jiàn jìnの意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 中国語辞典 > jiàn jìnの解説
| 意味 | | | -- | |
白水社 中国語辞典 |
---|
渐进
ピンインjiànjìn
動詞 次第に前進・発展する.⇒循序渐进 xúnxù jiànjìn .
EDR日中対訳辞書 |
---|
渐近
動詞
渐近の概念の説明
日本語での説明 | 漸近する[ゼンキン・スル]次第に近寄る |
---|
渐进
動詞
渐进の概念の説明
日本語での説明 | 漸進する[ゼンシン・スル]徐々に進む |
---|---|
英語での説明 | gradualnessto progress gradually |
监禁
動詞
监禁の概念の説明
日本語での説明 | お預け[オアズケ]罪人を特定の人に預けて監禁する,中世や近世の刑 |
---|
监禁
動詞
日本語訳ぶち込む,取篭める,打込む,打ちこむ,押し込める,取りこめる,とり篭める
対訳の関係完全同義関係
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 押し込める[オシコメ・ル]中へ入れて,出られないように閉じ込める |
---|---|
中国語での説明 | 软禁;监禁;禁闭;关起让进到里面,不能出入那样关起来 |
英語での説明 | confineto enclose and prohibit a person from going out |
监禁
動詞
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 体刑[タイケイ]体の自由を束縛する自由刑 |
---|---|
中国語での説明 | 自由刑一种限制人身自由的自由刑 |
监禁
動詞
日本語訳喰い込む,喰込む,喰らい込む,食込む,食らい込む
対訳の関係完全同義関係
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 喰らい込む[クライコ・ム]捕らえられて刑務所に入れられる |
---|---|
中国語での説明 | 被捕(入狱)被捕入监狱 |
监禁
動詞
日本語訳追篭る,追篭める,監禁する,追い篭る
対訳の関係完全同義関係
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 投獄する[トウゴク・スル]監獄に入れる |
---|---|
中国語での説明 | 监禁,使入狱关进监狱 |
英語での説明 | detainto imprison a person |
监禁
動詞
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 留置する[リュウチ・スル]人を捕らえて留める |
---|---|
中国語での説明 | 扣押逮捕并扣押某人 |
英語での説明 | detainto detain someone |
监禁
動詞
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 繋囚[ケイシュウ]牢獄につながれること |
---|
监禁
動詞
日本語訳禁足する,監置する,禁篭,牢篭,とり篭める,禁獄,取り篭める
対訳の関係完全同義関係
日本語訳営倉,押込める,収監する,禁牢,押しこめる
対訳の関係部分同義関係
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 監禁する[カンキン・スル]人を監禁する |
---|---|
中国語での説明 | 监禁监禁某人 |
监禁监禁人 | |
监禁对人进行监禁 | |
监禁将人监禁 | |
监禁把人监禁起来 |
监禁
動詞
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 押し込め[オシコメ]江戸時代において,一定期間部屋に閉じめて外出を禁ずる刑罰 |
---|
监禁
動詞
监禁の概念の説明
日本語での説明 | 束縛する[ソクバク・スル]行動の自由を束縛する |
---|---|
中国語での説明 | 监禁束缚行动的自由 |
英語での説明 | restrainto derive someone of freedom |
日中中日専門用語辞典 |
---|
渐近
渐进
ピンイン jiàn jìn
日本語訳 プログレッシブ
中英英中専門用語辞典 |
---|
渐近
ピンイン jiàn jìn
英語訳 asymptotically
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) | 出典:Wiktionary |
---|
渐进
出典:『Wiktionary』 (2020/08/24 14:13 UTC 版)
意味
| jiàn jìnのページへのリンク | | | --------------------- | |