sammeln – Wiktionary (original) (raw)
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Siehe auch:
| Person | Wortform | |
|---|---|---|
| Präsens | ich | sammlesammele |
| du | sammelst | |
| er, sie, es | sammelt | |
| Präteritum | ich | sammelte |
| Konjunktiv II | ich | sammelte |
| Imperativ | Singular | sammle! |
| Plural | sammelt! | |
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb |
| gesammelt | haben | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:sammeln |
[2] Toll, wenn sich junge Leute für die Umwelt einsetzen und Müll am Strand sammeln.
Worttrennung:
sam·meln, Präteritum: sam·mel·te, Partizip II: ge·sam·melt
Aussprache:
IPA: [ˈzaml̩n]
Hörbeispiele:
sammeln (Info),
sammeln (Info),
sammeln (Österreich) (Info)
Bedeutungen:
[1] transitiv: systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen
[2] transitiv: unsystematisch suchen, erhalten und darauf folgend benutzen oder verbrauchen
[3] reflexiv: vereinigen, versammeln
[4] reflexiv: sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
[5] transitiv: anhäufen
Herkunft:
mittelhochdeutsch „samelen“, althochdeutsch „samanōn“, germanisch *„samen-o-“ „sammeln“, belegt seit dem 8. Jahrhundert, heutige Form 14. Jahrhundert[1]
Sinnverwandte Wörter:
[1, 2] jagen
[2] einen Vorrat anlegen
[3] vereinigen, versammeln
Unterbegriffe:
[1] absammeln, aufsammeln, besammeln, zusammensammeln
Beispiele:
[1] Ich sammle Briefmarken.
[1] „Die Portiers schenken mir Briefmarken, die ich sammle, weil ich sie vielleicht später verkaufen kann.“[2]
[2] Das Eichhörnchen sammelt einen Vorrat an Nahrung, um den Winter zu überstehen.
[3] Sie sammelten sich am Treffpunkt.
[4] Er sammelte alle Energie in seiner rechten Hand.
[4] Nach der hitzigen Diskussion mussten sie sich erst einmal sammeln.
[5] In ihrem Auslandsjahr konnte sie jede Menge Erfahrungen sammeln.
Redewendungen:
feurige Kohlen auf jemandes Haupt sammeln
glühende Kohlen auf jemandes Haupt sammeln
Sprichwörter:
wo aber ein Aas ist, da sammeln sich die Geier; auch: wo Aas ist, da sammeln sich die Geier; wo das Aas ist, da sammeln sich die Geier
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] Actionfiguren, Ansichtskarten, Antiquitäten, Autogrammkarten, Autos, Automodelle, Bierdeckel, Bierflaschen, Bierdosen, Blechspielzeug, Briefbeschwerer, Briefmarken, Briefpapier, Buch, CDs, DVDs, Eisenbahnmodelle, Feuerzeuge, Gemälde, Grafiken, Handtaschen, Inhalt von Überraschungseiern, Kameras, Kunstwerke, Manga, Modellbahnen, Münzen, Plüschtiere, Poster, Sammelbilder, Sammelkarten, Schmetterlinge, Schuhe, Servietten, Spielzeug, Streichholzschachteln, Telefonkarten, Waffen, Zuckerbriefchen sammeln
[2] Nahrung, Kräuter, Pilze sammeln
[4] Energie, Kraft sammeln, sich sammeln
[5] Eindrücke, Erfolgserlebnisse, Erfahrung sammeln
Wortbildungen:
Adverb: zusammen
Konversionen: Sammeln, sammelnd, versammelt
Substantive: Ansammlung, Sammelaktion, Sammelalbum, Sammelbezeichnung, Sammeleifer, Sammelfahrschein, Sammelfrucht, Sammelgebiet, Sammelgrab, Sammelhandschrift, Sammelkasse, Sammelklage, Sammelkonnossement, Sammelkonto, Sammellager, Sammelleidenschaft, Sammelort, Sammelplatz, Sammelpunkt, Sammelstelle, Sammelsucht, Sammelsurium, Sammeltasse, Sammelthema, Sammelunterkunft, Sammelwahn, Sammelzwang, Sammler, Sammlerstück, Sammlung, Versammlung
Verben: absammeln, ansammeln, aufsammeln, einsammeln, versammeln, wegsammeln, zusammensammeln
[1] systematisch suchen
| Arabisch: جمع (jamaʿa) → ar Dänisch: samle → da Englisch: collect → en Esperanto: kolekti → eo Französisch: collectionner → fr, rassembler → fr, recenser → fr Interlingua: collectionar → ia Italienisch: collezionare → it Japanisch: 集める (あつめる, atsumeru) → ja, 収集する (しゅうしゅうする, shūshū suru) → ja Katalanisch: recollir → ca, reunir → ca, coleccionar → ca Klingonisch: boS → tlh Latein: colligere → la Mazedonisch: собере (sobere☆) → mk Niederländisch: verzamelen → nl, inzamelen → nl, collecteren → nl Norwegisch:Bokmål: samle → nb Nynorsk: samle → nn Portugiesisch: apanhar → pt, colher → pt, colecionar → pt Rumänisch: colecționa → ro Russisch: собирать (sobiratʹ☆) → ru Schwedisch: sammanställa → sv Serbisch: скупљати (skupljati☆) → sr / сакупљати (sakupljati☆) → sr Serbokroatisch: скупљати (skupljati☆) → sh / сакупљати (sakupljati☆) → sh Spanisch: coleccionar → es, recoger → es Tschechisch: sbírat → cs/sebrat → cs Ukrainisch: збирати (zbyraty☆) → uk, зібрати (zibraty☆) → uk |
|---|
| Dialektausdrücke: |
|---|
| Schwäbisch: sammla |
[2] unsystematisch suchen
| Ägyptisch: [3] ḏdb → egy Arabisch: جمع (jamaʿa) → ar Dänisch: samle → da Englisch: gather → en, accumulate → en Esperanto: kolekti → eo Interlingua: collectionar → ia Italienisch: raccogliere → it Katalanisch: recollir → ca, reunir → ca, coleccionar → ca Latein: colligere → la Niederländisch: verzamelen → nl; Erfahrungen, Wissen, Aufträge, Bekanntschaften: opdoen → nl Norwegisch:Bokmål: samle → nb Nynorsk: samle → nn Portugiesisch: colecionar → pt Rumänisch: aduna → ro, colecta → ro Russisch: собирать (sobiratʹ☆) → ru Schwedisch: samla → sv, plocka → sv Spanisch: coleccionar → es, recoger → es Tschechisch: sbírat → cs/sebrat → cs Ukrainisch: збирати (zbyraty☆) → uk, зібрати (zibraty☆) → uk |
|---|
| Dialektausdrücke: |
|---|
| Schwäbisch: sammla |
[3] reflexiv: vereinigen, versammeln
[4] reflexiv: sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
[1] Wikipedia-Artikel „sammeln“
[1–5] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „sammeln“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „sammeln“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Stichwort: „sammeln“, Seite 783.
- ↑ Irmgard Keun: Kind aller Länder. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1989, ISBN 3-423-45369-7 , Seite 5. Erste Ausgabe 1938.
- ↑ Rainer Hannig: Großes Handwörterbuch Ägyptisch–Deutsch. 3. Auflage, Zabern, Mainz 2001, S. 1019.
- ↑ Rainer Hannig: Großes Handwörterbuch Ägyptisch–Deutsch. 3. Auflage, Zabern, Mainz 2001, S. 1019.