开始の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
开始
开始
動詞
开始の概念の説明
开始
動詞
开始の概念の説明
开始
开始
开始
开始
开始
开始
名詞
开始の概念の説明
日本語での説明 | 動機[ドウキ]何かを行おうとするときの動機 |
---|---|
中国語での説明 | 动机做某事的动机 |
英語での説明 | motivea cause or reason which makes a person to do something |
开始
動詞
开始の概念の説明
开始
動詞
开始の概念の説明
开始
名詞
日本語訳序
対訳の関係完全同義関係
开始の概念の説明
日本語での説明 | 序[ジョ]物事の始まり |
---|---|
英語での説明 | incipiencea beginning or starting point |
开始
开始
开始
开始
开始
开始
動詞
开始の概念の説明
开始
开始
开始
开始
开始
名詞
开始の概念の説明
开始
开始
動詞
开始の概念の説明
日本語での説明 | 起源[キゲン]物事の根本になるところ |
---|---|
中国語での説明 | 起源事物之根本 |
英語での説明 | beginningthe beginning or origin of something |
开始
开始
名詞
开始の概念の説明
开始
开始
動詞
开始の概念の説明
开始
开始
开始
動詞
开始の概念の説明
英語での説明 | openingan act of beginning or starting something |
---|
开始
开始
开始
开始
動詞
开始の概念の説明
日本語での説明 | 船出する[フナデ・スル]新しい事業や生活をはじめる |
---|---|
英語での説明 | commenceto embark on something new |
开始
動詞
开始の概念の説明
开始
开始
开始
开始
名詞
日本語訳始まり,口開,序開き,とっ付,口開き,三番,素天返,抑,始り,打っ付け,抑々,立ち上がり,初,抑も,立上り,取っつき,口許,棒鼻,天,出出し,首途,元初,権輿,始原,取付,出だし,口元,初っきり,三番叟,序開,棒端,初幕,幕明,原初,出しな,起こり,取っ付き,初っ切り,幕開,初っ切,立上がり,太始,取っ付,初口,根出,端,すべり出し,とっ付き,幕明き,取つき
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一
日本語訳口明け,冒頭,幕開き,口開け,起
対訳の関係部分同義関係
开始の概念の説明
日本語での説明 | 始まり[ハジマリ]物事のはじめ |
---|---|
中国語での説明 | 开始,开端事物的开始,开头 |
开始,起初,开端事物的开端 | |
开始;开端;开头事物的开端 | |
开始,开端事物的开始,开端 | |
开端,开始事物的开始 | |
开始,开端事物的开始 | |
事物的开始事物的开始,开端 | |
开始,开头事物的开始,开端 | |
开端,开始事物的开端 | |
开始;开端事物的开始 | |
起源,开端事物的开端 | |
开始事物的开始 | |
开始事情的开始 | |
开始事情的开端 | |
开始,起因,起源事物的开端 | |
开始事物的开头 | |
英語での説明 | beginningbeginning of order, time, matter (beginning of matter) |
开始
开始
开始
开始
开始
开始
動詞
开始の概念の説明
日本語での説明 | オープンする[オープン・スル](催し物や営業などが)始まる |
---|---|
英語での説明 | commenceof a gathering or business, to begin |
开始
動詞
开始の概念の説明
日本語での説明 | 開く[ヒラ・ク](物事を)開始する |
---|---|
英語での説明 | lead offto commence doing something |
开始
名詞
开始の概念の説明
开始…
連語
开始…の概念の説明
日本語での説明 | 始める[ハジメ・ル]事を始める |
---|---|
中国語での説明 | 开始开始某事物 |
英語での説明 | beginto begin something |
开始
开始
开始
预备,开始。
用意、どん。 - 中国語会話例文集
开始
開始する - 中国語会話例文集
一周开始的时候