befehlen – Wiktionary (original) (raw)
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Siehe auch:
| Person | Wortform | |
|---|---|---|
| Präsens | ich | befehle |
| du | befiehlst | |
| er, sie, es | befiehlt | |
| Präteritum | ich | befahl |
| Konjunktiv II | ich | befählebeföhle |
| Imperativ | Singular | befiehl! |
| Plural | befehlt! | |
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb |
| befohlen | haben | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:befehlen |
Worttrennung:
be·feh·len, Präteritum: be·fahl, Partizip II: be·foh·len
Aussprache:
IPA: [bəˈfeːlən]
Bedeutungen:
[1] transitiv: einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen
[2] transitiv, gespreizt; unterwürfige Höflichkeit ausdrückend: belieben, wünschen
[3] transitiv: durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen
[4] intransitiv: die Befugnis besitzen, Befehle zu erteilen
[5] transitiv, gehoben, veraltende Bedeutung: vertrauensvoll übergeben, überlassen; sich voller Vertrauen offenbaren
Herkunft:
bezeugt im Mittelhochdeutschen bevelhen, welches seinerseits aus den althochdeutschen Formen bifelahan, bifelhan; pifelahan, pifelhan „(zum Schutz) übergeben, anvertrauen“ hervorging; diese wiederum entstammen dem Althochdeutschen felahan „(der Erde) anvertrauen, begraben; bedecken, verwahren“ (vergleiche Fell), das seinerseits dem Germanischen entspringt (siehe hierzu zum Beispiel gotisch filhan); eine etwaige Verwandtschaft zwischen den beiden Verben befehlen und fehlen bleibt bis heute umstritten
Synonyme:
[1] gebieten; anordnen, anweisen
[2] wollen
[3] beordern
[4] Militär: befehligen, kommandieren
[5] anbefehlen, anvertrauen
Sinnverwandte Wörter:
[5] unterstellen
Gegenwörter:
[1] gehorchen
[3] zitieren
Oberbegriffe:
[1] vorschreiben
[2] möchten
[3] bescheiden
[4] führen
[5] beauftragen, ermächtigen, mitteilen, überbringen
Unterbegriffe:
[1] abbefehlen
[2] bevorzugen
[3] befehligen
[5] anbefehlen, (veraltet) einbefehlen
Beispiele:
[1] „Eine Antwort, die an Deutlichkeit nichts zu wünschen übrig läßt, Frau Marquise: / »Ich bin weder eine Puppe, die Sie dirigieren, noch Ihre Dienerin, der Sie befehlen können.«“[1]
[1] „Ihr braucht uns nichts zu befehlen, denn wir gehorchen euch nicht mehr.“[2]
[1] „Sofort befahl der Feldherr der 17., 18. und 19. Legion und deren germanischen Hilfstruppen den Abmarsch in das vermeintliche Krisengebiet.“[3]
[2] Wie sie befehlen!
[2] „Was befehlen Mylady?“[4]
[3] Gegen Kriegsende wurde er nach Hamburg ins Wirtschaftsressort befohlen.
[4] „Warum soll der Graf hier dienen, wenn er dort selbst befehlen kann?“[5]
[4] (bildlich) „Bücher werden, wenn man will, lebendig. / Über Bücher kann man ganz befehlen. / Und wer Bücher kauft, der kauft sich Seelen, / Und die Seelen können sich nicht wehren.“[6]
[5] „In deine Hände befehle ich meinen Geist;[…]“[7]
Redewendungen:
[5] gehoben, veraltend: Gott befohlen!: Abschiedsgruß
Sprichwörter:
Wer befehlen will, muss erst gehorchen lernen
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] jemandem ausdrücklich befehlen, etwas zu tun; jemandem in barschem Ton befehlen , etwas zu tun; jemanden in rauem Ton befehlen, etwas zu tun; jemandem strengste Geheimhaltung befehlen ; jemandem strengstes Stillschweigen befehlen ; jemandem unbedingte Verschwiegenheit befehlen ; jemandem uneingeschränkten Gehorsam befehlen
[3] jemanden an die Front befehlen, jemanden zum Militärdienst befehlen , jemanden zur Nachmusterung befehlen , jemanden zum Rapport befehlen
[4] über eine Armee befehlen, über ein Heer befehlen , über eine Streitmacht befehlen ; über ein Unternehmen zu befehlen haben; über etwas befehlen , über jemanden befehlen
[5] sich jemandes Schutz befehlen, jemand ist seiner Fürsorge befohlen, jemand ist sich selbst befohlen
Wortbildungen:
[1] einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen
| Afrikaans: beveel → af Albanisch: urdhëroj → sq Arabisch: أَمَرَ () → ar [ʔamara] Baskisch: agindu → eu, ordenatu → eu Chinesisch: 令 (lìng) → zh, 吩咐 (fēnfù) → zh, 命令 (mìnglìng) → zh Englisch: order → en, command → en Färöisch: skipa → fo Finnisch: johtaa → fi Französisch: mander → fr, ordonner → fr Ido: imperar → io Indonesisch: memerintah → id Isländisch: skipa → is Italienisch: ingiungere → it, ordinare → it Jiddisch: באַפֿעלן (bafeln) → yi Klingonisch: ra’ → tlh Kurdisch:Kurmandschi: ferman kirin → kmr Latein: iubere → la Lettisch: pavēlēt → lv Niederländisch: bevelen → nl, gelasten → nl [3, 5] bevelen → nl; [3, 4] gelasten → nl Polnisch: rozkazywać → pl Portugiesisch: ordenar → pt; [1, 4] mandar → pt Rumänisch: comanda → ro, ordona → ro Russisch: приказывать (prikazyvatʹ☆) → ru, предписывать (predpisyvatʹ☆) → ru, велеть (veletʹ☆) → ru Schwedisch: befalla → sv Spanisch: ordenar → es, mandar → es |
|---|
[2] gespreizt; unterwürfige Höflichkeit ausdrückend: belieben, wünschen
[3] durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen
[4] intransitiv: die Befugnis besitzen, Befehle zu erteilen
[5] vertrauensvoll übergeben, überlassen; sich voller Vertrauen offenbaren
[1–5] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. Das umfassende Bedeutungswörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. 6., überarbeitete und erweiterte Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7 , Seite 259.
[1–5] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „befehlen“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „befehlen“
[*] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „befehlen“
Quellen:
- ↑ Wikisource; Lily Braun: Die Liebesbriefe der Marquise, Albert Langen Verlag, München 1912, Seite 179
- ↑ Wikisource; Erich Mühsam: Idealistisches Manifest. In: Jürgen Schiewe, Hanne Maußner (Hrsg.): Erich Mühsam – Trotz allem Mensch sein. Gedichte und Aufsätze, Philipp Reclam jun., Stuttgart 1984, Seite 104
- ↑ Uwe Klußmann: Rebell gegen Rom. In: Norbert F. Pötzl, Johannes Saltzwedel (Herausgeber): Die Germanen. Geschichte und Mythos. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2013, ISBN 978-3-421-04616-1, Seite 118-131, Zitat Seite 126.
- ↑ Wikisource; Friedrich Schiller: Kabale und Liebe, Zweiter Akt, Zweite Szene. In: 61. Hamburger Leseheft, Husum/Nordsee, 2005, Seite 25
- ↑ Wikisource; Gotthold Ephraim Lessing: Emilia Galotti, Zweyter Aufzug, 1. Auflage, Christian Friedrich Voß, Berlin 1772, Seite 41
- ↑ Wikisource; Joachim Ringelnatz: Der Bücherfreund. In: Allerdings, 1. Auflage, Ernst Rowohlt Verlag, Berlin 1928, Seite 60
- ↑ Bibel: Buch der Psalmen Kapitel 31, Vers 6 LUT