Стр. 879 (original) (raw)
Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20
**Слово:**шпын Ближайшая этимология: "хохол на голове", вятск. (Васн.), перм. (Даль), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 517), шпынь м. "шип, колючка", "насмешник" (Фонвизин, Мельников), также у Аввакума 109, 176: шпынской "насмешливый", шпынять. Обычно объясняют как преобразование слова шпиль "лицедей, актер" (напр., Грот (РФВ 1, 35), Брюкнер (KZ 45, 38), Преобр. (Труды I, 106 и сл.), Горяев (ЭС 425)). Затруднительно в фонетическом и семантическом отношении. Ср. шпенеЁк. Страницы: 4,476
**Слово:**шпырнуґть Ближайшая этимология: "пугнуть, прогнать", межд. шпырьк "шмыг". По-видимому, звукоподражание. Страницы: 4,476
**Слово:**шпыроґк, Ближайшая этимология: род. п. -ркаґ "маленький ростом человек", тверск. (Даль), шпыґря "толстый ломоть хлеба", смол. (Добровольский), "карапуз", псковск. (Даль). Неясно. Страницы: 4,476
**Слово:**шпяґхта Ближайшая этимология: "убыток, вред", на шпях -- нареч. "на убыль", тамб. (Даль). Темное слово. Страницы: 4,476
**Слово:**шрам, Ближайшая этимология: род. п. -а (напр., у Некрасова), укр. шрам. Через польск. szram -- то же из ср.-в.-н. schram(m)e "рана от удара холодным оружием, рубец"; см. Брюкнер 554; Преобр., Труды I, 107; Горяев, ЭС 425; Маценауэр 334. Страницы: 4,476
**Слово:**шрапнеґль Ближайшая этимология: ж. Через нем. Schrapnell из англ. shrapnel («r?pnЌl) -- по фам. изобретателя полковника Шрапнела (Чемберс 465). Страницы: 4,476
Слово: шрафиґровать. Ближайшая этимология: Через нем. schraffieren -- то же от ит. sgraffiare "царапать" из лангобард. *skrapfan "скрести", ср.-в.-н. sсhrарfеn (М.-Любке 661; Клюге-ГеЁтце 541; Гамильшег, Romania Germ. 2, 157 и сл.). Страницы: 4,476
**Слово:**шрифт, Ближайшая этимология: род. п. -а. Из нем. Schrift "письмо, писание, шрифт". Страницы: 4,476
**Слово:**штаб, Ближайшая этимология: род. п. -а, начиная с Петра I; см. Смирнов 334. Из нем. Stab -- то же, собственно "жезл, палка, посох", "потому что жезл был с древнейших времен символом власти" (Фальк -- Торп 1143). Отсюда многочисленные производные: _штаб_-офицеґр, _штаб_-фуриер, все -- начиная с петровской эпохи; см. Смирнов 334; Горяев, ЭС 426; также _штаб_-леґкарь и др. Страницы: 4,476
**Слово:**штабгалтеґль Ближайшая этимология: ж. "вид рубанка". Из нем. Stabhohlkehle, н.-нем. sto^bhollke^l -- то же (Сасс, Sрrасhе d. ndd. Zimmermanns, стр. 91). Др. название этого инструмента штабгоґбель м. -- из нов.-в.-н. Stabhobel, н.-нем. sto^bhubel (Сасс, там же, 10). Страницы: 4,476
**Слово:**штаґбель Ближайшая этимология: м., щаґбель, стаґбель -- то же, арханг. (Подв.). Из нем. stареl -- то же или нем. Stареl -- то же (МеЁлен 199). Страницы: 4,476
**Слово:**штаг Ближайшая этимология: "толстый канат, оттяжка, укрепляющая мачту или стеньгу спереди", уже в Уст. морск. 1720 г.; см. Смирнов 334. Из голл. stag -- то же, нем. Stag "штаг"; см. Маценауэр 335; МеЁлен 196 и сл., где приводятся многочисленные производные. Страницы: 4,477
**Слово:**шталмеґйстер Ближайшая этимология: "конюший", впервые у Петра I; см. Смирнов 335. Из нем. Stallmeister -- то же. Страницы: 4,477
**Слово:**штамб, Ближайшая этимология: штаґмбовый. Из нем. Stamm "ствол"; см. Грот, AfslPh 7, 140. Что касается -_б_-, ср. даґмба. Страницы: 4,477
**Слово:**штамеґтовый Ближайшая этимология: "из определенной шерстяной ткани" (Гоголь); ср. стамеґд, выше. Страницы: 4,477
Слово: штаґнга. Ближайшая этимология: Из нем. Stange "шест". Страницы: 4,477
**Слово:**штандаґрт Ближайшая этимология: "знамя", начиная с Петра I; см. Смирнов 335. Из нидерл. standaard "знамя" или нов.-в.-н. Standarte "штандарт", ср.-в.-н. stanthart от ст.-франц. estendard "кавалерийское знамя", которое считают герм. по происхождению (Клюге-ГеЁтце 586; Гамильшег, ЕW 391); ср. Горяев, ЭС 426. Страницы: 4,477
**Слово:**штаныґ Ближайшая этимология: мн., диал. в знач. "подштанники", перм. (Даль), уже штаны, в Хожд. Котова 109 и сл. Первонач. *штоны. Заимств. из тюрк., ср. др.-тюрк. i«ton из i‰ton "подштанники" (Мелиоранский, Араб-филолог о турецком языке 078), чагат., таранч. i«tan -- то же, кыпч. i‰ton из i‰ "внутренний, исподний" и tоn "одежда, шуба" (Радлов I, 1402, 1513, 1561; 3, 1710, Кунош); см. Корш, AfslPh 9, 505; ИОРЯС 8, 4, 30; Банг, Tuґraґn, 1918, 300 и сл.; Мi. ТЕl. Nachtr. 2, 114; Дени, Мeґl. Воуеr 100. Относительно тюрк. форм ср. Каннисто, FUF 17, 75; Рамстедт, KWb. 400. Ошибочно произведение из ит. sottana, франц. soutane "длинная, наглухо застегнутая сверху донизу одежда", вопреки Соболевскому (РФВ 53, 170), или, наконец, сближение со стегноґ, вопреки Горяеву (ЭС 426); см. Преобр., Труды I, 107. Комментарии Трубачева: [Вахрос ("Наименования обуви", 1959, стр.93) указывает, что эта русск. форма необязательно продолжает др.-русск. *штоны, поскольку это не древнее заимств. Ср., напр., чагат. i«tan. -- Т.] Страницы: 4,477
**Слово:**штат, Ближайшая этимология: род. п. -а, уже у Петра I; см. Смирнов 335. Из нов.-в.-н. Stааt "государство, правление", ср.-в.-н. sta^t от лат. status "состояние"; см. Горяев, ЭС 426; Преобр., Труды I, 107. См. также стаґтский (выше). Отсюда штаґтный, штаґтский. Страницы: 4,477
Слово: штатиґв. Ближайшая этимология: Из нем. Stativ -- то же от лат. stat–vus "стоящий, устойчивый". Страницы: 4,477
Страницы: 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880
Назад на: 1 20 50 100 200 500
Вперед на: 1 20
Используются технологии uCoz