之の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
之
ピンインzhī
((文語文[昔の書き言葉])) 行く,赴く,至る.
用例
之
ピンインzhī
用例
用例
- 学而时习之。=学んで時々それを復習する.
- 我国的地下资源,是取之不尽,用之不竭的。=わが国の地下資源は,(これを)採っても尽きず,(これを)用いても使い切れない.
- 我们要耐心帮助,不能操之过急。=我々は忍耐強く助けるべきで,(これを行なって→)やり方がせっかちであってはならない.
- 杀雁而烹之=カリを殺しそれを調理する.
用例
- 之二虫又何知?=この2匹の動物に何がわかろう.
- 之子于归=この子を嫁に行かせる.
用例
之
ピンインzhī
用例
- 以子之矛陷子之盾如何?=あなたの矛であなたの盾を突いたらどうなるか?
- 燕雀安知鸿鹄之志哉。=ツバメやスズメのような小鳥にどうして鴻鵠のような大鳥の考えがわかろうか.
- 黄河之水滚滚流。=黄河の水は滔々と流れる.
- 高山之颠=高い山の頂.
- 人之常情=人情の常.
用例
- 公民有受教育和参加政治活动之权利。=公民は教育を受けまた政治活動に参加する権利を持つ.
- 古老民歌闪耀着智慧之光。=古い民謡は文明の輝きを放っている.
- 四川被称为天府之国。=四川は天府の国と呼ばれている.
- 不义之财=不義の財,人道に外れた手段で得た金銭.
- 骨肉之情=血を分けた肉親の間の情愛.
- 破竹之势=破竹の勢い,猛烈な勢い.
- 促膝之交=膝を交えて話し合える間柄.
用例
- 四海之内皆为兄弟。=四海の内は皆兄弟なり.
- 这项工程要五年之内完成。=このプロジェクトは5年以内に完成しなければいけない.
- 我跟他相比之下,觉得很惭愧。=私は彼と比べると,実に恥かしい.
- 出乎意料之外。=予想を上回った,予想外だった.
- 当我们访问贵国之际=私たちが貴国を訪れたおりには.
- 日中两国之间的交流=日中両国間の交流.
- 在我们预料之中=我々の予想どおりであった.
- 找不到安身之处=落ち着いて暮らす場所がない.
- 春夏之交=春と夏の季節の変わり目.
用例
- 这本书被排在畅销书之列。=この本はベストセラーに数えられている.
- 蔬菜、水果之类=野菜類や果物類.
- 无能之辈=能なし連中.
- 乌合之众=烏合の衆.
- 不法之徒=無法者.
- “四人帮”之流=「四人組」のやから.
用例
- 投考人数之多,远远超过招生委员会的估计。=受験生の人数の多いことは,入試委員会の予想をはるかに上回った.
- 她绣花手艺之高,在厂内早有定评。=彼女の刺繡の腕前の優れていることは,工場内で以前から定評がある.
- 儒教对日本影响之深远,是难以衡量的。=儒教が日本にもたらした影響の深遠なことは,測り知れない.
用例
- 感性的认识是属于事物之片面的、现象的、外部联系的东西。=感性による認識とは事物の一面的な,現象だけの,外界に頼るものを指して言う.
- 实践的观点是辩证唯物论的认识论之第一的和基本的观点。=実践主義的観念は弁証法的唯物論における認識論の最も大切な基本的な意義を持つ観念である.
用例
- 参加集会和游行的,有十万人之多。=集合とデモに参加した人々は,10万人にも達した.
- 这个遗址在地下埋藏了两千年之久。=この遺跡は地下で二千年もの間眠っていた.
- 物价竟达如此之高,叫人怎么生活呀!=物価がこんなに上がって,どうやって生活しろと言うのだ!
用例
- 他是我们班学习最好的同学之一。=彼は私のクラスの最も勉強のできる級友の一人である.
- 这是亟待解决的问题之一,…这是亟待解决的问题之二。=これは早急な解決の待たれる問題の第一であり,…これは早急な解決の待たれる問題の第二である.
用例
之
之
之
之
之
読み方これ
之
読み方これ
之の概念の説明
之
在那之后
その後 - 中国語会話例文集
垂暮之年
晩年. - 白水社 中国語辞典
三年之后