处置の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

处置

ピンインchǔzhì

用例

用例

处置

動詞

日本語訳計らう
対訳の関係完全同義関係

处置の概念の説明

日本語での説明 都合する[ツゴウ・スル]やりくりしてととのえる
中国語での説明 安排;处理;筹措;抽出(时间等)设法安排整理
英語での説明 arrangeto fix by making shift with others

处置

動詞

日本語訳計らう
対訳の関係完全同義関係

处置の概念の説明

日本語での説明 計らう[ハカラ・ウ](物事を)適切に処理する
英語での説明 deal withto dispose of a matter or an affair in an appropriate manner

处置


处置


处置


处置


处置

動詞

日本語訳処決する
対訳の関係完全同義関係

处置の概念の説明

日本語での説明 片を付ける[カタヲツケ・ル]物事まとまりをつける
中国語での説明 处理,解决了结某事
英語での説明 concludeto give a total conclusion to a matter

处置

動詞

日本語訳沙汰
対訳の関係完全同義関係

处置の概念の説明

日本語での説明 処置[ショチ]物事処置
中国語での説明 处理处理事情
英語での説明 dispositionthe settlement of a series of actions

处置

動詞

日本語訳処決する
対訳の関係完全同義関係

处置の概念の説明

日本語での説明 決断する[ケツダン・スル]はっきりものごとを決め
中国語での説明 决断明确地决定事情
英語での説明 determineto determine matters conclusively

处置

動詞

日本語訳処置する
対訳の関係完全同義関係

处置の概念の説明


处置


处置


处置


处置

处置

处置

处置

出典:『Wiktionary』 (2021/09/23 07:48 UTC 版)

  1. 処置する
  2. 処罰する

处置

ピンイン

関連語

翻譯

翻譯
德语:[[]] 英语:[[]] 西班牙语:[[]] 葡萄牙语:[[]] 法语:[[]] 意大利语:[[]] 俄语:1) упорядочивать, налаживать; принимать меры; справляться; меры, шаги к упорядочению (чего-л.); 2) налагать взыскание, подвергать наказанию (штрафу), наказывать; расправляться с (кем-л.); 3) располагать, размещать; диспозиция 日语:[[]] 韩语:[[]] 越南语:[[]]

做出处置

処置をとる - 中国語会話例文集

进行处置

処置を行う。 - 中国語会話例文集

处置失宜

処置が適当でない. - 白水社 中国語辞典