物の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
物
ピンインwù
用例
- 决定战争胜负是人,不是物。=戦争の勝敗を決めるのは人であって,物ではない.
- 人尽其才,物尽其用。=人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.
- 以物易物=物々交換をする.
- 物以类聚,人以群分。((成語))=(物は類によって集まり,人はグループによって分かれる→)悪人はよく結託し徒党を組む.
用例
物
物
物
読み方もん
物の概念の説明
物
読み方もの
物
物
物
名詞
物の概念の説明
日本語での説明 | 物質[ブッシツ]人間の感覚でとらえることのできる,生命のない有形の物 |
---|---|
中国語での説明 | 物质人的感觉能捕捉的到,没有生命的有形的东西 |
英語での説明 | objecta non-living thing that has a definite form and is able to be perceived by humans |
物
名詞
日本語訳物
対訳の関係完全同義関係
物の概念の説明
日本語での説明 | 物[モノ]物 |
---|---|
中国語での説明 | 物,东西东西 |
英語での説明 | objectinanimate object (thing, object) |
物
物
物
物
物
物
読み方もの
物の概念の説明
物
読み方もの
物の概念の説明
物
読み方ぶつ
物の概念の説明
日本語での説明 | 物[モノ]物 |
---|---|
中国語での説明 | 物,东西东西 |
英語での説明 | objectinanimate object (thing, object) |
物
物
物
发音[编辑]
官話
(現代標準漢語)
(拼音):wù (wu4)
(注音):ㄨˋ
(成都話,四川話拼音):wu2
(東干語,西里爾字母和維基詞典轉寫):вә (və, I)閩南語
(泉漳話,白話字):mi̍h / mn̍gh / mn̄g / mī / mih / bu̍t
(潮州話,潮州話拼音):muêh8-
- (太湖片):8veq; 8meq
-
- (泉漳話: 廈門, 漳州, 高雄, 臺南, 台中)
* 白話字:mi̍h
* 臺羅:mi̍h
* 普實台文:mih
* 國際音標 (廈門, 高雄, 臺南):/mĩʔ⁴/
* 國際音標 (漳州):/mĩʔ¹²¹/ - (泉漳話: 泉州, 晉江, 鹿港, 三峽, 金門, 馬公, 新竹)
* 白話字:mn̍gh
* 臺羅:mn̍gh
* 普實台文:mngh
* 國際音標 (泉州, 晉江):/mŋ̍ʔ²⁴/
* 國際音標 (鹿港):/mŋ̍ʔ³⁵/
* 國際音標 (金門):/mŋ̍ʔ⁵⁴/ - (泉漳話: 臺北)
* 白話字:mn̄g
* 臺羅:mn̄g
* 普實台文:mng
* 國際音標 (臺北):/mŋ̍³³/ - (泉漳話: 宜蘭)
* 白話字:mī
* 臺羅:mī
* 普實台文:mi
* 國際音標 (宜蘭):/mĩ³³/ - (泉漳話: 泉州, 高雄, 臺南, 金門, 馬公)
* 白話字:mih
* 臺羅:mih
* 普實台文:miq
* 國際音標 (泉州):/mĩʔ⁵/
* 國際音標 (高雄, 臺南, 金門):/mĩʔ³²/ - (泉漳話: 廈門、泉州、漳州, 晉江, 臺灣話(常用))
* 白話字:bu̍t
* 臺羅:bu̍t
* 普實台文:but
* 國際音標 (泉州, 晉江):/but̚²⁴/
* 國際音標 (廈門, 臺北, 高雄):/but̚⁴/
* 國際音標 (漳州):/but̚¹²¹/
- (泉漳話: 廈門, 漳州, 高雄, 臺南, 台中)
**註解**:mi̍h/mn̍gh - 白读(词义1);mih - 白读(仅用于物仔、物代、啥物等词);bu̍t - 文读。
**註解**:
宝物
宝物 - 中国語会話例文集
小人物
小物. - 白水社 中国語辞典
无机物