Geplauder – Wiktionary (original) (raw)
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | das Geplauder | — |
| Genitiv | des Geplauders | — |
| Dativ | dem Geplauder | — |
| Akkusativ | das Geplauder | — |
Worttrennung:
Ge·plau·der, kein Plural
Aussprache:
IPA: [ɡəˈplaʊ̯dɐ]
Hörbeispiele:
Geplauder (Info)
Bedeutungen:
[1] anhaltendes Plaudern/Reden über alltägliche/unwichtige Dinge
Herkunft:
Ableitung des Substantivs vom Stamm des Verbs plaudern mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) ge-
Synonyme:
[1] Geplaudere, Plauderei
Beispiele:
[1] „Sie beantwortete seine Frage und fuhr dann in ihrem Geplauder fort.“[1]
[1] „Unter solchem Geplauder war der Abend vergangen, und erst lange nach Mitternacht hatte Gordon in einem Mischzustande von Müdigkeit und Angeheitertsein seinen Heimweg angetreten.“[2]
[1] „Das Geplauder war in dem leichten, gefällig anmutigen Tone geführt, der gerade nicht ausgelassen, aber für die etwas bedenklichen Zeitumstände vielleicht mutwillig genannt werden konnte.“[3]
[1] „Es kommt eben wie Geplauder daher und ist keins.“[4]
[1] anhaltendes Plaudern/Reden über alltägliche/unwichtige Dinge
| Englisch: chat → en, small talk → en, chit-chat → en Französisch: causeries → fr f Pl., papotage → fr m, bavardage → fr m Galicisch: parola → gl f, leria → gl f Italienisch: chiacchiera → it f, ciarla → it f Katalanisch: xerrameca → ca f, barbolla → ca f, enraonament → ca m Latein: sermunculus → la m Niederländisch: kout → nl m Okzitanisch: pachocariá → oc f, barjadís → oc Portugiesisch: prosa → pt f, papo → pt m, conversa → pt f Russisch: Spanisch: charla → es f, cháchara → es f, palique → es m |
|---|
[*] Wikipedia-Suchergebnisse für „Geplauder“
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Geplauder“
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Geplauder“
[*] The Free Dictionary „Geplauder“
[1] Duden online „Geplauder“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Geplauder“
Quellen:
- ↑ Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 137 . Russische Urfassung 1867.
- ↑ Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 113. Entstanden 1884/5.
- ↑ Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 393. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.
- ↑ Jan Philipp Reemtsma, in Zusammenarbeit mit Fanny Esterházy: Christoph Martin Wieland. Die Erfindung der modernen deutschen Literatur. C. H. Beck, München 2023, ISBN 978-3-406-80070-2, Seite 155.