吊儿郎当の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

吊儿郎当

吊儿郎当

状態詞

日本語訳ずんべらぼうだ
対訳の関係完全同義関係

吊儿郎当の概念の説明

日本語での説明 無精[ブショウ]めんどくさがって,なすべきことをきちんと行わないこと
中国語での説明 懒散,懈怠嫌麻烦,应该完成事情不好好干
英語での説明 easygoingthe state or quality of being inactive or indolent

吊儿郎当

状態詞

日本語訳ずぼらさ
対訳の関係完全同義関係

吊儿郎当の概念の説明


吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当

状態詞

日本語訳遊ぶ
対訳の関係完全同義関係

吊儿郎当の概念の説明

日本語での説明 遊ぶ[アソ・ブ]好きなように動いて楽しむ
中国語での説明 玩地开心,游荡,吊儿郎当,玩耍自由地活动,尽情地享受
英語での説明 delightto enjoy very much

吊儿郎当

形容詞

日本語訳ルーズ
対訳の関係完全同義関係

吊儿郎当の概念の説明

日本語での説明 ルーズ[ルーズ]規律がなく,だらしないようす
英語での説明 slacka condition of being slovenly and undisciplined

吊儿郎当


吊儿郎当

形容詞

日本語訳ずぼら
対訳の関係完全同義関係

吊儿郎当の概念の説明

日本語での説明 ずぼら[ズボラ]怠けて仕事などをいい加減にすること
英語での説明 sluggardnessto neglect to perform something sufficiently because of laziness

吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当

形容詞フレーズ

日本語訳ずぼら
対訳の関係完全同義関係

吊儿郎当の概念の説明

日本語での説明 怠惰[タイダ]怠けていてだらしのないこと
中国語での説明 懒惰,怠惰懒惰散漫
英語での説明 lazinessa state of being lazy and slovenly

吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当


吊儿郎当

我的家人吊儿郎当的。

私の家族はずぼらです。 - 中国語会話例文集

老板不知道为什么有点吊儿郎当的。

マスターってなんだかちょっとだらしないですね。 - 中国語会話例文集

他总是吊儿郎当的,工作不认真。

彼はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない. - 白水社 中国語辞典