索引「む」 - 電気制御英語 - 工学 (original) (raw)
索引「む」 - 電気制御英語 - 工学 - Weblio英和和英
| 英和和英約500万語収録の英和辞典・和英辞典 | | | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
| | | |
小ウィンドウ
| | | |
小ウィンドウ
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 工学 > 電気制御英語辞典 > 索引
電気制御英語辞典
電気技術や電気制御技術の分野に関する専門用語を英語で調べることができます。
提供 安藤設計事務所
URL http://www17.plala.or.jp/elecon/
電気制御英語辞典 のさくいん |
---|
「む」から始まる用語のさくいん
- 絞込み
- む
- むあ
- むい
- むう
- むえ
- むお
- むか
- むき
- むく
- むけ
- むこ
- むさ
- むし
- むす
- むせ
- むそ
- むた
- むち
- むつ
- むて
- むと
- むな
- むに
- むぬ
- むね
- むの
- むは
- むひ
- むふ
- むへ
- むほ
- むま
- むみ
- むむ
- むめ
- むも
- むや
- むゆ
- むよ
- むら
- むり
- むる
- むれ
- むろ
- むわ
- むを
- むん
- むが
- むぎ
- むぐ
- むげ
- むご
- むざ
- むじ
- むず
- むぜ
- むぞ
- むだ
- むぢ
- むづ
- むで
- むど
- むば
- むび
- むぶ
- むべ
- むぼ
- むぱ
- むぴ
- むぷ
- むぺ
- むぽ
- む(アルファベット)
- む(タイ文字)
- む(数字)
- む(記号)
- 無アドレス記憶装置
- 無アドレス命令
- 無安定マルチバイブレータ
- 無煙炭
- 無蓋車
- 無機絶縁ケーブル
- 無響室
- 無共振
- 無空気噴射
- 無限級数
- 無限集合
- 無限小数
- 無限母集団
- 無限ループ
- 無効
- 無公害エンジン
- 無効電圧
- 無効電圧計
- 無効電流
- 無効電力
- 無効電力計
- 無効電力継電器
- 無効電力量計
- 無効排他的参照
- 無効ビット
- 無効負荷
- 無効率計
- 無雑音等価増幅器
- 無指向性アンテナ
- 無指向性水中マイクロホン
- 無指向性選択器
- 無指向性デジタル・レーダ
- 無指向性表示器
- 無指向性ビーコン
- 無指向性マイクロホン
- 無次元項
- 無次元常数
- 無次元数
- 無次元パラメータ
- 無次元量
- 無重力効果
- 無条件反応
- 無人局
- 無人工作機械システム
- 無人製造方法論
- 無人飛行機
- 結びの言葉
- 無整流子機
- 無整流子電動機
- 無接点式ディストリビュータ
- 無線アンテナ
- 無線運用者
- 無線影響場
- 無線慣性誘導システム
- 無線局
- 無線技師
- 無線技術
- 無線工学
- 無線航行
- 無線交信
- 無線航法
- 無線航路標識
- 無線施設
- 無線周波
- 無線周波ケーブル
- 無線周波数
- 無線周波数帯域幅
- 無線周波増幅器
- 無線指令信号
- 無線信号
- 無線タクシー
- 無線探知
- 無線中継
- 無線追跡
- 無線通信
- 無線通信装置
- 無線電信取締法
- 無線電話
- 無線電話装置
- 無線塔
- 無線波
- 無線配電盤
- 無線パトカー
- 無線標識監視局
- 無線報時信号
- 無線放送
- 無線妨害
- 無線傍受
- 無線謀略
- 無線命令
- 無線・宇宙研究ステーション
- 無霜期間
- むだ荷重
- むだ時間
- むだ時間遅れ
- むだ時間補償
- むだ損
- 無段変速機
- 無定位検流計
Weblioのさくいんはプログラムで自動的に生成されているため、一部不適切なさくいんの配置が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。お問い合わせ。
同じカテゴリーのほかの辞書
英和和英収録辞書
+ ビジネス
外交関連用語集 英和経済用語辞典 経済のにほんご 英文財務諸表用語集 人事労務和英辞典 英和生命保険用語辞典 英和商品・サービス国際分類名 和英日本標準商品分類
+ 業界用語
警察用語英訳一覧 和英防衛略語集 和英マシニング用語集 英和ITS関連用語集 作業環境測定和英辞典 ラムサール条約用語和英対訳集
+ コンピュータ
電気・電子用語集 マイクロソフト用語集 コンピューター用語辞典
- 工学
科学技術論文動詞集 機械工学英和和英辞典 和英宇宙実験対訳用語集 電気制御英語辞典
+ 学問
法令名翻訳データ 法令用語日英標準対訳辞書 部局課名・官職名英訳辞典 英和独禁法用語辞典 学術用語英和対訳集 JST科学技術用語日英対訳辞書 英語論文検索辞書 日英対訳言語学用語集 英語論文投稿用語集 和英図学用語辞書 英和GIS用語集 英和防災用語集 ITER(国際熱核融合実験炉)用語対訳辞書 脱原発和英小辞典 和英教育用語辞典
+ ヘルスケア
PDQ®がん用語辞書 英語版 プライマリ・ケア英和辞典 英和医学用語集 英和解剖学用語集 英和病理所見用語集 眼科専門用語辞書 英和環境感染学用語集 英和歯内療法用語集 英和寄生虫学用語集 集団災害医学用語 英和実験動物学用語集 ライフサイエンス辞書
+ 辞書・百科事典
研究社 新英和中辞典 研究社 新和英中辞典 英語での言い方用例集 Eゲイト英和辞典 Weblio実用英語辞典new! コア・セオリー英語表現(基本動詞) ハイパー英語辞書 JMdict 英語ことわざ教訓辞典 研究社 英和コンピューター用語辞典 旅行・ビジネス英会話翻訳 金融庁記者会見英語対訳 外務省記者会見英語対訳 Tatoeba 日本語WordNet(英和) EDR日英対訳辞書 日英・英日専門用語辞書 日英固有名詞辞典 JMnedict 遺伝子名称シソーラス Weblio派生語辞書 Weblio記号和英辞書 Weblio和製英語辞書 Weblio英語表現辞典 英語イディオム表現辞典 メール英語例文辞書 Weblio英語言い回し辞典 インターネットスラング英和辞典 最強のスラング英会話 場面別・シーン別英語表現辞典 斎藤和英大辞典 Weblio専門用語対訳辞書 Weblio英和対訳辞書 人口統計学英英辞書 Wiktionary英語版 ウィキペディア英語版 Weblio例文辞書
最近追加された辞書
50音から探す
あいうえお かきくけこ
さしすせそ たちつてと
なにぬねの はひふへほ
まみむめも やゆよ
らりるれろ わを ん
がぎぐげご ざじずぜぞ
だぢ づでど ばびぶべぼ
ぱぴぷぺぽ
アルファベットから探す
ABCDE FGHIJ
KLMNO PQRST
UVWXY Z記号
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
電気制御英語辞典の検索ランキング
▼1~10
1 | address |
---|---|
2 | available |
3 | consider |
4 | apply |
5 | fall |
6 | enable |
7 | expect |
8 | application |
9 | practice |
10 | notice |
▼11~20
11 | relevant |
---|---|
12 | attribute |
13 | alternative |
14 | prompt |
15 | assumption |
16 | hold |
17 | charge |
18 | equipment |
19 | should |
20 | might |
▼21~30
21 | specific |
---|---|
22 | executive |
23 | contract |
24 | vehicle |
25 | identify |
26 | representative |
27 | schedule |
28 | threshold |
29 | article |
30 | enhance |
ビジネス|業界用語|コンピュータ|電車|自動車・バイク|船|工学|建築・不動産|学問
文化|生活|ヘルスケア|趣味|スポーツ|生物|食品|人名|方言|辞書・百科事典
| ご利用にあたって ・Weblio辞書とは ・検索の仕方 ・ヘルプ ・利用規約 ・プライバシーポリシー ・サイトマップ | 便利な機能 ・ウェブリオのアプリ | お問合せ・ご要望 ・お問い合わせ | 会社概要 ・公式企業ページ ・会社情報 ・採用情報 | ウェブリオのサービス ・Weblio 辞書 ・類語・対義語辞典 ・英和辞典・和英辞典 ・Weblio翻訳 ・オンライン英会話 ・日中中日辞典 ・日韓韓日辞典 ・フランス語辞典 ・インドネシア語辞典 ・タイ語辞典 ・ベトナム語辞典 ・古語辞典 ・手話辞典 ・IT用語辞典バイナリ ・英語の質問箱 ・英語コーチング比較・口コミなら「忍者英会話」 ・オンライン英会話比較・口コミなら「ALL英会話」 ・School weblio(スクウェブ・スクリオ) ・学校向けオンライン英会話|中学・高校への学校導入支援 ・学校向け英語ライティングテスト|英検対策のための英文添削 ・海外インターンシップならWeb旅(ウェブタビ) ・Multiees | Translation in context - French, English | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------ |
©2024 GRAS Group, Inc.RSS
non-member