books_japan, posts by tag: лингвистика - LiveJournal (original) (raw)

Учебное пособие по японской ономатопоэтике [Jul. 31st, 2017|10:35 am]Книги о Японии
[**Tags**|лингвистика, японский язык]Автор: Румак Наталья ГригорьевнаИздательство: ВКН, 2017 г.ISBN: 978-5-7873-1160-0Страниц: 96 (Офсет) Издательство "ВКН" (Восточная книга) выпустило небольшое пособие по ономатопоэтическим словам японского языка. Пособие предлагает для изучения 160 ономатопоэтических единиц (80 наиболее употребительных единиц, отобранных Кёко Миками в работе "日本語教育のため基本オノマトペーの選定", дополнены структурными вариантами). Пособие разбито на 8 разделов, где рассматриваются структурные и семантические особенности ономатопоэтических слов: 1. Ономатопоэтические слова – самостоятельные ядра.2. Звукоподражания (гисэйго и гионго) – редупликаты. 3. Образоподражательные слова с формантом –ri.4. Многозначные ономатопоэтические слова (редуплицированные формы).5. Зависимость значения ономатопоэтического слова от его структуры.6. Связь между значением ономатопоэтического слова и его фонетическим составом.7. Образоподражательные слова (гитайго).8. Типы сочетаний ономатопоэтических слов с глаголами.Каждый раздел состоит из небольшой теоретической части, списка рассматриваемых в данном разделе ономатопоэтических единиц с переводом (объяснением значения) и примерами словоупотребления, взятыми из "Толкового японско-русского словаря ономатопоэтических слов", и упражнений, ключ к которому находится в конце пособия. Также пособие снабжено алфавитным указателем встречающихся в нём ономатопоэтических слов. Пособие предназначено для средней ступени обучения (для студентов 2-4 курсов) и может быть использовано как для самостоятельной работы, так и в качестве вспомогательного пособия в аудиторной работе. Пособие ставит своей целью не только познакомить изучающих японских язык с наиболее употребительными ономатопоэтическими словами, но и продемонстрировать системность этого слоя лексики.
Link Leave a comment
Как писать e-mail по-японски [Oct. 4th, 2013|09:38 pm]Книги о Японии
[Tags**|лингвистика, японский язык]Как писать e-mail по-японски**крупнееАвтор: Лаврентьев А.Издательство: ИПЦ МаскаISBN: 978-5-91146-801-9Год выпуска: 2013Тираж: 1000Кол-во страниц: 160Переплёт: мягкийФормат: 60x84/16_Электронное письмо доносит до адресата конкретную информацию от отправителя. Но существенно и то, что оно должно сочетать в себе содержательность, обязательные элементы и красивое оформление. Если научиться составлять электронные письма в соответствии с японскими правилами и традициями, ваша корреспонденция будет выглядеть красиво и легко читаться, - именно по-японски, насколько это посильно иностранцу. А электронная почта станет удобным способом делового и личного общения с Японией._
Link Leave a comment
(no subject) [Sep. 13th, 2013|05:41 pm]Книги о Японии
[**Tags**|лингвистика, японский язык]Язык японских СМИАвтор: А. Г. Фесюн (andrei_fesyun)Языки: Русский, ЯпонскийИздательство: Издательский дом Высшей школы экономикиИздание: 2013 г.ISBN: 978-5-7598-0988-3_Настоящая работа представляет собой первое в России учебное пособие по изучению особенностей языка современных японских средств массовой информации, прежде всего газет и телевидения.Оно предназначено для студентов-японистов 3-4 годов обучения, однако одновременно может служить также формирующим предметно-специализированную компетенцию справочником для всех пользователей японских СМИ.Тематически учебное пособие охватывает основные области политической, экономической и социальной жизни в Японии, формируя четкое представление о способах подачи информационного и аналитического материала.Пособие может быть применимо для практической, научно-исследовательской, педагогической, экспертно-аналитической и организационно-управленческой деятельностей._
Link Leave a comment
The Kodansha Kanji Dictionary [Aug. 23rd, 2013|06:28 pm]Книги о Японии
[**Tags**|лингвистика, японский язык]КрупнееThe Kodansha Kanji DictionaryBinding: HardcoverPages: 21286 lookup methods, 3 indexes, appendixesISBN10: 1-56836-408-3ISBN13: 978-1-56836-408-7Release date: Aug. 1, 2013Это - расширенное и улучшенное переиздание словаря "NTC's New Japanese-English Character Dictionary" того же автора, вышедшего ещё в 1994м. ( Про содержание на английскомCollapse )Объявление на сайте Коданся-США.
Link Leave a comment
The Kodansha Kanji Learner's Dictionary: Revised and Expanded [Aug. 21st, 2012|02:23 pm]Книги о Японии
[Tags**|лингвистика, японский язык]Издательство "Коданся" планирует в феврале 2013 года выпустить второе издание Учебного словаря иероглифов Гальперна.( ДальшеCollapse )**Словарь очень хорош для начального и среднего уровня (при владении английским, разумеется). Будет интересно посмотреть, что там надобавлял Харупэн Дзякку.(Дубль из kanji_life)
Link Leave a comment
Н. Г. Румак, О. П. Зотова. Толковый японско-русский словарь ономатопоэтических слов [Aug. 7th, 2012|08:42 pm]Книги о Японии
[Tags**|лингвистика, японский язык]Н. Г. Румак, О. П. ЗотоваТолковый японско-русский словарь ономатопоэтических слов** : около 1300 тщательно отобранных ономатопоэтических единиц, наиболее широко употребляемых японцами в повседневной жизниISBN: 978-5-91840-011-1Серия: Несерийное изданиеИздательство: Моногатари Издательство ОООГод издания: 2012Количество страниц: 493Тираж: 1000Формат: 70х100/16Авторы Н.Г.Румак и О.П.Зотова – представители преподавательских коллективов московских ВУЗов. Имеют большой опыт работы с японским языком, неоднократно участвовали в составлении учебных пособий и словарей. Н.Г.Румак - кандидат филологических наук, доцент кафедры японской филологии ИСАА МГУ. Защитила диссертацию «Теоретические и практические проблемы межъязыковых соответствий на примере перевода ономатопоэтической лексики в японском языке». Фактически предлагаемый вашему вниманию словарь и стал результатом этой работы. Словарь, бесспорно, займёт достойное место на полке любого япониста-профессионала. От зарубежных аналогов книгу отличает селекция исключительно практической терминологии! К каждой лексической единице приводятся подробнейшие разъяснения всех возможных семантических оттенков, и, что самое главное, авторы потрудились обеспечить каждую статью большим количеством примеров. В конце словаря, помимо алфавитного указателя, впервые приводится классификация терминов по семантическим полям: звуки, движения, ощущения, эмоции и т.д., а в некоторых полях дана также более детальная их классификация Словарь издан увеличенным форматом, на качественной плотной бумаге, использована листовая печать, что обеспечило прекрасную визуальность иероглифики. Объём издания – 500 стр. Твердая обложка и прошивное крепление листов дополняют качество книги.Словарь рекомендован всем, кто серьёзно изучает японский язык или работает в области практической японистики.
Link 12 comments|Leave a comment
(no subject) [Oct. 16th, 2011|07:17 pm]Книги о Японии
[Tags**|искусство, история, лингвистика, литература]История японской культуры. - М. : Наталис, 2011.**_От издателя_Настоящее издание представляет собой учебное пособие по истории японской культуры и предназначается для студентов высших учебных заведений.До настоящего времени учебник такого рода в России отсутствовал. В книге рассматриваются такие важнейшие культурные аспекты, как политическая культура, язык, словесность, изобразительное искусство, музыка, телесная и пищевая культура.Под редакцией А. Н. Мещерякова.
Link Leave a comment
(no subject) [Jan. 7th, 2007|11:50 pm]Книги о Японии
[Tags**|лингвистика, японский язык]Маевский Е. В. Графическая стилистика японского языка. – М. : Восток-Запад, 2006. – 173 с.**Графическая стилистика – «стилистические средства языка, существующие только на письме и не имеющие параллелей в звучании, а также выражаемые этими средствами стилистические смыслы». В книге рассказывается как о графической стилистике в целом, так и об особенностях японской письменности. Существует более раннее издание: Маевский Е. В. Графическая стилистика японского языка. – М. : ИД «Муравей-Гайд», 2000. – 176 с.
Link Leave a comment
(no subject) [Dec. 8th, 2006|07:43 pm]Книги о Японии
[Tags**|лингвистика, японский язык]Гуревич Т. М. Человек в японском лингвокультурном пространстве. – М. : МГИМО(У) России, 2005. – 201 с.**В монографии представлен лингвокультурологический анализ концепта ЧЕЛОВЕК в современном японском языке. Лексико-семантическое поле этого понятия рассматривается исходя из его социально-культурной обусловленности. На основе языкового материала определяются актуализировавшиеся в современном японском мировосприятии признаки рассматриваемого концепта.
Link Leave a comment
navigation
[ viewing | most recent entries ]