Ahoj (original) (raw)
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Plakát amerického filmu Ship Ahoy (1942)
Ahoj je neformální pozdrav používaný v Česku a na Slovensku při vítání a loučení. Původně šlo o námořnický pozdrav (anglicky ahoy), který je doložen od roku 1751.[1] Do střední Evropy pronikl nejprve mezi vodáky[2]a později byl akceptován širokou populací. Obecně se používá mezi přáteli a lidmi známými, nebo v některých specifických kruzích, jako jsou zejména letci, vodáci, trampové a vyznavači geocachingu.
V češtině se díky trempingu začíná užívat v první polovině 20. století.[3] Je převzato přes dolnoněmecké ahoi[4] z anglického námořnického pozdravu ahoy, psaného též a hoy, což se často překládá jako (nákladní) člun / šalupa, může to ale také znamenat hej či hola.[5] V druhém případě pak a není neurčitým členem, ale jen jakousi přidanou počáteční samohláskou.[3]
Jiný výklad možné etymologie tvrdí, že ahoj pochází z citoslovce „hoy“, které bylo zesíleno redukovanou hláskou a ([ə]) a rázem. Citoslovce „h-j“ v různých obměnách je totiž z lingvistického pohledu kognát a vyskytuje se v mnoha jazycích včetně češtiny s různými samohláskami (haj, hej, hoj). Jinými slovy anglické „_ahoy_“ je zesílená forma obyčejného „Hej!“, které slouží k upoutání pozornosti druhého člověka a k navázání komunikačního spojení.[zdroj?]
Nejstarší známé použití tohoto slova je z roku 1751 od Tobiase Smolletta, kde má právě tuto popsanou funkci: „While he was thus occupied, a voice, still more uncouth than the former, bawled aloud, ‘Ho! the house, a-hoy!’”[zdroj?]
Ostatní uváděné etymologie:[6]
Latinský pokřik námořníků jako pozdrav jiné lodi „_Ad Honorem Orderes Jesu_“ či „_Ad HOnorem Jesu_“ byl zkrácen na AHOJ. Anglické “_Ahoy_” je tedy fonetický přepis z původního A.H.O.J.
Ahoj je citoslovce, kterým středoangličtí honáci popoháněli dobytek, zejména voly.
Ve vodácké komunitě panuje obecně akceptovaný úzus, že ahoj je jediným adekvátním pozdravem na řece při zdravení lodě. Použít jakýkoliv jiný pozdrav se považuje za faux pas. Totéž platí i pro námořnickou komunitu všude po světě.
U trampů je také zvykem se zdravit Ahoj, jiný pozdrav je chápán jako paďourství.
Vynálezce telefonu, Alexander Graham Bell, navrhoval, aby se slovo ahoj stalo běžným telefonním pozdravem. Předběhl ho však jeho konkurent Thomas Alva Edison se svým hallo.[3][6]
Ačkoliv je do češtiny plně integrováno, nemá ahoj jako jediné české slovo přízvuk na první slabice, přestože to je jinak povinné a nevyhnutelné i pro slova převzatá.[3]
Za II. světové války mohlo být slovo ahoj v Česku žertovně vnímáno jako zkratka věty Adolfa Hitlera oběsíme jistě.[7][chybí lepší zdroj]
- ↑ SMOLLETT, T. (Tobias). The Adventures of Peregrine Pickle. [s.l.]: [s.n.] Dostupné online.
- ↑ Bob Hurikán: Dějiny trampingu, Novinář, 1990, ISBN 80-7077-432-0, str. 149
- 1 2 3 4 Ahoj! Je nejčastější český pozdrav vůbec český?. Uzlíky na jazyku [online]. Stream.cz, 2019-03-20 [cit. 2024-04-20]. Dostupné online.
- ↑ MACHEK, Václav. Etymologický slovník jazyka českého. 5. vyd. Praha: NLN, s. r. o., 2010 (Fotoreprint podle 3. vydání z roku 1971). ISBN 978-80-7422-048-7. Heslo ahoj.
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice: Leda, 2001. 752 s. Dostupné online. ISBN 978-80-85927-85-6. OCLC ocm48757562 Heslo ahoj. OCLC: ocm48757562.
- 1 2 Jaký je původ slova Ahoj?. Slovo nad zlato [online]. Český rozhlas Dvojka, 2014-06-09 [cit. 2021-05-02]. Dostupné online.
- ↑ PFEIFEROVÁ, Petra. Také učíte lidi zdravit?. rubrika Úvodník, s. 2. Třeboňský svět (Zpravodaj města Třeboně) [online]. [cit. 30-05-2010]. Čís. 2009/5, s. 2. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 30-05-2010.
Bob Hurikán: Dějiny trampingu, Novinář, 1990, ISBN 80-7077-432-0, str. 149
Slovníkové heslo ahoj ve Wikislovníku
Encyklopedické heslo Ahoi! v Ottově slovníku naučném ve Wikizdrojích