e_rubik (original) (raw)

(no subject) [Nov. 3rd, 2008|09:22 pm]e_rubik
http://users.livejournal.com/alkor_/279949.htmlАнглийский (очень приблизительный!) текст: "Закрыт проезд для грузовых автомобилей".Валлийский текст: "Меня нет в офисе в данный момент. Пришлите текст для перевода".Что произошло? Во время проектирования дорожного указателя местный совет Суонси отправил переводчику на электронную почту просьбу перевести фразу с английского. Увы, переводчика не было на месте - и отправителям письма пришел непонятный им ответ по-валлийски, сгенерированный автоответчиком. Сообщение автоответчика было воспринято как ответ на свою просьбу, и его текст нанесли на дорожный указатель.Знак был демонтирован лишь после того, как местные жители, знающие валлийский, обратились к чиновникам с заявлением об ошибке в переводе.
Link 2 comments|Leave a comment
Просто цитата [Aug. 17th, 2004|04:50 pm]e_rubik
-- Вы писали этот очерк в "Капитанском мостике"?-- Я писал.-- Это, кажется, ваш первый опыт в прозе? Поздравляю вас! "Волны перекатывались через мол и падали вниз стремительным домкратом..." Ну, удружили же вы "Капитанскому мостику"! "Мостик" теперь долго вас не забудет, Ляпис!-- В чем дело?-- Дело в том, что... Вы знаете, что такое домкрат?-- Ну, конечно, знаю, оставьте меня в покое...-- Как вы себе представляете домкрат? Опишите своими словами.-- Такой... Падает, одним словом.-- Домкрат падает. Заметьте все! Домкрат стремительно падает! Подождите, Ляпсус, я вам сейчас принесу полтинник. Не пускайте его!Но и на этот раз полтинник выдан не был. Персицкий притащил из справочного бюро двадцать первый том Брокгауза, от Домиций до Евреинова. Между Домицием, крепостью в великом герцогстве Мекленбург-Шверинском, и Доммелем, рекой в Бельгии и Нидерландах, было найдено искомое слово.-- Слушайте! "Домкрат (нем. Daumkraft) - одна из машин для поднятия значительных тяжестей. Обыкновенный простой Д., употребляемый для поднятия экипажей и т. п., состоит из подвижной зубчатой полосы, которую захватывает шестерня, вращаемая помощью рукоятки..." И так далее. И далее: "Джон Диксон в 1879 г. установил на место обелиск, известный под названием "Иглы Клеопатры", при помощи четырех рабочих, действовавших четырьмя гидравлическими Д.". И этот прибор, по-вашему, обладает способностью стремительно падать? Значит, Брокгауз с Эфроном обманывали человечество в течение пятидесяти лет? Почему вы халтурите, вместо того чтобы учиться? Ответьте!
Link 3 comments|Leave a comment
navigation
[ viewing | most recent entries ]