aufstehen – Wiktionary (original) (raw)
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
| Person | Wortform | |
|---|---|---|
| Präsens | ich | stehe auf |
| du | stehst auf | |
| er, sie, es | steht auf | |
| Präteritum | ich | stand auf |
| Konjunktiv II | ich | stände aufstünde auf |
| Imperativ | Singular | steh auf |
| Plural | steht auf! | |
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb |
| aufgestanden | sein, haben | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:aufstehen |
Worttrennung:
auf·ste·hen, Präteritum: stand auf, Partizip II: auf·ge·stan·den
Aussprache:
IPA: [ˈaʊ̯fˌʃteːən]
Hörbeispiele:
aufstehen (Info),
aufstehen (Info),
aufstehen (Österreich) (Info)
Bedeutungen:
[1] Hilfsverb sein: sich vom Nachtlager (Bett) erheben
[2] Hilfsverb sein: sich von seinem Sitz erheben
[3] Hilfsverb sein: einen Aufstand machen
[4] umgangssprachlich, Hilfsverb haben: offen (also unverschlossen und zugänglich) stehen
Herkunft:
gebildet aus der Partikel auf als Verbzusatz und dem Verb stehen
Sinnverwandte Wörter:
[1–3] sich erheben
[1] das Bett verlassen, sich aus dem Bett wuchten, hochkommen
[3] auf die Barrikaden gehen, revoltieren, sich empören
[4] klaffen, offenstehen
Beispiele:
[1] Ich bin heute extra früh aufgestanden.
[2] Früher standen die Schüler auf, wenn der Lehrer hereinkam.
[3] Die Bauern standen gegen den Adel auf.
[4] Die Tür steht sperrangelweit auf.
Redewendungen:
mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden sein - kein Glück an diesem Tage haben
da musst du schon früher aufstehen - klüger sein als die anderen
nicht wieder aufstehen - tot sein
mit den Hühnern aufstehen - sehr früh das Bett verlassen
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] morgens aufstehen
Wortbildungen:
Aufstand, Aufstehzeit, Stehaufmännchen
[1] Hilfsverb sein: sich vom Nachtlager (Bett) erheben
| Arabisch: قَامَ () → ar Chinesisch: 起床 (qǐchuáng) → zh Englisch: rise → en, get up → en Esperanto: leviĝi → eo Estnisch: püsti tõusma → et Französisch: se lever → fr Griechisch (Neu-): σηκώνομαι (sikónome) → el Italienisch: alzarsi → it Japanisch: 起きる (おきる, okiru) → ja, 立ち上がる ? (tachiagaru) → ja Katalanisch: llevar-se → ca, alçar-se → ca, aixecar-se → ca Koreanisch: 일어서다 () → ko , 일어나다 (ireonada) → ko Kurdisch:Kurmandschi: rabûn → kmr Luxemburgisch: opstoen → lb Niederländisch: opstaan → nl, overeindkomen → nl Norwegisch: stå opp → no Persisch: بیدار شدن () → fa Polnisch: wstawać → pl (vollendet wstać → pl), powstawać → pl (vollendet powstać → pl), Portugiesisch: levantar-se → pt Rumänisch: ridica → ro Russisch: встать (vstatʹ☆) → ru Schwedisch: stiga upp → sv Serbisch: устати (ustati☆) → sr Sorbisch:Niedersorbisch: stawaś → dsb, stanuś → dsb Spanisch: levantarse → es Tschechisch: vstávat → cs, vstát → cs Ungarisch: felkel → hu Urdu: اٹھنا () → ur |
|---|
| Dialektausdrücke: |
|---|
| Schwäbisch: uffschdanda |
[2] Hilfsverb sein: sich von seinem Sitz erheben
| Arabisch: قَامَ () → ar Englisch: rise → en, stand up → en Französisch: se lever → fr Griechisch (Neu-): σηκώνομαι (sikónome) → el Japanisch: 立つ (たつ, tatsu) → ja, 立ち上がる (たちあがる, tachiagaru) → ja Katalanisch: llevar-se → ca, alçar-se → ca, aixecar-se → ca Klingonisch: Hu’ → tlh Koreanisch: 일어서다 () → ko , 일어나다 (ireonada) → ko Kurdisch:Kurmandschi: rabûn → kmr Luxemburgisch: opstoen → lb Niederländisch: opstaan → nl, overeindkomen → nl Norwegisch: stå opp → no Persisch: بلند شدن () → fa Polnisch: wstawać → pl (vollendet wstać → pl), powstawać → pl (vollendet powstać → pl), Portugiesisch: levantar-se → pt Russisch: встать (vstatʹ☆) → ru Schwedisch: stiga upp → sv, resa sig → sv Serbisch: устати (ustati☆) → sr Spanisch: levantarse → es Tschechisch: vstávat → cs, vstát → cs Ungarisch: feláll → hu Zazaki: raveştene → zza |
|---|
| Dialektausdrücke: |
|---|
| Schwäbisch: uffschdanda |
[3] Hilfsverb sein: einen Aufstand machen
[4] offen (also unverschlossen und zugänglich) stehen
[3] Wikipedia-Artikel „Aufstand“
[1–4] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „aufstehen“
[1–4] Duden online „aufstehen“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „aufstehen“
[1, 2, 4] The Free Dictionary „aufstehen“