zurechtkommen – Wiktionary (original) (raw)
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
| Person | Wortform | |
|---|---|---|
| Präsens | ich | komme zurecht |
| du | kommst zurecht | |
| er, sie, es | kommt zurecht | |
| Präteritum | ich | kam zurecht |
| Konjunktiv II | ich | käme zurecht |
| Imperativ | Singular | komme zurecht! |
| Plural | kommt zurecht! | |
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb |
| zurechtgekommen | sein | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:zurechtkommen |
Worttrennung:
zu·recht·kom·men, Präteritum: kam zu·recht, Partizip II: zu·recht·ge·kom·men
Aussprache:
IPA: [t͡suˈʁɛçtˌkɔmən]
Hörbeispiele:
zurechtkommen (Info)
Bedeutungen:
[1] einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können
[2] rechtzeitig irgendwo ankommen
Herkunft:
gebildet aus der Partikel zurecht als Verbzusatz und dem Verb kommen
Synonyme:
[1] auskommen, bewältigen, gewachsen sein, klarkommen
Gegenwörter:
[1] scheitern, überfordert sein
Beispiele:
[1] Die ideale Kompaktkamera sollte über eine schnelle Auslösung verfügen, auch mit ungünstigen Lichtverhältnissen zurechtkommen und möglichst handlich sein.[1]
[1] Es ist nicht für alle Leute leicht, mit der Realität zurechtzukommen.
[1] Glaubst du, du kommst mit der neuen Chefin zurecht?
[2] Fast hätten wir wegen der Verkehrssituation den Anfang des Vortrags verpasst, aber wir kamen gerade noch zurecht.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] zurechtkommen können/wollen, mit etwas/jemandem zurechtkommen
[1] einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können
| Baskisch: ondo maneiatu → eu Englisch: cope → en, manage → en, get along → en, get by → en Esperanto: sukcese fari → eo, plenumi la postulojn → eo, elporti la situacion → eo, pritrakti la situacion → eo, sukcese elfari la taskon → eo, elteni → eo, elturniĝi → eo, povi trakti → eo; mit jemandem zurechtkommen: interkonsenti kun iu → eo, akordiĝi → eo Französisch: se débrouiller → fr, gérer → fr Italienisch: affrontare → it Katalanisch: afrontar → ca Niederländisch: overweg kunnen → nl, uit de voeten komen → nl, uit de voeten kunnen → nl Polnisch: radzić sobie → pl Portugiesisch: afrontar → pt, bregar → pt, encarar → pt Russisch: справляться (spravljatʹsja☆) → ru Schwedisch: klara → sv Spanisch: afrontar → es, bregar → es, encarar → es, llevarse bien o mal con alguien → es Türkisch: başa çıkmak → tr Ukrainisch: справлятися (spravljatysja☆) → uk |
|---|
| Dialektausdrücke: |
|---|
| Kärntnerisch: zomkumman |
[2] rechtzeitig irgendwo ankommen
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „zurechtkommen“
[*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „zurechtkommen“
[1, 2] The Free Dictionary „zurechtkommen“
[1, 2] Duden online „zurechtkommen“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „zurechtkommen“
[1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „zurechtkommen“
Quellen: