensatie uiteindelijk als regen naar beneden valt. Doordat de koude wig onder de regenende warme lucht zo vlak verloopt, kan het over grote gebieden en dus op een bepaalde plek veel langer regenen dan in een koudefront. Uit stratusbewolking valt in tegenstelling tot nimbostratus meestal niet zoveel regen. Bij een warmtefront is het frontvlak minder steil dan bij een koufront. Warmtefronten verplaatsen zich langzamer dan koufronten en worden dus altijd door koufronten ingehaald, waarbij een occlusiefront ontstaat. Op weerkaarten zijn fronten vaak weergegeven door middel van dikke lijnen. Bij een warmtefront zijn halve bolletjes op de lijn getekend in de richting van de beweging van het front. De wolken bewegen door de wind voornamelijk langs die lijn. De lijn is vaak rood gekleurd, omdat rood als een warme kleur gezien wordt. (nl) 温暖前線(おんだんぜんせん、warm front)は、暖かい気団が冷たい気団に向かって移動する際の接触面で発生する前線。主に暖かい気団の前進によって発生するのでこう呼ばれている。 (ja) Front ciepły – jeden z trzech rodzajów frontów atmosferycznych. Występuje wówczas, gdy ciepła masa powietrza odsuwa masę chłodną. (pl) Frente quente é a parte dianteira de uma massa de ar quente em movimento. O ar frio é relativamente denso e o ar quente tende a dominá-lo, produzindo uma larga faixa de nuvens e uma chuva fraca e persistente e às vezes nevoeiro esparso. As frentes quentes tendem a deslocar-se lentamente e podem ser facilmente alcançadas por frentes frias, formando frentes oclusas. Quando uma frente deixa de se mover, designa-se por frente estacionária. Uma frente quente é uma zona de transição onde uma massa de ar quente e úmida está a substituir uma massa de ar fria. As frentes quentes deslocam-se do equador para os pólos. Como o ar quente é menos denso que o ar frio, a massa de ar quente sobe por cima da massa de ar mais frio e geralmente ocorre precipitação. Muitas vezes, uma camada de nuvens finas (cirrus) é observada a mais de 1000 km à frente da superfície da frente quente (umas 48 horas antes dela chegar a esse local). Depois surgem cirrostratus e altostratus. A uns 300 km antes da frente surgem então stratus e nimbostratus e eventualmente começará a cair uma chuva leve. Depois da frente passar, observam-se cumulus de bom tempo. A temperatura eleva-se já ligeiramente antes da chegada da frente quente, porque as nuvens aumentam localmente o "efeito de estufa" na atmosfera, absorvendo radiação da superfície terrestre e emitindo radiação de volta à superfície. A precipitação associada com uma frente quente antecede-a e alguma da água da chuva que cai no ar mais frio pode evaporar-se e saturar o ar, originando o aparecimento de stratus. Por vezes, essas nuvens crescem rapidamente para baixo e podem originar falta de visibilidade. Se a temperatura está mais fria, também podem ocorrer nevoeiros antecedendo a chegada da frente quente. As nuvens mais pesadas (cumulus e cumulonimbus), embora sejam mais comuns nas frentes frias, podem também ocorrer com frentes quentes. Ocasionalmente, quando o ar quente que se eleva é instável e as temperaturas nos dois lados da frente são contrastantes, os cirrus podem ser seguidos de cirrocumulus e depois de cumulonimbus e trovoadas. Uma frente quente é representada simbolicamente por uma linha sólida com semicírculos que apontam para o ar frio e na direcção do movimento. (pt) Тёплый фронт — атмосферный фронт, перемещающийся в сторону более холодного воздуха (наблюдается адвекция тепла). За тёплым фронтом в данный регион приходит тёплая воздушная масса. На карте погоды тёплый фронт отмечается красным цветом или зачернёнными полукружками, направленными в сторону перемещения фронта. По мере приближения линии тёплого фронта начинает падать давление, уплотняются облака, выпадают обложные осадки. Зимой при прохождении фронта обычно появляются низкие слоистые облака. Температура и влажность воздуха медленно повышаются. При прохождении фронта температура и влажность обычно быстро возрастают, ветер усиливается. После прохождения фронта направление ветра меняется (ветер поворачивает по часовой стрелке в северном полушарии и против в южном полушарии), падение давления прекращается и начинается его слабый рост, облака рассеиваются, осадки прекращаются. Поле барических тенденций представлено следующим образом: перед тёплым фронтом располагается замкнутая область падения давления, за фронтом — либо рост давления, либо относительный рост (падение, но меньшее, чем перед фронтом). В случае тёплого фронта тёплый воздух, перемещаясь в сторону холодного, натекает на клин холодного воздуха и совершает восходящее скольжение вдоль этого клина и динамически охлаждается. На некоторой высоте, определяемой начальным состоянием восходящего воздуха, достигается насыщение — это уровень конденсации. Выше этого уровня в восходящем воздухе происходит облакообразование. Адиабатическое охлаждение тёплого воздуха, скользящего вдоль клина холодного, усиливается развитием восходящих движений от нестационарности при динамическом падении давления и от сходимости ветра в нижнем слое атмосферы. Охлаждение тёплого воздуха при восходящем скольжении по поверхности фронта приводит к образованию характерной системы слоистообразных облаков (облаков восходящего скольжения): перисто-слоистые — высоко-слоистые - слоисто-дождевые (Cs-As-Ns). При приближении к пункту тёплого фронта с хорошо развитой облачностью сначала появляются перистые облака в виде параллельных полос с когтевидными образованиями в передней части (предвестники тёплого фронта), вытянутые в направлении воздушных течений на их уровне (Ci uncinus). Первые перистые облака наблюдаются на расстоянии многих сотен километров от линии фронта у поверхности Земли (около 800—900 км). Перистые облака переходят затем в перисто-слоистые облака (Cirrostratus). Для этих облаков характерны явления гало. Облака верхнего яруса — перисто-слоистые и перистые (Ci и Cs) состоят из ледяных кристаллов, и осадки из них не выпадают. Чаще всего облака Ci-Cs представляют собой самостоятельный слой, верхняя граница которого совпадает с осью струйного течения, то есть близка к тропопаузе. Затем облака становятся всё плотнее: высоко-слоистые облака (Altostratus) постепенно переходят в слоисто-дождевые (Nimbostratus), начинают выпадать обложные осадки, которые ослабевают или совсем прекращаются после прохождения линии фронта. По мере приближения к линии фронта высота основания Ns снижается. Минимальное её значение определяется высотой уровня конденсации в восходящем тёплом воздухе. Высокослоистые (As) являются коллоидальными и состоят из смеси мельчайших капелек и снежинок. Их вертикальная мощность довольно значительна: начинаясь на высоте 3-5 км, эти облака простираются до высот порядка 4-6 км, то есть имеют 1-3 км в толщину. Выпадающие из этих облаков осадки летом, проходя сквозь тёплую часть атмосферы, испаряются и не всегда достигают поверхности Земли. Зимой осадки из As в виде снега почти всегда достигают поверхности Земли, а также стимулируют выпадение осадков из нижележащих St-Sc. В этом случае ширина зоны обложных осадков может достигать ширины 400 км и более. Ближе всего к поверхности Земли (на высоте нескольких сотен метров, а порой 100—150 м и даже ниже) находится нижняя граница слоисто-дождевых облаков (Ns), из которых выпадают обложные осадки в виде дождя или снега; под слоисто-дождевыми облаками нередко развиваются разорванно-дождевые (St fr). Облака Ns простираются до высот 3…7 км, то есть имеют весьма значительную вертикальную мощность. Облака также состоят из ледяных элементов и капель, причём, и капли и кристаллы особенно в нижней части облаков более крупные, чем в As. Нижнее основание системы облаков As-Ns в общих чертах совпадает с поверхностью фронта. Поскольку верхняя граница облаков As-Ns приблизительно горизонтальна, наибольшая их толщина наблюдается вблизи линии фронта. У центра циклона, где система облаков тёплого фронта имеет наибольшее развитие, ширина облачной зоны Ns и зоны обложных осадков в среднем — около 300 км. В целом облака As-Ns имеют ширину 500—600 км, ширина зоны облаков Ci-Cs — около 200—300 км. Если спроецировать данную систему на приземную карту, то вся она окажется перед линией тёплого фронта на расстоянии 700—900 км. В отдельных случаях зона облачности и осадков может быть значительно шире или уже, в зависимости от угла наклона фронтальной поверхности, высоты уровня конденсации, термических условий нижней тропосферы. В ночное время радиационное выхолаживание верхней границы облачной системы As-Ns и понижение температуры в облаках, а также усиление вертикального перемешивания при опускании охлаждённого воздуха внутрь облака способствует образованию ледяной фазы в облаках, росту облачных элементов и образованию осадков. По мере удаления от центра циклона восходящие движения воздуха ослабевают, осадки прекращаются. Фронтальные облака могут образовываться не только над наклонной поверхностью фронта, а в некоторых случаях — и по обе стороны от фронта. Это особенно характерно для начальной стадии циклона, когда восходящие движения захватывают зафронтальную область — тогда и осадки могут выпадать с обеих сторон фронта. Но за линией фронта фронтальная облачность обычно сильно расслоена и зафронтальные осадки чаще представлены в виде мороси или снежных зёрен. В случае очень пологого фронта система облаков может быть смещена вперед от линии фронта. В тёплое время года восходящие движения вблизи линии фронта приобретают характер конвективных, и на тёплых фронтах нередко развиваются кучево-дождевые облака и наблюдаются ливневые осадки и грозы (как днём, так и ночью). Летом в дневные часы в приземном слое за линией тёплого фронта при значительной облачности температура воздуха над сушей может быть ниже, чем перед фронтом. Это явление называется маскировкой тёплого фронта. Облачность старых тёплых фронтов также может быть расслоенной на всём протяжении фронта. Постепенно эти слои рассеиваются и осадки прекращаются. Порой тёплый фронт не сопровождается осадками (особенно летом). Так бывает при малом влагосодержании тёплого воздуха, когда уровень конденсации лежит на значительной высоте. При сухости воздуха и особенно в случае его заметной устойчивой стратификации восходящее скольжение тёплого воздуха не приводит к развитию мало-мальски мощной облачности — то есть облака вообще отсутствуют, либо наблюдается полоса облаков верхнего и среднего ярусов. (ru) Varmfront kallas varma luftskikt som följer efter kalla luftskikt i ett lågtryckssystem. Luftens temperatur varierar mycket mellan olika platser på jorden, några med varm och några med kall luft. Gränsen mellan sådana luftmassor kallas fronter. Om varm luft tränger bort kallare luft kallas det varmfront. Eftersom varm luft är lättare (lägre tryck än omgivande luft) än kall luft (högre tryck än omgivande luft) så kan den varma luften lätt glida över den kalla och får därför stor lutning och förebådas i god tid av fjädermoln som sedan tätnar till slöjmoln och sjunker. Varmfrontens molnsystem sträcker sig flera hundra kilometer framför varmfronten vid jordytan. Först uppträder cirrusmoln på ca en mils höjd. Dessa tätnar efter hand till cirrostratusslöja, därefter till altostratus och slutligen nimbostratus, från vilket ihållande regn eller snö faller. När varmfronten passerar vid jordytan vrider vinden åt höger, nederbörden upphör eller övergår i duggregn och temperaturen stiger i allmänhet. Luftmassan bakom varmfronten benämns varmmassa och utmärks, särskilt vintertid, av dålig sikt, duggregn och låga moln. Varmsektor är det område inom en frontcyklon som täcks av en varmmassa och som begränsas av en varmfront och en efterföljande kallfront. På väderkartor markeras varmfronter med en röd kurva med halvcirklar som pekar i frontens färdriktning. (sv) Те́плий фронт — атмосферний фронт, що рухається в бік холодного повітря. Частіше пов'язаний з системою шарувато-дощових опадів, і подальшим потеплінням. Теплим фронтом називається поверхня розділу двох повітряних мас у випадку переміщення маси теплого повітря у сторону холодного. Зимою із проходженням теплого фронту часто пов'язані снігопади затяжного характеру і відлиги. У інші сезони року він приносить довготривалі затяжні дощі і похмуру погоду. Над поверхнею фронту тепле повітря, зазвичай, знаходиться у висхідному русі над клином холодного повітря. Якщо тепле повітря є достатньо вологим, то при його висхідному русі і адіабатичному охолодженні утворюється характерна система хмар теплого фронту. (uk) 在气象学中,暖锋是指由占据主导作用并向冷气团一侧移动的锋,是冷暖气团之间的过渡区域。由于冷暖气团之间的密度差异,密度较小的暖空气在前进的过程中沿着气团的边界面爬升至密度较大的冷气团上,水蒸气在上升过程中冷却、凝结并形成大量云层,因此暖锋是一类上滑锋。由于处被动地位的冷气团的密度更大,暖锋的移动速度相较于冷锋更慢,锋面坡度更小,锋区和锋所在的低压槽更宽。在天气图中,暖锋常以附有半圆形标志的红色实线标识,半圆所在的一侧为暖锋移动的方向。 暖锋锋前的云以层状云为主,降水通常落在锋前,降水量随锋的临近而逐渐增加。又暖锋的移动速度较慢,所以常产生大范围、连续性的降水天气, 降水区域的宽度约为 300至400公里(190至250英里)。自锋面上部降落的雨滴蒸发使下部冷空气趋于饱和,饱和空气接地时还会有锋面雾出现。在暖空气层结不稳定的情况下,锋前的层状云之间可能会出现积雨云并发生雷暴,且可能持续到暖锋过境以后。通常情况下,暖锋的过境会带来温度的升高和气压的降低。 (zh)
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/Warm_front.svg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink http://www.ace.mmu.ac.uk/eae/Weather/Older/Warm_Fronts.html http://ww2010.atmos.uiuc.edu/(Gh)/guides/mtr/af/frnts/wfrnt/def.rxml
dbo:wikiPageID 693202 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 9246 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1108781531 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Pseudo-warm_front dbc:Weather_fronts dbr:Dew_point dbr:Altocumulus dbr:Cloud dbr:Cold_front dbr:Condensation dbr:Convective_instability dbr:Density dbr:Ice_pellets dbr:Altostratus dbr:Nimbostratus_cloud dbr:Stratus_cloud dbr:Thunderstorm dbr:Air_mass dbr:Cumulonimbus dbr:Altocumulus_cloud dbr:Altostratus_cloud dbr:Fog dbr:Water_vapor dbr:Weather_front dbr:Temperature dbr:Humidity dbr:Wind dbr:Southern_hemisphere dbr:Cirrocumulus_cloud dbr:Cirrostratus_cloud dbr:Cirrus_cloud dbr:Freezing_rain dbr:Surface_weather_analysis dbr:Extratropical_cyclone dbr:Occluded_front dbr:Weather_map dbr:Northern_hemisphere dbr:Fractus dbr:Rainfall dbr:Cirrocumulus dbr:Cirrostratus dbr:Altocumulus_castellanus dbr:Cumulus_congestus dbr:Stratocumulus dbr:Nimbostratus dbr:File:Airmassesorigin.png dbr:File:Surface_analysis.gif
dbp:description AIR MASSES AND FRONTS - THE WARM FRONT (en)
dbp:id gov.dod.dimoc.27503 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Plain_image dbt:Convert dbt:Internet_Archive_film_clip dbt:Reflist dbt:Short_description
dcterms:subject dbc:Weather_fronts
gold:hypernym dbr:Discontinuity
rdf:type dbo:Disease
rdfs:comment الجبهة الدافئة في علم الأرصاد الجوية هي جبهة هوائية تقع على طرف كتلة هوائية دافئة ومتجانسة. تقع الجبهات الباردة في مناطق أعرض من أخاديد الضغط الجوي المنخفض بالمقارنة مع الجبهة الباردة، بالتالي فإن التفاوت في درجة الحرارة عند حدوث الجبهة الدافئة يكون أكبر. إن السحب المترافقة مع الجبهات الدافئة هي السحب الطبقية، ويزداد معدل سقوط الأمطار مع اقتراب الجبهة، كما يمكن أن ينتشر الضباب كنتيجة لذلك. يرمز للجبهة الدافئة على خريطة الطقس بخط أحمر مع أنصاف دوائر تكون موجهة نحو اتجاه حركة الجبهة. (ar) Un front càlid es un límit entre dues masses d'aire, el front càlid està situat al darrere del límit del sentit del desplaçament. El límit entre les dues masses d'aire (aire càlid i aire fred), s'anomena superfície frontal, és i precipitacions. L'aixecament de l'aire càlid per sota de l'aire fred anterior no és pas deguda a la diferència de densitat entre les masses d'aire en presència, sinó a les capes baixes per convergència meteorològica o cisallament, per exemple) i/o les interaccions amb els elements d'altitud veïns a la tropopausa. (ca) Fronte beroa fronte ez-okluitu mota da, aurrera egiten duenean aire beroak lehendik zegoen aire hotzaren lekua hartzea dakarrena.. Oro har, fronte beroak aurrera egin ahala, tenperaturak eta hezetasunak gora egiten dute, presioak gora egiten du eta, haizea aldatzen den arren, ez da fronte hotz bat igarotzen denean bezain handia. (eu) Un front chaud est une limite entre deux masses d'air, de façon telle que l'air chaud étant situé à l'arrière de la limite, remplace l'air froid. Contrairement au front froid, le passage entre les deux masses d'air s'effectue sur une longue distance et il est parfois difficile de noter avec précision le moment de son passage. (fr) 온난전선(溫暖前線, 문화어: 더운전선)은 전선 중에서 따뜻한 기단이 차가운 기단 쪽으로 이동하는 전선을 말한다. 온난전선에서 발생하는 구름대는 권운, 권층운, 고층운, 난층운으로 이루어져 있다. (ko) 温暖前線(おんだんぜんせん、warm front)は、暖かい気団が冷たい気団に向かって移動する際の接触面で発生する前線。主に暖かい気団の前進によって発生するのでこう呼ばれている。 (ja) Front ciepły – jeden z trzech rodzajów frontów atmosferycznych. Występuje wówczas, gdy ciepła masa powietrza odsuwa masę chłodną. (pl) Те́плий фронт — атмосферний фронт, що рухається в бік холодного повітря. Частіше пов'язаний з системою шарувато-дощових опадів, і подальшим потеплінням. Теплим фронтом називається поверхня розділу двох повітряних мас у випадку переміщення маси теплого повітря у сторону холодного. Зимою із проходженням теплого фронту часто пов'язані снігопади затяжного характеру і відлиги. У інші сезони року він приносить довготривалі затяжні дощі і похмуру погоду. Над поверхнею фронту тепле повітря, зазвичай, знаходиться у висхідному русі над клином холодного повітря. Якщо тепле повітря є достатньо вологим, то при його висхідному русі і адіабатичному охолодженні утворюється характерна система хмар теплого фронту. (uk) 在气象学中,暖锋是指由占据主导作用并向冷气团一侧移动的锋,是冷暖气团之间的过渡区域。由于冷暖气团之间的密度差异,密度较小的暖空气在前进的过程中沿着气团的边界面爬升至密度较大的冷气团上,水蒸气在上升过程中冷却、凝结并形成大量云层,因此暖锋是一类上滑锋。由于处被动地位的冷气团的密度更大,暖锋的移动速度相较于冷锋更慢,锋面坡度更小,锋区和锋所在的低压槽更宽。在天气图中,暖锋常以附有半圆形标志的红色实线标识,半圆所在的一侧为暖锋移动的方向。 暖锋锋前的云以层状云为主,降水通常落在锋前,降水量随锋的临近而逐渐增加。又暖锋的移动速度较慢,所以常产生大范围、连续性的降水天气, 降水区域的宽度约为 300至400公里(190至250英里)。自锋面上部降落的雨滴蒸发使下部冷空气趋于饱和,饱和空气接地时还会有锋面雾出现。在暖空气层结不稳定的情况下,锋前的层状云之间可能会出现积雨云并发生雷暴,且可能持续到暖锋过境以后。通常情况下,暖锋的过境会带来温度的升高和气压的降低。 (zh) Teplá fronta je rozhraní mezi dvěma vzduchovými hmotami, které se liší a vlhkostí, přičemž fronta se přemísťuje na stranu relativně chladnější vzduchové hmoty. Relativně teplejší vzduchová hmota se nasouvá na studenou, dochází k jejímu vyklouzávání a tvorbě oblaků. Podle může za vznik oblačnosti z velké části hlavně . Pro pozorovatele je přechod teplé fronty spojen s postupným pozorováním oblaků druhu cirrus a cirrostratus, z nichž srážky až k zemi nevypadávají, později pozoruje oblaky druhu altostratus, stratus a nimbostratus, v této fázi se již zpravidla vyskytují atmosférické srážky, většinou mírnější intenzity, avšak delšího trvání. Srážky obvykle vypadávají před frontální čarou. Při přechodu teplé fronty pozvolna poklesne, mírně stoupne. (cs) Die Warmfront ist, wie auch die Kaltfront, eine Wettererscheinung im Zusammenhang mit einem Tiefdruckgebiet. Warme und daher leichtere Luftmassen gleiten auf die in Zugrichtung vor ihnen liegenden schwereren kalten Luftmassen auf. Die Wetterereignisse sind in der Regel ruhiger als an Kaltfronten. Im Bereich der aufgleitenden warmen Luftmassen bilden sich erst Cirruswolken, gefolgt von Cirrostratus-, Altostratus- und dann Nimbostratuswolken. Der in der Regel gleichmäßige und langanhaltende Landregen beginnt, wenn die Sonne durch den Altostratus vollständig verdeckt wird. Mäßiger oder starker Regen fällt dann aus dem Nimbostratus. Im Sommer kann es auch zu Warmlufteinschubgewittern kommen. (de) Se llama frente cálido a la parte frontal de una masa de aire tibio que avanza para reemplazar a una masa de aire frío que retrocede. Generalmente, con el paso del frente cálido la temperatura y la humedad aumentan, la presión sube y, aunque el viento cambia, no es tan pronunciado como cuando pasa un frente frío. La precipitación en forma de lluvia, nieve o llovizna se encuentra generalmente al inicio de un frente superficial, así como las tormentas convectivas y las lluvias que podrían formar tornados. La neblina es común en el aire frío que antecede a este tipo de frente. A pesar de que casi siempre aclara una vez pasado el frente, algunas veces puede originarse neblina en el aire cálido. (es) A warm front is a density discontinuity located at the leading edge of a homogeneous warm air mass, and is typically located on the equator-facing edge of an isotherm gradient. Warm fronts lie within broader troughs of low pressure than cold fronts, and move more slowly than the cold fronts which usually follow because cold air is denser and less easy to remove from the Earth's surface. This also forces temperature differences across warm fronts to be broader in scale. Clouds ahead of the warm front are mostly stratiform, and rainfall defiantly increases as the front approaches. Fog can also occur preceding a warm frontal passage. Clearing and warming is usually rapid after frontal passage. If the warm air mass is unstable, thunderstorms may be embedded among the stratiform clouds ahead of (en) Een warmtefront is een front waar een luchtmassa met relatief warme lucht over een gebied schuift waar koude lucht ligt. Warme lucht is lichter dan koude lucht. Daarom schuift de warme lucht over de koude lucht heen. Hierdoor ontstaan ver van het front, hoog boven op de koude lucht, eerst hoge vederwolken (cirrus), gevolgd door cirrostratus en later altostratus en uiteindelijk dicht bij het front een uitgestrekte wolkendeken (stratus of nimbostratus). Uit nimbostratuswolken kan lange tijd regen of motregen vallen, die ontstaat doordat de warme vochtige lucht door het opstijgen afkoelt en het water erin na condensatie uiteindelijk als regen naar beneden valt. Doordat de koude wig onder de regenende warme lucht zo vlak verloopt, kan het over grote gebieden en dus op een bepaalde plek veel la (nl) Тёплый фронт — атмосферный фронт, перемещающийся в сторону более холодного воздуха (наблюдается адвекция тепла). За тёплым фронтом в данный регион приходит тёплая воздушная масса. На карте погоды тёплый фронт отмечается красным цветом или зачернёнными полукружками, направленными в сторону перемещения фронта. По мере приближения линии тёплого фронта начинает падать давление, уплотняются облака, выпадают обложные осадки. Зимой при прохождении фронта обычно появляются низкие слоистые облака. Температура и влажность воздуха медленно повышаются. При прохождении фронта температура и влажность обычно быстро возрастают, ветер усиливается. После прохождения фронта направление ветра меняется (ветер поворачивает по часовой стрелке в северном полушарии и против в южном полушарии), падение давления пре (ru) Frente quente é a parte dianteira de uma massa de ar quente em movimento. O ar frio é relativamente denso e o ar quente tende a dominá-lo, produzindo uma larga faixa de nuvens e uma chuva fraca e persistente e às vezes nevoeiro esparso. As frentes quentes tendem a deslocar-se lentamente e podem ser facilmente alcançadas por frentes frias, formando frentes oclusas. Quando uma frente deixa de se mover, designa-se por frente estacionária. Uma frente quente é representada simbolicamente por uma linha sólida com semicírculos que apontam para o ar frio e na direcção do movimento. (pt) Varmfront kallas varma luftskikt som följer efter kalla luftskikt i ett lågtryckssystem. Luftens temperatur varierar mycket mellan olika platser på jorden, några med varm och några med kall luft. Gränsen mellan sådana luftmassor kallas fronter. Om varm luft tränger bort kallare luft kallas det varmfront. Eftersom varm luft är lättare (lägre tryck än omgivande luft) än kall luft (högre tryck än omgivande luft) så kan den varma luften lätt glida över den kalla och får därför stor lutning och förebådas i god tid av fjädermoln som sedan tätnar till slöjmoln och sjunker. (sv)
rdfs:label جبهة دافئة (ar) Front càlid (ca) Teplá fronta (cs) Warmfront (de) Fronte bero (eu) Frente cálido (es) Front chaud (fr) 온난전선 (ko) 温暖前線 (ja) Warmtefront (nl) Front ciepły (pl) Тёплый фронт (ru) Frente quente (pt) Varmfront (sv) Warm front (en) 暖锋 (zh) Теплий фронт (uk)
owl:sameAs freebase:Warm front wikidata:Warm front dbpedia-ar:Warm front dbpedia-bg:Warm front dbpedia-ca:Warm front dbpedia-cs:Warm front dbpedia-da:Warm front dbpedia-de:Warm front dbpedia-es:Warm front dbpedia-et:Warm front dbpedia-eu:Warm front dbpedia-fi:Warm front dbpedia-fr:Warm front dbpedia-gl:Warm front dbpedia-hr:Warm front dbpedia-ja:Warm front dbpedia-ko:Warm front http://lv.dbpedia.org/resource/Siltā_fronte dbpedia-nl:Warm front dbpedia-nn:Warm front dbpedia-no:Warm front dbpedia-pl:Warm front dbpedia-pt:Warm front dbpedia-ru:Warm front dbpedia-simple:Warm front dbpedia-sr:Warm front dbpedia-sv:Warm front dbpedia-tr:Warm front dbpedia-uk:Warm front dbpedia-vi:Warm front dbpedia-zh:Warm front https://global.dbpedia.org/id/4jhHH
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Warm_front?oldid=1108781531&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/Airmassesorigin.png wiki-commons:Special:FilePath/Surface_analysis.gif wiki-commons:Special:FilePath/Warm_front.svg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Warm_front
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Warm_fronts dbr:Warmfronts dbr:Warm_sector
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:List_of_Wisconsin_hurricanes dbr:Pseudo-warm_front dbr:1932_Atlantic_hurricane_season dbr:1945_Atlantic_hurricane_season dbr:2007_Groundhog_Day_tornado_outbreak dbr:2011_Groundhog_Day_blizzard dbr:Breitenthal,_Rhineland-Palatinate dbr:December_2013_North_American_storm_complex dbr:Anomalous_propagation dbr:Hurricane_Bawbag dbr:Hurricane_Ivan_tornado_outbreak dbr:Cumulus_cloud dbr:Inflow_(meteorology) dbr:Inversion_(meteorology) dbr:Marion,_Illinois_tornado_outbreak dbr:Rain dbr:1979_Red_River_Valley_tornado_outbreak dbr:Precipitation_types dbr:1998_Comfrey–St._Peter_tornado_outbreak dbr:Cloud dbr:Cold_front dbr:Effects_of_Hurricane_Dorian_in_the_Carolinas dbr:Glossary_of_meteorology dbr:Great_Lakes_tornadoes_of_September_26,_1951 dbr:Conditional_symmetric_instability dbr:Crown_snow-load dbr:Tropical_Storm_Nicholas_(2003) dbr:1936_Northeastern_United_States_flood dbr:1940_Nova_Scotia_hurricane dbr:1953_Vicksburg,_Mississippi_tornado dbr:1953_Worcester_tornado dbr:1961_St._Petersburg,_Florida,_tornado dbr:1965_Palm_Sunday_tornado_outbreak dbr:1966_Candlestick_Park_tornado_outbreak dbr:1984_Carolinas_tornado_outbreak dbr:2019_Arkansas_River_floods dbr:2019_Beauregard_tornado dbr:2019–20_European_windstorm_season dbr:2020_Easter_tornado_outbreak dbr:Andover_tornado_outbreak dbr:Cloud_physics dbr:Cloudburst dbr:February_1969_nor'easter dbr:Frontogenesis dbr:Hamilton,_Ontario,_tornado_of_2005 dbr:Ice_pellets dbr:Nimbostratus_cloud dbr:Stationary_front dbr:Synoptic_scale_meteorology dbr:March_1990_Central_United_States_tornado_outbreak dbr:March_2009_tornado_outbreak_sequence dbr:Mediterranean_tropical-like_cyclone dbr:1996_Lake_Huron_cyclone dbr:1998_Kissimmee_tornado_outbreak dbr:Bristol_Airport dbr:Air-mass_thunderstorm dbr:Tornado_outbreak_of_April_13–15,_2019 dbr:Tornado_outbreak_of_April_27–29,_1912 dbr:Tornado_outbreak_of_April_28–29,_1950 dbr:Tornado_outbreak_of_April_2–3,_1956 dbr:Tornado_outbreak_of_April_30_–_May_2,_1967 dbr:Tornado_outbreak_of_December_23–25,_2015 dbr:Tornado_outbreak_of_February_28_–_March_1,_2017 dbr:Tornado_outbreak_of_January_21–23,_2017 dbr:Tornado_outbreak_of_July_28–29,_2021 dbr:Tornado_outbreak_of_June_16–18,_2014 dbr:Tornado_outbreak_of_March_12–15,_1953 dbr:Tornado_outbreak_of_March_27,_1890 dbr:Tornado_outbreak_of_March_2–3,_2012 dbr:Tornado_outbreak_of_March_6–7,_2017 dbr:Tornado_outbreak_of_May_24–25,_1957 dbr:Tornado_outbreak_of_May_4–6,_2007 dbr:Tornado_outbreak_of_November_17,_2013 dbr:Tornado_outbreak_sequence_of_April_28_–_May_2,_1953 dbr:Tornado_outbreak_sequence_of_April_2–5,_1957 dbr:Tornado_outbreak_sequence_of_December_18–20,_1957 dbr:Tornado_outbreak_sequence_of_May_15–20,_2017 dbr:Tornado_outbreak_sequence_of_May_2003 dbr:Tornadoes_of_2011 dbr:Tri-State_tornado_outbreak dbr:Tropical_Storm_Arthur_(2020) dbr:Weather_radar dbr:Windsor_Locks,_Connecticut,_tornado dbr:Late-May_2010_tornado_outbreak dbr:2021_Western_North_America_heat_wave dbr:2007_Midwest_flooding dbr:2009_Atlantic_hurricane_season dbr:2009_Minnesota_tornadoes dbr:Air_mass dbr:Cyclone dbr:Cyclone_Emma_(2008) dbr:Cyclone_Hergen dbr:Altostratus_cloud dbr:Evansville_tornado_outbreak_of_November_2005 dbr:Flint–Worcester_tornado_outbreak_sequence dbr:Floods_in_Colorado dbr:Fog dbr:Glossary_of_tornado_terms dbr:Isentropic_analysis dbr:Weather_forecasting dbr:Weather_front dbr:Precipitation dbr:2005_Azores_subtropical_storm dbr:Atmospheric_optics dbr:Hurricane_Allison_(1995) dbr:Hurricane_Ophelia_(2017) dbr:August_2020_Midwest_derecho dbr:Late-May_1998_tornado_outbreak_and_derecho dbr:Late_December_2012_North_American_storm_complex dbr:Mixedwood_Plains_Ecozone_(Canada) dbr:Southwest_Ontario_Tornado_Outbreak_of_1984 dbr:Cirrostratus_cloud dbr:Cirrus_cloud dbr:Cirrus_fibratus dbr:Cirrus_uncinus_cloud dbr:Classifications_of_snow dbr:Freezing_level dbr:Freezing_rain dbr:Ice dbr:Meteorological_history_of_Hurricane_Dorian dbr:Meteorological_history_of_Hurricane_Sandy dbr:October_2010_Arizona_tornado_outbreak_and_hailstorm dbr:Mackerel_sky dbr:Mesoscale_convective_system dbr:Sky dbr:Snow dbr:Night_of_the_Big_Wind dbr:Surface_weather_analysis dbr:Station_model dbr:Tornado_outbreak_of_April_27–28,_2002 dbr:Tornado_outbreak_of_June_18,_2001 dbr:Tornado_outbreak_of_May_1–2,_2008 dbr:Tornado_outbreak_sequence_of_June_3–11,_2008 dbr:Tornado_outbreak_sequence_of_March_1913 dbr:Extratropical_cyclone dbr:Rainband dbr:Occluded_front dbr:Tornado_outbreak_of_April_9–11,_2011 dbr:Tornado_outbreak_of_May_29,_1953 dbr:Norwegian_cyclone_model dbr:Rain_and_snow_mixed dbr:September_2010_Minnesota-Wisconsin_flood dbr:Panhandle_hook dbr:Winter_of_Terror dbr:Typhoon_Lekima_(2013) dbr:Tropical_cyclones_in_1996 dbr:Warm_fronts dbr:Warmfronts dbr:Warm_sector
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Warm_front