Эльзас (original) (raw)

У этого термина существуют и другие значения, см. Эльзас.

Европейское территориальное образование
Эльзас
фр. Alsaceнем. Elsass
Флаг Герб Флаг Герб
48°30′00″ с. ш. 07°30′00″ в. д.HGЯO
Страна Франция
Включает 9 округов, 40 кантонов и 880 коммун
Адм. центр Страсбург
Президент совета Фредерик Бьерри (20102014)
История и география
Дата упразднения 31 декабря 2015
Площадь 8280 км² (22-е место)
Высота
• Максимальная 1424 м
Часовой пояс UTC+1
Население
Население 1 852 325 чел. (2011) (13-е место)
Плотность 223,71 чел./км² (3-е место)
Цифровые идентификаторы
Код ISO 3166-2 FR-A
Официальный сайт
Эльзас на карте
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Эльза́с (фр. Alsace МФА: [alzas]о файле, нем. Elsass МФА: [ˈɛlzas]о файле, ранее Elsaß) — европейское территориальное образование[фр.] и историческая область на востоке современной Франции[1]. Граничит с Германией и Швейцарией. Входит в состав административного региона Гранд-Эст. Крупнейший город Эльзаса — Страсбург, второй по величине — Мюлуз (супрефектура Верхнего Рейна), третий — Кольмар (префектура Верхнего Рейна).

По наиболее распространённой версии название региона производно от древневерхненемецкого словосочетания ali sazzo[2], что переводится как «обитатель другого» [берега Рейна] и указывает на то, что регион был отделён от всей остальной Германии Рейном. Возможно, непосредственным источником топонима послужило «alisaß» — соединение двух слов «ali» (чужой) и «saß» (=нем. Sitz — место обитания). По всей видимости франки, которые селились в Эльзасе среди местного алеманского населения, рассматривались соплеменниками как ушедшие жить на чужбину[3].

Французы пытаются объяснить топоним из латыни. По «Этимологическому словарю названий стран и народов» Сержа Лозика, название региона Эльзас происходит от галло-римского слова „_Alisauia_“ или „_Alisetum_“, что означает „_утёс_“, „_отвесная скала_“. То есть „страна у подножья отвесных скал“. Быть может, такое название пошло оттого, что галлы, шедшие из Германии на юг, были поражены отвесными скалами Вогезов.

Наиболее простая версия происхождения названия «Эльзас» связана с именем крупнейшей водной артерии внутри региона — рекой Иль (нем. «Ill»), откуда упрощённое «Elsaß», буквально — «страна (долина) Иля».

С 1948 по 1990 года герб Эльзаса состоял из двух частей. На первой из них (слева от зрителя) на красном фоне была изображена серебряная левая перевязь, вдоль которой идут узкие украшенные виньетками перевязи (тоже серебряные). Вторая часть (справа от зрителя) также имела красный фон с золотой полосой, окружённый шестью золотыми коронами, три во главе щита и три перевёрнутые на оконечности щита.

Этот герб является соединением двух гербов — Нижнего Рейна (первая часть) и Верхнего (вторая часть). В 1990 году герб стал единым и приобрёл современный вид.

Исторический флаг Эльзаса состоит из двух горизонтальных полос: сверху — красная, снизу — белая. Флаг появился в XIX веке, а выбор цветов объясняется тем, что красный и белый чаще всего повторялись на гербах эльзасских семей и городов. В 1871—1918 гг. флаг постепенно утверждался в качестве символа Эльзаса. 25 июня 1912 г. парламент Эльзас — Лотарингии объявил красно-белый флаг национальной эмблемой. Сегодня этот исторический флаг конкурирует с новым, рисунок которого скопирован с герба Эльзаса. На эльзасском диалекте старый флаг называется «_Rot un Wiss_», что означает «красный и белый».

Логотип Эльзаса представляет собой звезду, большая часть которой раскрашена синим цветом — эта часть символизирует современную Францию. Территория Эльзаса здесь обозначена жёлтым и расположена «на востоке» звезды-Франции. Эти цвета ассоциируются с цветами ЕС неслучайно, Эльзас представлен на этой эмблеме в роли посла между Европой и Францией.

Озеро Блан

Эльзас занимает территорию площадью 8280 км² (190 км в длину и 50 км в ширину, что составляет 1,5 % площади Франции), и это делает его самым маленьким административным регионом среди европейских владений Франции (Корсика имеет примерно такую же площадь). Эльзас простирается с юга на север вдоль левого берега Рейна. С севера Эльзас ограничен рекой Вислаутер (нем. Wieslauter) и немецкой землёй Рейнланд-Пфальц, с востока — Рейном, на правом берегу которого простирается Баден-Вюртемберг. На юге регион имеет общие границы со Швейцарией, на юго-западе — с французским регионом Франш-Конте и на западе — с Лотарингией.

Территория Эльзаса отличается большим разнообразием рельефов:

Самая высокая точка в Эльзасе — вершина Гран-Баллон

Климат Эльзаса — полуконтинентальный. Западные ветра, несущие влажные воздушные массы с Атлантики, преодолевая Вогезы, вызывают орографические дожди на их западных склонах. Таким образом, воздух освобождается от воды, становится более сухим — Эльзас подвергается так называемому эффекту фёна.

В результате этого зимы в Эльзасе холодные и сухие, а лето — тёплое с небольшим количеством осадков. Кольмар имеет свой микроклимат — солнечный и сухой, этот город является вторым самым засушливым городом во Франции (после Перпиньяна): в год выпадает всего 550 мм осадков[4]. Такой климат идеален для выращивания виноградных культур и винодельчества Эльзаса. При этом горизонт грунтовых вод региона позволяет ему избежать последствий долгих засух.

Общегеографическая карта Эльзаса

Эльзас является частью Рейнской равнины, расположенной к западу от Рейна (на его левом берегу). Он находится во впадине, которая является частью крупнейшего в Западной Европе Рейнского рифта, появившегося ещё во времена олигоцена. По бокам от неё выступают Вогезы и Шварцвальд (фр. Forêt Noire). Массив Юра сформировался благодаря оползню мезозойских покрывающих пород на триасовые отложения, вследствие поднятия Альп. Юра пересекают территории Бельфора.

Месторождения нефти разрабатываются на севере (в Пешельброне, около Ньедеброна, где было обнаружено одно из первых месторождений в мире, в 1740 г.[5]). Кроме того, в регионе есть залежи поташа, относящиеся к олигоцену, около Мюлуза. Серебряные рудники разрабатываются с начала XX века около Сент-Мари-о-Мин (фр. Sainte-Marie-aux-Mines).

Сильная геотермичность, последствие поднятия отвесного рифта, позволяет проводить геотермические эксперименты около Сульц-су-Форе (фр. Soultz-sous-Forêts).

Об Эльзасе под властью Германской империи (1871—1918) см. также Эльзас-Лотарингия.

Уже в раннем средневековье на территории Эльзаса находились резиденции Меровингских королей. Поздней здесь располагались личные владения Гогенштауфенов с центром в Хагенау, а в позднее средневековье — и Габсбургов, перешедшие затем к французским королям (до 1789 г.).

Как и большинство южных территорий Священной Римской империи, кроме императорских угодий, Эльзас в Средние века был разбит на множество лоскутных владений. Размерами выделялись светские территории Страсбургского епископа, имперских городов Десятиградия и свободного города Страсбурга. Часть территорий Эльзаса со времён Гогенштауфенов входило в состав имперского домена, благодаря чему на фоне множества ленных владений территория изначально была разделена на два района (Верхний и Нижний Эльзас) во главе с имперскими администраторами — фогтами.

После постепенного вхождения (16481697) Эльзаса в состав королевства Франции, большинство владений сохраняло свои автономные права и язык. Лишь после Великой Французской революции 1789 г., когда была проведена полная секуляризация, провозглашён единый государственный язык (французский) и отменены привилегии владетелей и городов, на территории Эльзаса было создано два департамента, границы которых, впрочем, почти точно совпадали с прежними имперскими фогтствами. Но и революция окончательно не изгладила сложившиеся в средневековье взаимоотношения. Так, в состав коммуны Хагенау (галлизированное имя — Агено) все ещё входит крупный лесной массив, пожалованный общине поселенцев наряду с правами города и прочими привилегиями императором Фридрихом Барбароссой в начале XIII века.

«Насаждение французских порядков» на территории с преимущественно этнически немецким населением приводит, по мнению некоторых, к курьёзным ситуациям, к числу которых противники этих «французских порядков» причисляют, в частности, топографические названия, сохраняющие немецкое написание, но читаемые частично по фонетическим правилам французского языка.

Краткая хронология:

Эльзас разделён на два департамента:

Традиционный эльзасский костюм

Эльзас является регионом, большую часть которого занимают городские зоны Страсбурга, Мюлуза и Кольмара. Кроме того, на него оказывают сильное влияние соседние крупные города — Базель (Швейцария), Фрайбург и Карлсруэ (Германия)[6]. Поэтому плотность населения в Эльзасе довольно высока (за исключением северо-западного Нижнего Рейна и ближайших возвышенностей). К 1999 году в Эльзасе насчитывалось 1 733 732 жителей, а к концу 2004 года численность населения достигла 1 794 000 жителей[7]. Плотность населения — 209 человек на км², что делает Эльзас одним из самых густонаселённых регионов метрополии Франции.

INSEE (Национальный институт статистики и экономических исследований) считает, что население Эльзаса будет увеличиваться в период с 1999 по 2030 гг. со скоростью от 12,9 % до 19,5 % и достигнет к концу этого срока рубежа в 2 млн жителей.

Самые населённые и активные области (в сфере занятости, торговли, услуг, транспорта, образования, отдыха и т. д.) сконцентрированы вокруг Страсбурга и Мюлуза, которые все больше и больше расширяют зоны своего влияния.

Эльзасцы в основном говорят на французском языке, среди пожилых людей всё ещё сохраняется эльзасский язык (относится к алеманнской группе немецких диалектов).

Хотя исконным языком Эльзаса является немецкий[8], в настоящее время, в начале XXI века, наиболее употребительным языком в Эльзасе является стандартный французский.

Традиционным языком региона считается эльзасский язык, один из алеманнских диалектов верхненемецкого, близкородственный швейцарскому варианту немецкого языка. Некоторые франкские диалекты западного средненемецкого также употребляются в наиболее северных районах Эльзаса. Ни эльзасский язык, ни франкские диалекты не обладают какой-либо формой официального статуса, однако оба варианта ныне признаются языками Франции и могут выбираться для изучения как предметы в лицеях.

Начиная с 1945 года влияние стандартного французского языка значительно возросло, и в наше время Эльзас является в основном франкоговорящей территорией. Хотя Эльзас обычно называют двуязычной территорией (французский и эльзасский языки), ситуация изменяется в сторону полного одноязычия. Люди старше 70 лет до сих пор говорят по-эльзасски дома, но представители более молодых поколений общаются по-французски даже в семейном кругу, а люди младше 30 лет, как правило, вообще не понимают по-эльзасски.

В некоторых коммунах, соседствующих с территорией Бельфор и франкошвейцарскими землями, в долинах Вайсса (Орби) и Льепврет (Сент-Мари-о-Мин) Вогезского массива говорят на лотарингском лангдойле. В Alsace Bossue и в округе Виссембурга в основном говорят на рейнском и южном франкских диалектах, хотя они и переживают период упадка. Часть населения до сих пор пользуется местным наречием — алеманским диалектом немецкого языка.

Долгое время алеманский диалект был родным языком большинства жителей Эльзаса. Но сейчас единственным официальным языком является французский. До этого в период с 1871 по 1918 гг. и с 1940 по 1944 гг. официальным языком признавался литературный немецкий (нем. Hochdeutsch, Standarddeutsch, письменный язык региона с XVI века).

С 1992 года в Эльзасе существуют паритетные двуязычные школы, целью которых является сохранить местный эльзасский язык. Там образование ведётся на двух языках — французском и немецком. На данный момент там обучаются около 5 % учеников эльзасских школ. В лицеях ученики могут получить немецкий аттестат зрелости. В вузах Эльзаса также предлагается изучать эльзасский язык.

В театрах до сих пор ставятся спектакли на эльзасском наречии. На эльзасском печатаются статьи в некоторых газетах (в частности, в крупнейшей региональной газете Dernières Nouvelles d'Alsace[фр.]).

Церковь Сен-Этьен в Мюлузе

Большинство жителей Эльзаса — католики, среди сельских жителей преобладают протестанты (лютеране и кальвинисты). Протестантизм распространён в регионе из-за прошлого влияния германской культуры, в особенности из-за того, что в период гугенотских войн Эльзас не относился к территории Франции. В отличие от остальных регионов Франции, Эльзас до сих пор использует Кодекс Наполеона 1804 года, согласно которому субсидии предоставляются римско-католической, лютеранской и кальвинистской церквям, а также иудейским синагогам. Также обучение в религиозном духе возможно для всех этих конфессий. Эльзасская политика в области религии стала отличаться от общефранцузской в то время, когда регион управлялся имперской Германией и так и не принял закон 1905 года об отделении церкви от государства. Время от времени возникают дискуссии по поводу допустимости отдавать предпочтение указанным конфессиям и не включать в него другие.

После протестантской реформации принцип cujus regio, ejus religio привёл к конфессиональному разнообразию в горной части северного Эльзаса. Землевладельцы имели право устанавливать религию на своих землях и охотно привлекали в свои владения население из более плодородных предгорий, не делая различий между католиками, лютеранами, кальвинистами, иудеями и анабаптистами. Возникло много поселений со смешанным в конфессиональном плане населением. Только в Эльзасе сохранилась заметная община анабаптистов. Ересь амишей, возглавляемых Якобом Амманом, возникла именно в Эльзасе в 1698 году в городке Сент-Мари-о-Мин.

С 1707 года после включения региона в состав королевской Франции, протестантские общины были вынуждены предоставить возможность совершения католических служб по определённому расписанию в помещениях протестантских церквей. До сих пор в Эльзасе существует около 50 таких «одновременных церквей», хотя католические службы в них теперь проводятся нерегулярно. Ревностный католик Людовик XIV тщетно пытался изгнать амишей из Эльзаса. Это удалось сделать только Наполеону, который ввёл одинаковую военную повинность для представителей всех вероисповеданий, что заставило большинство амишей эмигрировать на американский континент, поскольку в соответствии со своими догматами они не могут служить в армии.

Здание Регионального совета в Страсбурге

Эльзас — один из наиболее консервативных регионов Франции. Он является одним из двух регионов французской метрополии, где консервативные силы выиграли в 2004 году региональные выборы.

Представительный орган — Областной Совет Эльзаса (нем. Regionalrat, фр. Conseil régional d’Alsace), глава областной исполнительной власти — председатель областного совета Эльзаса. 1998 года Областной Совет Эльзаса возглавляет Адриан Целлер (род. 2 апреля 1940 г.), член партии Союз за народное движение (UMP). В состав совета входит 47 членов[9].

Суд апелляционной инстанции — апелляционный суд Кольмара (фр. Cour d’appel de Colmar), суды первой инстанции — 4 трибунала великой инстанции (tribunaux de grande instance), низшее звено судебной системы — 11 судов инстанции (фр. tribunaux d’instance).

В некоторых областях права, таких как охота, сообщества, религиозные культы, социальная безопасность и др., прикладное право Эльзаса является соединением национального и местного права.

После периода 18701918 гг., в течение которого Эльзас принадлежал Германии, некоторые наполеоновские законы остались в силе и продолжали использоваться. Так, например, прижился Гражданский кодекс французов от 21 марта 1804 года.

Общегерманский закон о местном призрении 1870 года, который действовал вплоть до Первой мировой войны, не действовал на территории Эльзаса и предоставление помощи ему не было обязанностью государства[10].

В соответствии с введённым с 1 января 1900 года общим Германским Гражданским уложением 1898 года на территории Эльзаса, в отличие от, например, земель Баден, Бавария, Вюртемберг, была установлена субсидиарная ответственность казны за действия своих чиновников при осуществлении ими публичной власти.

По Закону 1879 года право помилования в некотором объёме было делегировано от императора Германии штатгальтеру в Эльзас-Лотарингии, за исключением дел подсудных морской и консульской юрисдикциям[11].

Виноградники Эльзаса

Высокогорные пастбища Эльзаса

Эльзас производит около 3 % ВВП[12] и занимает второе место среди регионов Франции по ВВП на душу населения — примерно в 25 661 евро на 2004 г.[13], уступая только региону Иль-де-Франс.

68 % рабочих мест сосредоточено в сфере услуг, 25 % в промышленности, что делает Эльзас одним из наиболее индустриализированных регионов. Эльзас поддерживает тесные экономические связи с другими странами: более 35 % фирм в регионе находятся в собственности иностранных компаний, чаще всего из Германии, Швейцарии, США, Японии и Скандинавии.

Эльзас отличается разнообразием экономической деятельности:

В прошлом Эльзас специализировался на производстве текстильной продукции. На сегодняшний день существует лишь несколько мелких предприятий, которые смогли выстоять во время текстильного кризиса в Эльзасе (NCS Groupe, DMC и др.)

На севере разрабатывались месторождения нефти, а на юге — поташа. Эти разработки были прекращены в 1950-х гг. и 2004 г. соответственно.

C 1910 г. на горных разработках хлористого калия (сильвинитКалийные удобрения) было добыто 570 млн тонн продукта (13 000 наёмных рабочих в 1950 г.)[14]. Сегодня шахты стали музеем (шахта Родольф (фр. Rodolphe) около Виттельсхайма (фр. Wittelsheim)).

В 1882 году в Эльзасе стали появляться первые ссудо-сберегательные кассы, по типу Райффайзен. В 1901 году их уже насчитывалось 400, что составляло около четверти от общего количества общин Эльзаса и Лотарингии. Они распространялись в деревнях с населением от одной-двух тысяч и в свою очередь объединялись в союзы. К 1899 году оборот центральной кассы достигал 12 млн франков[15].

В Эльзасе 35 % предприятий имеют в своём составе иностранных участников (особенно из Германии, Швейцарии, США, Японии и скандинавских стран). Первое место по импорту в Эльзас занимает Германия — 38,5 % в 2002 г.[16]

Долгое время Эльзасу удавалось избегать увеличения безработицы на своей территории, но сейчас количество безработных людей с каждым годом все больше и больше: например, их стало на 20 % больше в период между мартом 2002 г. и мартом 2003 г., что составило 6,8 % работоспособного населения[16]. Такие показатели связаны с кризисом некоторых отраслей, в которых занято 26 % населения. Поэтому Эльзас начал поворот от развития индустрии к расширению сферы услуг и поиску новых технологий.

Этот поворот связан, прежде всего, с появлением нового центра — центра IMAGE[17]. Он объединяет всю деятельность, связанную с новыми технологиями (изображения, аудиовизуальные разработки). Этот центр был создан в 2003 г. после исследований, которые показали важность этого сектора для Эльзаса, количество рабочих мест, которое он может дать, и некоторые другие преимущества для региона. Тем более, что здесь располагаются многие организации, связанные с аудиовизуальными разработками, европейского уровня (European Audiovisual Observatory, Fonds Eurimages, EPRA, ARTE, CIRCOM и др.).

Кластеры:

Общественный транспорт и частные автомобилисты пользуются в основном бесплатной автомагистралью A35, которая связывает северные и южные области (от Лотербура (фр. Lauterbourg) до Базеля). Небольшая часть французской четырёхполосной дороги пока находится в стадии строительства.

Автомагистраль А4 (по направлению к Парижу) с платным движением (платная в 20 км к северо-западу от Страсбурга) и автомагистраль А36 по направлению Париж — Лион (платная от Бюрно (фр. Burnhaupt), в 19 км от Мюлуза) довольно сильно переполнены. Эти автомагистрали бесплатны в сторону Германии.

Данные автомагистрали являются важными транзитными путями и благодаря общественному транспорту соединяют населённые пункты Эльзаса. Они были построены в 1970—1980-е гг., в результате чего проходят очень близко к центру разрастающихся городов (например, в 1 км от центра Страсбурга и в 1,5 км от центра Мюлуза). Такое расположение приводит к сильным загрязнениям окружающей среды и напряжённому автомобильному движению, особенно в Страсбурге, где плотность движения по трассе А35 достигла в 2002 году 170 000 автомобилей в день. Трасса А36 пересекает Мюлуз, который тоже страдает от постоянных проблем с уличным движением. Правда, эти проблемы были временно решены благодаря расширению трассы до 6 полос. Отсутствие электронных табло и уличных камер также является серьёзной помехой в решении транспортных проблем.

Существует проект постройки четырёхполосной автомагистрали, которая огибала бы Страсбург, чтобы основной северо-южный транзитный поток мог миновать город, таким образом, несколько разгрузив дороги. Трасса должна связать транспортную развязку Хёрдта (фр. Hœrdt) на севере с Инненхаймом (фр. Innenheim) на юге. Открытие этой автомагистрали планируется к 2011 году и предусматривает движение в 41.000 машин в день. Однако, по мнению автора проекта DDE (Управление департамента по снабжению), существуют некоторые сомнения в пользе данной трассы, так как она сможет принять на себя лишь 10 % от основного движения по автомагистрали А35 в окрестностях Страсбурга[18].

К этому необходимо прибавить решение соседней Германии ввести пошлину на большегрузные грузовики, которые пользуются их автодорожной сетью[19]. Таким образом, часть транзитного движения по немецкой трассе А5 перейдет на автомагистрали Эльзаса, которые идут параллельно и, кроме того, бесплатны. Это значительно ухудшит и без того нелёгкое положение автомобилистов. Пытаясь исправить ситуацию, депутат Ив Бюр способствовал принятию в Национальной Ассамблее в декабре 2006 года поправку к законопроекту о введении подобной пошлины для большегрузных грузовиков на дорогах Эльзаса. Она должна вступить в силу в конце 2007 — начале 2008 гг.

Вогезы можно преодолеть только через Савернский перевал (фр. col de Saverne), Бургундские ворота (фр. trouée de Belfort) и ещё некоторые ущелья. Поэтому Эльзасу необходимо улучшать транспортную связь с остальной Францией. На данный момент рассматриваются несколько проектов:

Вместо старых железных дорог появляются автомагистрали. К примеру, туннель Морис-Лёмэр (фр. tunnel Maurice-Lemaire) по направлению к Сен-Дье-де-Вож (фр. Saint-Dié-des-Vosges) был освобождён от железнодорожных путей: теперь через него проходит платная автомагистраль.

Портовый грузооборот превышает 15 млн тонн, из которых около трёх четвертей приходится на Страсбург, второй по величине речной порт Франции. Проект по расширению канала Рейн-Рона, предназначенный для связи между Роной (и Средиземным морем) с водной сетью Центральной Европы (Рейн, Дунай, Северное и Балтийское море), был окончательно заморожен в 1998 году из-за большой стоимости[25]. Другой важнейший канал — Большой Эльзасский.

Современный трамвай на старинных улицах Страсбурга

В Эльзасе находятся два международных аэропорта:

В двух городах Эльзаса, Страсбурге и Мюлузе, действует трамвай. Страсбургский трамвай был открыт в 1994 году. Тогда эта система стала широко известна, прежде всего, из-за футуристического дизайна трамваев. По состоянию на начало 2007 года трамвай Мюлуза является самой молодой трамвайной сетью Франции (наряду с трамваем Валенсьена, обе системы были открыты в 2006 году). Чертежи этих трамваев много раз пытались выкупать другие страны, но их попытки были безуспешны и мы можем увидеть такой трамвай только здесь.

Как в Мюлузе, так и в Страсбурге планируется расширение трамвайной сети за пределы города. За городом трамваи будут использовать инфраструктуру железных дорог (концепция «трамвай-поезд», tram-train).

В остальных городах Эльзаса общественный транспорт представлен только автобусами.

Эльзас обладает большим культурным наследием, в котором прослеживаются как французские, так и немецкие черты (Эльзас был долгое время предметом притязаний Франции и Германии).

Традиционный «baeckeoffe»

Эльзасская кухня ощутила на себе сильное влияние германских кулинарных традиций. Она богата местными особенностями, например, частым использованием свинины в разных видах. Среди традиционных эльзасских блюд можно назвать baeckeoffeбекеоффе») — свинина, говядина и баранина, маринованные в белом вине и тушёные с картофелем в горшке, tarte flambéeтарт фламбе») — открытый пирог из пресного теста с белым сыром и луком, choucrouteшукрут») — тушёная капуста, картофель и копчёности, schiffalaшиффала») — отваренный копчёный окорок с картофельным салатом и fleischschnacka — лапша со специально приготовленным фаршем. На юге Эльзаса в Сунго популярны рыбные блюда, например, жареные карпы. Одним из самых изысканных блюд в Эльзасе является гусиное фуа-гра, которое производится в регионе с XVII века. Традиционный десерт — kouglofкуглоф») и tarte au fromage blanc (творожные торты).

Эльзас — винодельческий регион с традициями, характерными скорее для немецкого виноделия. Здесь выделяется три апелласьона — AOC Alsace, AOC Alsace Grand Cru (в который включены вина с пяти десятков важнейших виноградников Эльзаса), а также AOC Crémant d’Alsace, включающий лучшие креманы (игристые вина).

Чаще всего тихие вина Эльзаса (в отличие от вин других французских регионов) носят наименование сорта винограда — рислинга, гевюрцтраминера, сильванера, пино блан, пино нуар, мускат д’эльзас, пино гри д’эльзас (до 2008 года этот сорт и вино из него назывались «токай пино гри»).

Эльзасские вина AOC Alsace и AOC Alsace Grand Cru могут быть отмечены высокой категорией vendanges tardives («виноград позднего сбора»). Ягоды собираются поздно осенью после того, как они завяливаются на кустах, а их сок при этом становится более концентрированным.

Наиболее дорогие вина аппелласьонов AOC Alsace и AOC Alsace Grand Cru помечены как sélection de grains nobles («отбор благородных виноградин»). Эти вина получены из переспелых ягод, поражённых плесенью Botrytis cinerea, благодаря которой надтреснутые ягоды высушиваются и становятся более сладкими.

Дом Каммерцеля в Страсбурге (XV в.)

Традиционные дома Эльзасской равнины имеют фахверковые стены из самана и крыши, покрытые плоской черепицей. Фахверковые стены и саман, конечно, встречаются и в других зданиях Франции, но изобилие подобных домов в Эльзасе имеет несколько определённых причин:

  1. Близкое расположение к Вогезам делало дерево дешёвым и распространённым строительным материалом
  2. Некоторая сейсмическая активность делала дерево более распространённым материалом, чем камень, так как деревянные дома были устойчивее
  3. Во время войн и набегов деревни и города часто сжигались, и при пожаре верхние этажи обваливались. Поэтому из камня строили только нижний этаж, а затем в случае необходимости над ним надстраивали фахверковые стены. Это объясняет, почему многие коммуны могли очень быстро восстанавливаться, как только наступали мирные времена.

Однако фахверковые стены всё-таки значительно усиливали риск пожаров, поэтому с начала XIX века их начали покрывать штукатуркой. Затем было принято решение, что штукатурка не должна быть на всех домах исключительно белого цвета, и здания стали заметно различаться между собой по цветам. Жители чаще всего следовали этому предписанию не из-за своих убеждений, а так как это было значительно дешевле. Совсем недавно дома начали освобождать от слоя штукатурки.

Замок Верхний Кёнигсбург

Монастырь на горе Сент-Одиль

См. также список музеев Эльзаса.

Список примеров в этой статье не основывается на авторитетных источниках, посвящённых непосредственно предмету статьи. Добавьте ссылки на источники, предметом рассмотрения которых является тема настоящей статьи (или раздела) в целом, а не отдельные элементы списка. В противном случае список примеров может быть удалён. (12 декабря 2018)

Ф. О. Бартольди, автор Статуи свободы.

«Кот в сапогах». Гравюра Г. Доре

А. Дрейфус, главный участник знаменитого дела Дрейфуса

Список примеров в этой статье не основывается на авторитетных источниках, посвящённых непосредственно предмету статьи. Добавьте ссылки на источники, предметом рассмотрения которых является тема настоящей статьи (или раздела) в целом, а не отдельные элементы списка. В противном случае список примеров может быть удалён. (12 декабря 2018)

Январь

Февраль

Март

Апрель

Май

Июнь

Июль

Август

Сентябрь

Октябрь

Ноябрь

Декабрь

В честь Эльзаса назван астероид (971) Альсатия, открытый в 1921 году.

  1. 1 2 «_Эльзас_» — статья в Малой советской энциклопедии; 2 издание; 1937—1947 гг.
  2. The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots - Google Books (неопр.). Дата обращения: 24 февраля 2023. Архивировано 24 февраля 2023 года.
  3. Lexikon des Mittelalters Архивная копия от 24 декабря 2015 на Wayback Machine (нем.)
  4. Tourisme Alsace «Climat et météo» Архивная копия от 1 мая 2012 на Wayback Machine (фр.)
  5. Musée français du Pétrole (фр.) (неопр.). Дата обращения: 10 апреля 2007. Архивировано из оригинала 21 апреля 2007 года.
  6. INSEE «L`essentiel sur la population en Alsace» Архивная копия от 29 февраля 2008 на Wayback Machine (фр.)
  7. INSEE «Communiqué de presse. Alsace». Архивная копия от 29 февраля 2008 на Wayback Machine (фр.)
  8. quote: «The native language of Alsace is German.» (неопр.) Архивировано 5 октября 2014 года.
  9. La présentation du Conseil Régional d’Alsace (2004—2010) (недоступная ссылка) (фр.)
  10. Гаген В. А. Право бедного на призрение. Том I. История и современное положение законодательства об обязательном призрении бедных в Германии, Франции и Англии. — С.-Петербург, товарищество «Общественная польза», 1907 г., С. 71
  11. Таганцев Н. С. Курс уголовного права. — С.-Петербург, 1902 г.
  12. Alsace International Архивная копия от 19 июня 2006 на Wayback Machine (фр.)
  13. INSEE «Produit intérieur brut par région (PIB) а prix courants» (фр.)
  14. N° 489 — Proposition de loi de M. Michel Sordi portant diverses dispositions relatives aux mines. Архивная копия от 16 декабря 2006 на Wayback Machine (фр.)
  15. Бородаевский С. В. Международный конгресс по народному кредиту в Париже. — С.-Петербург, типография И. Н. Скороходова, 1901 г., С. 56
  16. 1 2 News d`Ill. Avril-mai 2003. № 70. Архивная копия от 27 мая 2006 на Wayback Machine (фр.)
  17. E-Alsace «Un 'Pôle image' pour l’Alsace» Архивная копия от 7 декабря 2006 на Wayback Machine (фр.)
  18. Les projets routiers et autoroutiers (неопр.). Дата обращения: 11 апреля 2007. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
  19. Alsace d`abord — «Axes routiers en Alsace : vers l’asphyxie totale» (фр.). Архивировано 28 сентября 2007 года.
  20. Site officiel du Conseil régional — «Le TGV Est-Européen» (фр.). Дата обращения: 6 февраля 2009. Архивировано из оригинала 3 декабря 2008 года.
  21. Site officiel du Conseil régional — «Le TGV Rhin-Rhône» (фр.). Дата обращения: 6 февраля 2009. Архивировано из оригинала 3 декабря 2008 года.
  22. N° 1920 «Rapport d`information sur les perspectives economiques et sociales de l`amenagement de l`axe europeen Rhin-Rhone» (неопр.). Дата обращения: 11 апреля 2007. Архивировано 30 сентября 2007 года.
  23. Le Tram Train de Mulhouse (неопр.). Дата обращения: 11 апреля 2007. Архивировано из оригинала 29 апреля 2007 года.
  24. Présentation du projet tram-train de Strasbourg (неопр.). Архивировано 28 сентября 2007 года.
  25. Le canal Rhin-Rhône: le canal de l’absurde (неопр.). Дата обращения: 27 ноября 2019. Архивировано 27 сентября 2020 года.