Андалузский пёс | это... Что такое Андалузский пёс? (original) (raw)
Андалузский пёс | |
---|---|
Un chien andalou | |
Жанр | фильм ужасов |
Режиссёр | Луис Буньюэль |
Продюсер | Луис Буньюэль |
Авторсценария | Луис Буньюэль Сальвадор Дали |
В главныхролях | Луис Буньюэль Сальвадор Дали Симона МарейльПьер Батчефф |
Композитор | Рихард Вагнер |
Длительность | 16 мин. |
Страна | Франция |
Год | 1929 |
IMDb | ID 0020530 |
Выход фильма «Андалузский пёс» (оригинальное название — Un chien andalou) |
«Андалузский пёс» (фр. Un chien andalou) — 16-минутный сюрреалистический немой фильм испанского режиссёра Луиса Буньюэля и испанского художника Сальвадора Дали. Первоначально был выпущен к ограниченному показу в Париже в 1929 году, но, став популярным, оставался в прокате восемь месяцев. Является одним из наиболее известных сюрреалистических фильмов «авангарда» 1920-х.[1]
В фильме отсутствует сюжет в привычном понимании этого слова. Хронология фильма разрозненна: так, переход от первой сцены фр. Il etait une fois (рус. «Давным-давно»)[2] ко второй сцене «Восемь лет спустя» происходит без изменения обстановки и персонажей. По сути, кинематографическое повествование Буньюэля подчиняется законам «логики» сновидений, в которых зрительные образы меняются, не подчиняясь рациональной логике и хронологической последовательности, поэтому кинокритики, анализирующие фильм, часто пользуются терминами популярной в те годы теории сновидений Фрейда.[3]
Фактически опровергая различные интерпретации фильма, Буньюэль в своих воспоминаниях отмечал, что единственным правилом, которым они с Дали пользовались при написании сценария, был запрет на «любые идеи или образы, которые могли бы иметь рациональное объяснение».[4] Кроме того, он утверждал, что «в фильме нет ничего, что бы символизировало что-то. Единственным методом исследования символов, возможно, является психоанализ».[5]
Фабула
Фильм начинается сценой фр. Il etait une fois (рус. «Давным-давно»)[2]. Мужчина средних лет (Луис Буньюэль) точит лезвие бритвы, выходит на балкон, смотрит на полную луну, а затем делает лезвием надрез по глазу девушки, сидящей в кресле. В это же время тонкое облако пересекает диск луны.
«Моя подруга любит нежность легких разрезов скальпеля на выпуклости зрачка»… Сальвадор Дали.
«Буньюэль сам рассказывал мне, что этот эпизод придумал Дали, которому он был непосредственно подсказан подлинным видением узкого и длинного облака, прорезающего лунный диск». Жорж Батай.
Далее мы видим руку с дыркой, из которой выползают муравьи; оторванную кисть руки; мужчину, который тащит за собой два рояля с полуразложившимися мёртвыми ослами и двумя привязанными к роялям священниками; человека, стреляющего в другого человека; женщину, перекатывающую по мостовой отрубленную руку, и так далее. Все эти образы к концу фильма так и не складываются в подобие сюжета, оставаясь загадочными и неопределёнными.
В ролях
- Луис Буньюэль — Мужчина в прологе
- Сальвадор Дали — Молодой мужчина на пляже (в конце фильма)
- Симона Марейль — Девушка
- Пьер Батчефф — Мужчина
Интересные факты
- В основе сценария фильма «Андалузский пёс» лежат два сновидения его создателей Луиса Буньюэля и Сальвадора Дали.
- «Андалузскими псами» в Студенческой резиденции[6] презрительно называли южан; прозвище означало: слюнтяй, маменькин сынок, недотёпа, растяпа и т. п.
- Для съёмок эпизода с надрезом бритвой глаза девушки использовался глаз мёртвого осла, одного из тех, что лежали на роялях в одной из последующих сцен.[7]
- Фильм содержит аллюзии на произведения нескольких писателей того времени, в том числе на стихотворения Федерико Гарсиа Лорки и роман Хуана Рамона Хименеса «Платеро и я» (исп. Platero y yo, 1914), который создатели фильма сильно недолюбливали.
- На премьере фильма в Париже в 1928 году у Луиса Буньюэля были запасены полные карманы камней, чтобы в случае скандала иметь возможность отбиться от разъярённых зрителей. Опасения режиссёра оказались напрасными.
- Следующий фильм Буньюэля «Золотой век» (Âge d’or, 1930) считается стилистическим продолжением «Андалузского пса».
- В 1960 году Буньюэль добавил к фильму саундтрек — музыку из оперы Вагнера «Тристан и Изольда» и два аргентинских танго. Эту же музыку играл граммофон во время премьерных показов фильма.
- Пьер Батчефф и Симона Марей в разное время покончили жизнь самоубийством, Марей подожгла себя в 1954 году[8], Батчефф умер от передозировки вероналом в 1932[9] году
Примечания
- ↑ Un Chien Andalou. Проверено 12 октября 2010.
- ↑ 1 2 Сказочный зачин, см. en:Once upon a time.
- ↑ Luis Bunuel: Impossibility and Illusion (англ.)
- ↑ Buñuel. Luis My Last Sigh. — New York: Knopf, 1983. — ISBN 0-394-52854-9 (англ.)
- ↑ Sitney. P. Adams Visionary Film: The American Avant-Garde. — New York: Oxford University Press, 1974. (англ.)
- ↑ Студенческая резиденция — созданный в 1910 году в Мадриде Центр исторических исследований, по сути дела вольный университет, сформировавший несколько поколений испанской интеллигенции.
- ↑ Parker Tyler. Early classics of the foreign film: a pictorial treasury. — Carol Pub. Group, 1989.
- ↑ Mareuil ended her life in a horrific fashion: she walked into a public square, doused herself with gasoline, and set herself on fire
- ↑ Pierre Batcheff
Ссылки
Фильмы Луиса Буньюэля | |
---|---|
Ранние | Андалузский пёс (1929) • Золотой век (1930) • Лас Урдес. Земля без хлеба (1932) |
1940е | Большое казино (1946) • Большой кутила (1949) • Забытые (1950) |
1950е | Сусана (1951) • Дочь обмана (1951) • Женщина без любви (1952) • Лестница на небо (1952) • Он (1953) • Зверь (1953) • Иллюзия разъезжает в трамвае (1954) • Робинзон Крузо (1954) • Грозовой перевал (1954) • Это называется зарёй (1955) • Попытка преступления (1955) • Река и смерть (1955) • Смерть в этом саду (1956) • Назарин (1958) • Атмосфера накаляется в Эль-Пао (1959) • Девушка (1960) |
1960е | Виридиана (1961) • Ангел-истребитель (1962) • Дневник горничной (1964) • Симеон-пустынник (1965) • Дневная красавица (1966) • Млечный путь (1969) • Тристана (1970) |
1970е | Скромное обаяние буржуазии (1972) • Призрак свободы (1974) • Этот смутный объект желания (1977) |