直截了当の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

直截了当

直截了当

形容詞フレーズ

日本語訳直截だ直截
対訳の関係完全同義関係

直截了当の概念の説明

日本語での説明 率直だ[ソッチョク・ダ]正直で,率直なさま
中国語での説明 直率,直爽,坦率正直,直爽的样子
英語での説明 frankthe condition of being frank and straightforward

直截了当

形容詞フレーズ

日本語訳直截
対訳の関係完全同義関係

直截了当の概念の説明


直截了当


直截了当


直截了当


直截了当

形容詞フレーズ

日本語訳直截さ
対訳の関係完全同義関係

直截了当の概念の説明

日本語での説明 直截さ[チョクセツサ]まわりくどくないこと
中国語での説明 直截了当不绕圈子

直截了当


直截了当

形容詞フレーズ

日本語訳ぶっつけ本番
対訳の関係パラフレーズ

直截了当の概念の説明

日本語での説明 ぶっつけ本番[ブッツケホンバン]映画演劇で,稽古をせずにいきなり本番上演すること
英語での説明 improviseof film or performance, the condition of giving performances without rehearsing

直截了当

副詞フレーズ

日本語訳ずばり
対訳の関係完全同義関係

直截了当の概念の説明

日本語での説明 ずばり[ズバリ]ずばりと要点をつくさま

现在的我感觉会直截了当的说出来。

今の僕ならハッキリ言える気がする。 - 中国語会話例文集

直截了当的说出来也不太好。

あまりはっきりと口に出して言うのもよくない。 - 中国語会話例文集

我不善于直截了当地表达意见。

意見をはっきりと述べることが苦手である。 - 中国語会話例文集