活泼の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
活泼
ピンインhuó・po
用例
- 这孩子很活泼。〔述〕=この子はとても元気がよい.
- 这篇报导的语言很活泼。=この報道の言葉遣いは生き生きしている.
- 进城后,她的性格活泼起来。〔+方補〕=都会に行ってから,彼女の性格は活発になった.
- 手风琴拉得轻快、活泼。〔 de 補〕=アコーデオンの演奏は軽やかで浮き浮きする.
- 她平日的活泼的姿态看不见了。〔連体修〕=彼女の日ごろの元気な様子が見られなくなった.
- 两颗漆黑的眼珠活泼地转 zhuǎn 动。〔連用修〕=2つの黒いひとみが生き生きと動く.
- 活活泼泼的孩子们=ぴちぴちと元気いっぱいの子供たち.
- 活泼泼的战争的记忆=生々しい戦争の記憶.
- 活泼泼地工作=生き生きと仕事をする.
- 天真活泼=無邪気で活発である.
- 生动活泼=(情勢などが)生き生きとして活気にあふれる,生き生きとしている.
- 伶俐活泼=賢くて生き生きとしている.
- 灵巧活泼=すばしこくて生き生きしている.
活泼
形容詞
活泼の概念の説明
日本語での説明 | 根明かだ[ネアカ・ダ]性格が明るくほがらかであること |
---|---|
中国語での説明 | 性格开朗性格开朗 |
英語での説明 | cheerfulof a person's character, the state of being cheerful |
活泼
活泼
活泼
活泼
形容詞
活泼の概念の説明
活泼
形容詞
日本語訳生き,息吹く,溌溂さ,活き活きする,溌剌さ,活き活き,派手さ,生
対訳の関係完全同義関係
活泼の概念の説明
日本語での説明 | 溌剌たる[ハツラツ・タル]生き生きと元気があふれているさま |
---|---|
中国語での説明 | 活泼,生气勃勃,精力充沛充满活力很有精神的样子 |
活泼,生气勃勃,精力充沛充满活力,有精神的样子 | |
活泼,富有生气生气勃勃的样子 | |
活泼的,精力充沛的指生机勃勃,精神洋溢的样子 | |
活泼,生气勃勃,精力充沛充满活力有精神的样子 | |
活泼;富有生气;精力充沛的充满生气和精力的;生机勃勃的 | |
活泼,生气勃勃,充满活力而有精神的样子 | |
活波生气勃勃,精力充沛 | |
英語での説明 | vivaciousof a condition, vivacious |
活泼
形容詞
活泼の概念の説明
活泼
形容詞
活泼の概念の説明
活泼
形容詞
活泼の概念の説明
日本語での説明 | 快活だ[カイカツ・ダ]性質が,明るく元気なさま |
---|---|
中国語での説明 | 快活的,活泼个性开朗活泼的人 |
英語での説明 | livelya state of one's nature being lively and cheerful |
活泼
形容詞
活泼の概念の説明
日本語での説明 | 明らかさ[アキラカサ]性格が明るくほがらかであること |
---|---|
中国語での説明 | 开朗性格开朗,活泼 |
英語での説明 | cheerthe condition of a person of being cheerful |
活泼
形容詞
活泼の概念の説明
活泼
活泼
活泼
出典:『Wiktionary』 (2021/09/23 04:33 UTC 版)
**呉語**weh4pheh
活泼有趣
活発で面白い. - 白水社 中国語辞典
活泼泼地工作
生き生きと仕事をする. - 白水社 中国語辞典
天真活泼