不顾前后の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

不顾前后


不顾前后

動詞フレーズ

日本語訳我武者羅
対訳の関係完全同義関係

不顾前后の概念の説明


不顾前后

形容詞フレーズ

日本語訳気無
対訳の関係完全同義関係

不顾前后の概念の説明


不顾前后


不顾前后

動詞フレーズ

日本語訳茨掻
対訳の関係完全同義関係

不顾前后の概念の説明


不顾前后

動詞フレーズ

日本語訳片皮破り片皮破無分別さ
対訳の関係逐語訳

不顾前后の概念の説明

日本語での説明 軽率さ[ケイソツサ]思慮行き届かず,軽率であること
中国語での説明 轻率考虑不周到,轻率
英語での説明 injudiciousnessthe state of being lack of thinking and being impetuous

不顾前后

動詞フレーズ

日本語訳無分別さ
対訳の関係逐語訳

不顾前后の概念の説明

日本語での説明 粗相[ソソウ]不用意言動をすること
中国語での説明 疏忽言行不慎
英語での説明 carelessnessto act or speak carelessly

不顾前后


不顾前后

形容詞フレーズ

日本語訳無分別
対訳の関係パラフレーズ

不顾前后の概念の説明

日本語での説明 無分別[ムフンベツ]軽はずみで,思慮が浅いこと
中国語での説明 不顾前后;轻率;莽撞轻率地,不深思熟虑
英語での説明 inconsideratenessthe state of lacking prudence and consideration

不顾前后

形容詞フレーズ

日本語訳無分別さ
対訳の関係完全同義関係

不顾前后の概念の説明