生の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

ピンインshēng

用例

用例

用例

用例

用例

用例

用例

用例


ピンインshēng

用例

用例

用例

用例

用例

7

副詞 (普通にはできないことを)無理をして,なんとかして

用例






読み方うまれ

中国語訳诞生出生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 誕生する[タンジョウ・スル]人が生まれ
中国語での説明 出生;诞生人出
英語での説明 birthof a child, to be born

読み方うみ

中国語訳创造
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明


読み方しょう

中国語訳活的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 生[ショウ]生きていること
英語での説明 livingthe condition of being alive

読み方せい

中国語訳学生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

英語での説明 studentsomeone who is learning at an educational institution

読み方いき

中国語訳生活
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

英語での説明 resideto live in a place

読み方いき

中国語訳活子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明



読み方せい

中国語訳小生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係



読み方うみ

中国語訳开创
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明


読み方うみ

中国語訳生育
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳亲生
中国語品詞区別
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明


読み方うまれ

中国語訳门第
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳出身
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明




読み方せい

中国語訳生命
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明


読み方うまれ

中国語訳门第
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳出身
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明



動詞

日本語訳産す
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明


動詞

日本語訳生
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明



動詞

日本語訳づく
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 なる[ナ・ル]ある状態になる
中国語での説明 成为,变成变成某种状态
英語での説明 becometo become a certain condition

動詞

日本語訳生える
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 生える[ハエ・ル]新しくできた体の一部が表に出てくる


形容詞

日本語訳未熟さ
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明


形容詞

日本語訳未熟
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 未熟[ミジュク]成育が十分でないこと

形容詞

日本語訳未熟だ
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明




動詞

日本語訳生す
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 出現する[シュツゲン・スル]姿を現わすこと
中国語での説明 出现身影出现
英語での説明 come into viewto become visible

動詞

日本語訳たく
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 焼香する[ショウコウ・スル]香をくゆらせる
中国語での説明 烧香焚香
英語での説明 incenseto burn or offer incense


読み方いき

中国語訳保留
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

生の概念の説明

日本語での説明 生きる[イキ・ル]校正において,訂正した部分がもとのまま有効であること
中国語での説明 保留在校对中,已修改部分恢复原状
英語での説明 stetof proofreading, the state of having corrected a certain portion




ピンイン shēng
英語訳 vivus、recens、crudus

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典中国語辞書 - Weblio日中中日辞典

活. - 白水社 中国語辞典

物. - 白水社 中国語辞典

葉. - 白水社 中国語辞典